Ирьенин
Шрифт:
– Спрашивайте, - выдавил из себя шиноби, - я буду говорить. Будь оно все проклято, но я на такое не подписывался.
– Назовите свое имя.
– Издевательски-вежливо начал допрос Гай.
– Иори Мэнэбу.
– Немедленно отозвался допрашиваемый.
– Кто вы такой?
– Поднял бровь наставник.
– Вольный кунай, - скривил губы Иори, - из независимой семьи шиноби в стране Риса.
– И кто же вас нанял, господин вольный кунай?
– Последовал следующий вопрос.
– Глава городского совета Итазуры, - хрипло рассмеялся наемник, - господин Ясуши Кэзуо.
– Вот значит как, - Гай задумчиво потер подбородок, - и какова же цель вашего найма?
–
– Иори тяжело вздохнул.
– Был нанят десяток шиноби из моей семьи, но большая часть служит в городе. Мне же, равно как еще одному чунину, было поручено командовать в поле.
– Ваши подчиненные, - жестко задал вопрос наставник, - кто они?
– Сброд, - поморщился допрашиваемый, - просто сброд, нанятый в стране Чая. Лишь сочетание золота и жестокости позволяет держать их в каких-то рамках.
– Что из себя представляет ваша семья, уважаемый?
– Гай смотрит прямо в глаза Иори Мэнэбу.
– И как зовут вашего напарника?
– Семья...
– Хрипло рассмеялся связанный шиноби.
– Просто маленький клан, берущийся за грязную работу. Мы берем за свои услуги недорого, господин, и желающих нас нанять хватает. А мой напарник... Я не знаю его имени. Знаете, у нас как-то не принято лезть партнерам в душу. Он отзывается на имя Томоду, и это все, что я о нем знаю.
– Он что, нукенин?
– Хмыкнул Гай.
– Кто знает, господин...
– Иори тяжело вздохнул.
– Если кто это и знает, то это глава нашего клана. Предупреждая ваш вопрос отвечу сразу - его зовут Горо Наобу.
– В Токинаве ваш отряд поработал?
– Сенсей жестко прищурился.
– Отвечай!
– Нет, - отрицательно покачал головой шиноби, - в Токинаву была направлена группа Томоду. Они вернулись с задания два дня назад.
– Какую задачу выполняли вы?
– Продолжил допрос Гай.
– Перехват каравана.
– Лаконично ответил Иори.
– Господин, может, развяжете меня? Клянусь, я буду сотрудничать!
– Не думаю, что это хорошая идея...
– Гай отрицательно покачал головой.
– Пропасть совсем рядом, и, кто знает, что вам в голову придет. Как вашей банде задачи ставят?
– К нам присылают кого-нибудь из оставшихся в городе членов нашей группы.
– Иори сглотнул.
– Они временами выходят патрулировать местность, вот тогда и происходят встречи.
– Превосходно.
– Улыбнулся наставник.
– Какого рода задачи вам ставил глава городского совета? Не морщитесь, дружище, вы ведь так хорошо начали.
– Гай оскалился в нехорошей ухмылке.
– Или мне предложить это милой девочке продолжить ее игру?
– Не надо.
– Дернулся шиноби.
– Я скажу! Как правило, от нас требовалось перехватывать указанные нам караваны и отдельных путешественников. А еще... Господин Кэзуо требовал иногда давить на черноногих.
– Давить, значит...
– После этих слов наступила звенящая тишина.
– И часто вы их... Давили?
– Время от времени, господин.
– Вздохнул Иори, по лбу которого стекали крупные капли пота.
– Черноногие никак не хотели идти под руку господина Кэзуо, вот он и решил преподать урок всем не желающим к нему прислушиваться.
– Урок, говорите.
– Вежливо улыбнулся Гай.
– Ладно, пожалуй, вы заслужили право пожить еще немного. Последний вопрос. Где ваш базовый лагерь?
Иори-сан пел соловьем, а я слушал и размышлял. Интересные дела творятся в подлунном мире. Да, я, конечно, объяснил Сакуре, что необходимо делать, и, самое главное, что при этом следует изобразить, но вот такой фантазии от девочки я не ждал. Да к биджу ли гадать, закончим с пленником, надо будет как-нибудь поаккуратнее этот вопрос прояснить. Тем временем главарь закончил излагать. Я мысленно ухмыльнулся. Оно конечно, если по тропам идти, то дорога выйдет на пару дней пути. Но ведь можно
изобразить 'человека-паука', прилепившись к скалам при помощи чакры, и тогда дорога, мягко говоря, сильно сократится. Сенсей тем временем шевельнул рукой, отдавая короткую команду, после чего понятливая девочка Сакура обрушила на голову пленника сильный удар, погружая того в беспамятство.– Отлично.
– довольно улыбнулся наставник.
– Сакура, я полностью удовлетворен твоими навыками. Акира, раз уж он тебе методу разъяснял, тоже провести допрос сумеет... А вот тебе, Рок, этот метод не подойдет, ты в лучшем случае попросту угробишь пытуемого с твоим-то контролем чакры... Но ничего, я полагаю, мы что-нибудь придумаем.
– Гай чуть помолчал, после чего весело посмотрел на Сакуру.
– К слову... Вот уж никогда не подумал бы, что тебе так нравится творчество Джирайи-сама.
– Ну что вы, сенсей.
– Сакура вспыхнула словно маков цвет.
– Ну, как же, как же.
– Рассмеялся наставник.
– Так изобразить главную героиню его романа 'Черная Вдова', это, можно сказать, талант иметь нужно. Кстати, а почему ты не провела сценку полностью?
– Полностью?
– Изумленно переспросил шокированный Рок Ли. Сакура только лицо ладошками закрыла.
– Ага.
– Было видно, что Гай-сенсей доволен проведенной операцией и находится в самом благодушном состоянии.
– Насколько я помню, там не просто по лицу кинжалом водили, там этим самым кинжалом щеку вспороли, а, Сакура? Да еще, если мне память не изменяет, там клинок потом не нюхали, там с него кровь слизывали. Ну да ладно, я думаю, у тебя еще будет время поработать над тактикой допроса.
– Да, наставник.
– Пролепетала девочка. Кажется, сейчас она шутки не воспринимает. Я мысленно ухмыльнулся. Вот так девочка... Это надо же, в двенадцать лет такое читает, а? Надо думать, в скором времени Рока ждет оччень бурная ночь, после убийств, согласно классикам, девушки очень даже возбуждаются. Я так понимаю, совсем скоро мой напарник девственности лишится. Впрочем, подумал я, вряд ли он будет так уж против. Тем временем наставник принял решение.
– Ну что же, генины...
– Гай обвел нас взглядом.
– Сакура у нас неплохо поработала, а вот вы все это время сачковали. Поэтому, - наставник улыбнулся все еще смущенной девочке, - теперь она отдохнет, а вы избавитесь от мусора.
– От какого мусора, - ошарашенно переспросил Рок.
– А вон от того, - Гай кивнул на связанных бандитов, - я тут неподалеку отличную пропасть видел. Вот туда их отправьте, у них, пожалуй, во время полета даже будет время вознести последнюю молитву и подумать о своей карме.
Гай отправился упаковывать в специальный свиток 'отложенной смерти' потерявшего сознание главаря, а мы с Роком отправились работать. Да, послал нам Гай-сенсей работку... Впрочем, ни я, ни Рок не жаловались. Такую погань, как эти бандиты, в живых оставлять было нельзя. Люди, готовые просто так взять и вырезать деревню просто по приказу нанимателя, жить были недостойны. Мы работали как механический станок-автомат: удар в болевую точку, на короткое время парализующий жертву, снятие пут. После чего мы брали разбойника, я за руки, Рок за ноги, и несли к пропасти. Короткая раскачка, и очередной хрипящий что-то невнятное перехваченным болью горлом выродок отправлялся в свой последний полет, прямо к перерождению. Приятно удивила Сакура... Не успели мы обработать пару бандитов, как она без лишних слов присоединилась к нам. Увидев наши изумленные взгляды, она пробормотала нечто вроде: 'Я тоже была в той деревне!', после чего подключилась к процессу. Втроем дело пошло веселее, ловкие пальчики Сакуры легко распутывали путы, стягивающие руки и ноги пленных бандитов, и очень скоро все ублюдки, нанятые господином Казуо, нашли свой последний приют на дне глубокой пропасти.