Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Дело сделано», — с облегчением подумал я.

— Давайте осмотрим все вокруг, может, что найдем стоящее, — предложил я Доно.

Парни тут же приступили к обыску комнаты, отрывая даже плохо закрепленные доски на стенах в надежде найти там тайник. Но все было четно, никаких тайников в комнате Лау Фейа не имелось.

Тут я вспомнил, что, когда мы с Робом приходили сюда в первый раз по заданию Лари, деньги нам дал не Лау Фей, а Мэй. Та самая девушка, что встречала посетителей у входа в притон.

— Тут все, давайте проверим остальное и потайные ходы

этого заведения, — предложил я.

Парни взяли лампы и направились к выходу. Также мы обшарили всю комнату, где были кровати, на которых отдыхали когда-то клиенты этого заведения, но все было пусто. Тем временем мы плавно подходили к небольшой комнатке, из которой всегда выходила Мэй, встречая нас.

Комната Мэй располагалась справа от входной двери в притон. Она была завешана плотной тканью, и, если бы я не видел, что Мэй оттуда выходила в прошлый раз, мог бы ее и не заметить.

Я отодвинул занавеску в сторону и вошел внутрь. Комнатка была небольшой, в ней стояла кровать и столик с приставной тумбой.

— Доно, обыщите здесь все, — приказал я, и они с парнями тут же начали переворачивать все вверх дном, но результата не было, нашли лишь разные женские принадлежности.

Тут Доно сорвал ковер со стены, и я замер. За сорванным ковром была дверь, я подошел и попытался ее открыть, к моему удивлению, дверь была не заперта. За ней зияла кромешная темнота.

— Лампу, — рыкнул я, не отводя взгляда от дверного проема. Пара секунд, и лампа была у меня в руках, мы двинулись вперед по коридору, который заканчивался новой комнатой. Она была заставлена ящиками и мешками.

— Ну, хоть что-то нашли, — улыбнулся довольно Доно. — Парни, посмотрите, что в ящиках и мешках, — приказал Доно бойцам.

Парни тут же начали вскрывать ящики и заглядывать в мешки.

— В мешках рис, — сказал один из парней.

— В ящиках, по всей видимости, тоже какие-то продукты, но в этой сраной темноте я не могу рассмотреть, что именно, — ответил второй боец, что вскрывал ящики.

Мне было жалко оставлять столько продуктов, более того, если предложить это итальянцам, они вряд ли согласятся взять половину, ну а нам не будет лишним. Да и раздать нуждавшимся тоже будет неплохо.

«Да и плов можно попробовать приготовить, — мелькнула мысль, а после еще одна: — А то и вовсе борщ или щи, разнообразим меню в баре, да и соскучился я уже по нормальному супу, раздобыть бы где подходящие продукты».

— Будет трофеем, — ответил я. — Увезем это все к нам в бар на задний двор, может, и пригодится.

— Отличная идея, Джон, — ответил Доно.

— Я тут кое-что еще нашел, — произнес боец.

Я подошел к ящикам, на которые указывал парень. Это были запасы опия Лау Фейа.

— Тоже заберем себе? — спросил Доно.

— Нет, ни в коем случае. Эту отраву нужно будет уничтожить, и как можно скорей. А лучше и вовсе сжечь это чертово логово вместе с этим зельем, и упаси бог того, кто решит прихватить ее себе, — глянул я на парней, и они тут же закивали, давая понять, что все сожгут.

Тут послышались шорохи в глубине комнаты.

Я насторожился. Да и парни тоже, взведя револьверы, направили их в темный угол, откуда исходили звуки.

Доно медленно шагнул в сторону темного угла, где стояли ящики, за ним двинулся Арчи, неся в одной руке лампу, в другой держа револьвер, я же дал остальным знак оставаться на месте и двинулся следом за Доно и Арчи.

Мы шли по узкому коридорчику из ящиков, возвышающихся почти до самого потолка, и заглядывали в каждую щель. И вот Доно уже приблизился к последнему ящику, стоящему по правую его руку по ходу движения, почти вплотную к стене.

— Не убить! — послышался ломаный английский из-за ящика, и Доно тут же нырнул за ящик, и на его лице в свете лампы появился дьявольский оскал.

— Джон, тут у нас крыса, — произнес он.

— Вытаскивай его оттуда и тащи сюда, — приказал я. Доно тут же слегка нагнулся и протянул за ящик левую руку.

— Так, их тут двое, — произнес Доно. — Ну-ка вылезьте, или пристрелю.

— Не убить! Не убить! — зачастил прятавшийся китаец.

Доно вытащил его, схватив за предплечье, вслед за первым, опустив голову, вылез второй.

Оба китайца были худые и налысо бритые. Одеты в рваные штаны, а вместо рубахи было что-то наподобие простыни. У обоих даже в свете лампы проглядывались ребра на теле. Было видно, что они истощены.

— Кто вы такие? — спросил я.

— Не убить! — подождал вопить китаец, стоящий на коленях у моих ног, которого первым вытащил Доно.

— Если не прекратишь истереть, то точно будет «убить», — пригрозив револьвером, сказал Доно.

— Кто вы? — спросил я.

— Мы готовить еда для господин, — ответил китаец.

— Ну и где вы ее «готовить»? — с ухмылкой спросил Доно.

— Там, — китаец указал на противоположный угол комнаты. Я обернулся и посмотрел на темный угол.

— Проверь, — бросил я.

И Арчи направился в темный угол, куда указал китаец. Подошедшие парни протиснулись к нам и держали на мушке китайцев.

— Тут проход, по всей видимости, и еще комната, — донесся до нас голос Арчи.

— Поднимите их, — приказал я бойцам. Те тут же подхватили их под руки и поставили на ноги. — Вперед.

Китайцы послушно пошли, куда я им указал, Доно двигался первым. Мы вошли в комнату, но комнатой это было назвать сложно, это оказалась кухня. Стояли печки, напоминающие буржуйки, а также валялась всякая кухонная утварь, котлы и сковородки. Доно зажег еще пару масляных ламп, и кухня озарилась полным светом.

— Это что, кухня? — спросил Доно.

— Да, мы готовить еда для наш господин, — ответил китаец, тот, что больше всего причитал.

Я окинул взглядом кухню, по всей видимости, еду они готовили круглосуточно, поскольку печи еще были горячие.

— И как много вы готовили еды? — спросил я

— Много, — ответил китаец. — Господин любит хорошо поесть.

— Любил, — с ехидцей пробормотал Доно.

— У вас кровь, — пробормотал китаец, указывая на мою раненую руку. — Я остановить кровь.

Поделиться с друзьями: