Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ясно, наш голос сболтнул лишнего. Сделаю вид, будто ничего не услышал. И желательно сменить тему. «Барло, а сколько тебе лет?»

— Мне сто восемь зим, господин Крэн, — от этой цифры я сбился с шага.

— Кстати, мы пришли, — указал Барло на металлическую дверь, отличавшуюся от всех виденных мною тут ранее. Возле неё стоял огромный грилл, держащий в руках не менее огромную дубину.

— Ключ давай, — протянул Барло ему раскрытую ладонь. — Вождь дала добро на одну вещь из сокровищницы. Важным голосом сообщил он охраннику.

Громила, ничего не отвечая Барло, прислонил свою дубину к стене и двумя руками осторожно снял

ключ с шеи.

Я краем глаза подметил необычный вид — ключ-секрет. Мой отец ковал похожие этому пару раз по заказу господина Хрона. Да и странно, если бы ключ от сокровищницы был обычным. Вряд ли бы его доверили простому охраннику.

Барло взял ключ и посмотрел на меня, охранник-то наученный, моментально отвернулся.

Легко догадавшись, чего от меня ждут, повернулся к двери спиной. Барло провозился с замком почти минуту. Когда дверь в святая святых открылась, он вошёл внутрь, приглашая меня последовать за ним.

Никаких самоцветов или гор золота я не увидел. Тут вообще ценности как таковые отсутствовали. Одно радует — бардака как на складе здесь не было. Всё содержимое сокровищницы аккуратно разложено по полочкам. На одной полке я увидел столовые приборы, чашки, тарелки. Из подобных мы с Ёнки обедали. На других полках лежали предметы мне незнакомые, но тут на помощь пришёл мой всезнающий друг.

— Юси, а ты не знаешь, что это такое и нужно ли оно нам? — задал вопрос, а сам с любопытством разглядывал непонятные мне коробочки.

— Знаю, и оно нам не упало, от слова совсем, — пренебрежительно отозвался он об отмеченных мною вещах.

— А вообще, что это такое? — всё же решил я выяснить. Моё любопытство требует удовлетворения. Я впервые в сокровищнице, а мне говорят, здесь всё хрень и нет ничего интересного. Нет, так дело не пойдёт.

— Вон та коробочка с синей полоской — это бритва-триммер. Рядом с ней электрическая зубная щётка, сверху слева на полке стоит миксер, — объяснял Юси скучающим голосом. Видимо, расстроился, как и я, надеясь найти здесь что-то более значимое, чем бытовые приборы.

Столько времени я потратил на изучение различных технологий, языков и прочих знаний, а складывается ощущение, будто ещё меньше знать стал. Да как так-то? Расстроившись, я поплёлся на выход. Когда я уж было покинул сокровищницу, Юси резко меня остановил:

— Крэн, вернись на два шага назад. Я сделал, как он попросил: — Ага, сюда. Теперь повернись на девяносто градусов в левую сторону и посмотри на пол.

Глянув туда, куда он попросил, я обнаружил малый ящик белоснежного цвета с красным крестом. Наклонившись и взяв его в руки, обнаружил на нём надпись: «Автодоктор класс Б». И, конечно, ни черта не понял. Кстати, кто такой чёрт, я тоже не знаю. Мне нужны знания. Похоже, мир скрывает куда больше, чем я думал.

— Хватай, остальное потом расскажу. Ты не представляешь, как тебе повезло. Юси был возбуждён. Наверное, и вправду хорошая вещь, раз так он всполошился.

— Возьму вот эту коробочку. — Потряс ей перед Барло. Грилл явно обрадовался моему выбору, а то с чего бы ему так улыбаться, выталкивая меня из сокровищницы. По всей вероятности, ждал от меня совсем другой выбор.

Да уж, все вокруг радостные, кроме меня.

— Господин Крэн, — со всем почтением обратился ко мне Барло. — Теперь идёмте к вашим друзьям, а следом мы проводим вас на выход.

— Конечно, пошли. Так и держа непонятную коробочку в руках, я последовал за

гриллом.

А у самого же в голове крутился вопрос: чего я там такого не увидел, раз Барло так повеселел? Возможно, они успели прибрать самое ценное, прежде чем меня туда отвести, или я действительно недоглядел. Ой, ладно, чего теперь жалеть. Юси сказал, это вещь нам очень пригодится. Всё, значит, будем думать, мы в выигрыше. Или...

Мы довольно быстро дошли до комнаты, где находились мои спутники. Войдя внутрь, я их сразу предупредил, каким способом нас будут отсюда выводить. Вопросов, как и возражений, не последовало. Все были рады скорому возвращению на поверхность, а остальное неважно. Нам на голову одели мешки и дали в руки верёвку, за которую мы все дружно держались. Вели нас по «тайным тропам» примерно часа два. Постепенно температура вокруг нас изменилась. Значит, мы близко к выходу.

С нас сняли мешки, а я тут же прикрыл глаза рукой от яркого света солнца, отражающего от снега. Время близилось к полудню. За время пребывания в горах как-то отвык от солнца, но какое же оно чудесное. И да, в горы я больше ни ногой. Через пару минут мои глаза более-менее привыкли, и я смог убрать руку от лица, обнаружив рядом с собой Барло.

Барло протянул мне небольшой мешочек. Заглянув внутрь, я довольный убрал мешок в сумку.

Внутри оного лежало десять камней с усыпляющим дымом.

— Господин Крэн, мы выполнили свою часть сделки. Прошу вас выполнить свою, — вежливо проговорил Барло, прикрывая глаза от лучей солнца. Это навеяло мне разговор с Галлинарией, как она рассказывала о том, что гриллы не переносят свет.

— Юси, а как мне освободить гриллов из-под моей власти?

— Никак. — коротко ответил Юси.

— В каком смысле? — растерялся я.

— В прямом и переносном. Крэн, нельзя освободиться из-под власти божественного артефакта, — Юси сказал так, будто это знает каждый маломальский ребенок. — Знаешь, скажи Барло, они свободны. Тебя всё равно рядом не будет, а потому подчинённые гриллы просто будут вести себя как обычно. — Юси невозмутим, Юси — само спокойствие. Для него это разумеющийся факт. А если спросишь, почему раньше не сказал, так ты и не спрашивал об этом, ответит он.

Ладно, замнём для ясности. Сам виноват, мне и выкручиваться.

— Я великий воин Крэн, освобождаю всех гриллов от моей власти. С сегодняшнего дня вы все свободны и можете делать что хотите.

— Благодарю вас, господин Крэн, я передам Миллии, что вы выполнили свою часть уговора. — Барло поклонился и ушёл с ещё несколькими гриллами в противоположную от нас сторону, скрываясь за снежными холмами.

— Итак, господа путешественники. — повернулся я к своим спутникам. — Наш путь в столицу продолжается. Нам необходимо догнать наш караван. Возражения? Пожелания?

— Крэн, а ты знаешь, в какую сторону нам идти? — удивился Доктор Белек, с любопытством разглядывая меня. Ведь он в курсе, что я не бывал в столице.

— Я — нет. Но мне подсказали примерное направление гриллы. Точнее, Юси, но этого им знать необязательно.

— Раз так, то веди, а мы уж за тобой, — Доктор Белек Куори добродушно улыбнулся, поудобнее перехватив сумку. Белек старался не вызвать подозрений со стороны паренька. Хотя на самом деле желал с пристрастием расспросить Крэна на предмет его путешествия вниз и много другого непонятного, но Куори отлично осознавал, сейчас не то место и не время.

Поделиться с друзьями: