Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Неудивительно, что я не могла дышать.

Затем он прочистил горло и отвернулся от меня, прервав напряжение.
– Конечно. Всем нужно время от времени совершать ошибки.

Я даже забыла, что задала этот вопрос.

Он включил кран, сполоснул свою посуду и положил ее в посудомоечную машину. Я стояла и смотрела на его мускулистую спину, на ширину его плеч, на то как джинсы обтягивали его задницу. Если бы я была на его месте, а он на моем, я бы подошла и обвила руками его талию, прижалась щекой к его спине. Затем он повернулся бы, обхватив меня руками. Он бы опустил свои

губы к моим, и...

– Я должен отвезти тебя домой, - сказал он, прерывая мои фантазии. Хочешь взять свою куртку?

– Конечно.

Но на самом деле я не хотела уходить. Я хотела остаться в этом теплом, хаотичном доме с ним и девочками. Притвориться, что я принадлежу этому месту. Притвориться, что я принадлежу ему.

– Хочешь, я поставлю чили в холодильник?- спросила я.

– Я могу сделать это, когда вернусь.

– Хорошо. Я пожелаю спокойной ночи девочкам.

– Вообще-то, им лучше поехать с нами. Уже поздно. Он подошел к задней двери и натянул ботинки, оставив их незашнурованными.
– Можешь сказать им, чтобы они надели свои вещи? Я прогрею машину.

– Да. Я пошла в гостиную, собрала детей, и мы уже застегивали куртки, когда Мак снова вошел через заднюю дверь, нахмурившись.

– Конечно, моя гребаная машина не заводится.

Одна из девочек прищелкнула языком.
– Доллар, папочка.

Он посмотрел на них.
– Я должен получить скидку за проблемы с машиной.
– Чтото с аккумулятором спросила я, не снимая одной перчатки.

– Может быть. Но так, как она припаркована в гараже, мы даже не сможем подогнать твою машину достаточно близко, чтобы подсоединить ее.

– Как насчет того, чтобы воспользоваться моей машиной, чтобы отвезти меня домой? Вы можете высадить меня и взять ее на завтра. Или на столько, сколько тебе нужно. Я всегда могу взять у мамы внедорожник, если мне нужно будет куда-то поехать.

Он нахмурил брови.
– Я мог бы попробовать, но твоя машина довольно глубоко увязла в снегу. Мне понадобится время, чтобы откопать ее. А тебе на ней было нормально? Здесь еще даже не расчистили улицы.

– Было не очень, - признала я. Мой "Жук" был очаровательным и милым летом, но каждую зиму я жалела, что не выбрала что-то большее и лучшее для снега.

Мак вздохнул, потирая затылок. Снежинки таяли на его плечах, шарфе и волосах - он вышел на улицу без шапки. Кончики его ушей покраснели от холода.

Пока мы стояли, зазвонил телефон, и Милли вскрикнула.
– Снежный день! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

Фелисити первой добежала до телефона и сняла трубку.
– Алло?
– потом она взволнованно кивнула и станцевала небольшой танец.
– Завтра снежный день! Никакой школы!

Пока девочки ликовали, Мак смотрел на меня поверх их голов, выражение его лица было мрачным.
– Мне нужно пиво.

Я рассмеялась, покачав головой.
– Я тебя не виню.

– Папа, можно Фрэнни останется на ночь?
– спросила Милли.

Она может спать в моей комнате!
– крикнула Уинни, хлопая в ладоши.

– Она не захочет спать с тобой, - сказала Милли. Ты мочишь кровать.

– Перестань!

– И ты тоже!

– Папа, Милли сказала,

что я мочусь в постель, а я больше не мочусь!

– Хватит! Мак поднял руки.
– Мне нужно подумать.

– Но можно она переночует, папочка? Пожалуйста?
– Фелисити сцепила руки под подбородком.

Он посмотрел на меня.
– Мне неприятно это говорить, но я думаю, что ты возможно застряла на ночь в зоопарке.

– Я не возражаю. Мне просто нужно позвонить маме и сообщить ей. Я закатила глаза, подумав, что в двадцать семь лет это не должно было быть необходимым и, вероятно, еще больше походила на ребенка.
– Иначе она взбесится.

– Я понял, - сказал он.

– Ура! Тогда мы сможем испечь что-нибудь утром на завтрак. Фрэнни знает, как сделать банановый хлеб без глютена!
– Милли танцевала вокруг острова.

Он размотал свой шарф.
– Ну, думаю, все решено. Я не могу отказаться от бананового хлеба.

Мое сердце сильно колотилось, когда девочки столпились вокруг меня. Что было глупо - я оставалась здесь не потому, что он этого хотел. Я застряла здесь.

И все же. Мы собирались спать под одной крышей. Это вызвало волнение, которого я не испытывала уже долгое время.

Было ли это жалко?

Я сняла пальто и сапоги и достала телефон из сумочки, чтобы написать маме.

Собираюсь остаться в доме Мака. Его машина не заводится, а моя застряла в снегу.

Она сразу же позвонила мне, и я представила, как она нервничала и ждала с телефоном в руке. Стиснув зубы, я ответила.

– Алло? Я перешла в столовую, где было не так шумно.

– Хочешь, чтобы мы с папой приехали за тобой?
– сразу же спросила она.

– Нет, все в порядке. Я подняла взгляд и увидела, как Мак достал пиво из холодильника, а затем протянул его вверх, как бы говоря: Хочешь? Я кивнула.
– Мне и здесь хорошо.

– Ты уверена?

– Да. Девочки очень хотят испечь что-нибудь утром. И я не хочу, чтобы папа сегодня садился за руль. Дороги ужасные, а ты знаешь, как плохо он видит в темноте.

– Это правда, - согласилась она.

– Я напишу тебе утром. У детей нет школы, так что мы с Маком, наверное, привезем их в Кловерли. Мак и я. Это звучало забавно.
– Хотя мы можем немного опоздать.

– Ничего страшного. Просто будьте осторожны.

– Будем.

– Спокойной ночи, дорогая.

– Спокойной ночи.

Я побрела обратно на кухню, где девочки ставили пакет с попкорном в микроволновку. После того как я убрала телефон в сумку, Мак протянул мне пиво. Я взяла его, и он стукнулся своей бутылкой о мою.

– Чеерс.

– Я сказала маме, что завтра мы можем прийти на работу немного позже. По крайней мере, мы сможем выспаться. Как только я это сказала, мне стало стыдно, потому что это прозвучало так, как будто я думала, что мы будем спать вместе.

– Ха, - сказал он с ухмылкой.
– Я могу сказать, что ты не живешь с детьми. Я даже не помню, каково это высыпаться.

– Папочка, мы можем посмотреть фильм?
– спросила Фелисити.

Он сделал глоток.
– Какой фильм?

– Отель Трансильвания!

Поделиться с друзьями: