Искажение разума и другие преступления
Шрифт:
— Меня ждет серьезный срок, да? — а то и хуже.
— Сложно сказать, Кит. Многое будет зависеть от слов капитана Блит.
Я снова выругался.
— Окажи мне услугу. Когда меня бросят в камеру, проследи, чтобы соседом не был безумный серийный убийца, ладно?
— Я попробую что-нибудь сделать, — пробормотала она, не звуча уверенно. Наверное, такое было вне ее юрисдикции.
— А мои товарищи-преступники? — спросил я, желая сменить тему. — Фауст выжил?
— Жив, но мы посмотрим, что решит насчет него Совет судий.
Хм.
— И… — я запнулся. — Квентин?
— Мертв.
Это не удивляло. Мэгги трижды выстрелила в него.
— Кто-нибудь еще? — я старался звучать спокойно.
— Один из людей Фауста не выжил из-за ран. Команда «Вороны и молота» не сдерживались, но они и не должны были.
— А Эггси? Он оказался в центре хаоса.
— Думаю, они заставили его подписать договор о неразглашении, но Блит не рада, что человек так много узнал.
Я удобнее устроился на подушке и утомленно закрыл глаза.
— Если она хочет проследить за ним, он может охранять очаровательный гараж участка. Туда было удивительно просто проникнуть.
Линна фыркнула.
Усталость охватила меня, и я засыпал. Страх из-за слушания давил на меня, но я ничего не мог с этим поделать. Я знал перед возвращением, что такой результат был вероятнее всего.
Но я остановил Квентина и спас всех, кому он навредил бы этим артефактом. Я спас и Мэгги… да?
Я приоткрыл глаза.
— А Мэгги?
Линна оторвала взгляд от папки.
— Она в участке. Думаю, ее слушание в один день с твоим.
— Что? — выпалил я, и боль пронзила ребра. — Квентин управлял ею! Они не могут наказывать ее за это!
— Она помогала ему по своей воле, — Линна скривилась. — Эмпаты из учебников не так сильны, как Квентин, так что ее приговор будет зависеть от того, поверит ли Совет, что ею могли так управлять. Я подала показания о том, что видела и ощущала, но…
Она утихла, пожав плечами, и чуть покраснела.
Мне стало не по себе. В ее отчете было то, как под влиянием Квентина я прижал ее в стене и поцеловал?
Я открыл рот, а потом закрыл его. Не нужно было упоминать о том, что склонность к эмоции усиливала влияние Квентина. И не нужно было спрашивать, как за секунды я от «Я остановлю этого мерзавца!» перешел к «Я буду целоваться с Линной на жуткой темной лестнице!». И не нужно было спрашивать, почему она не сразу остановила меня.
Это было бы неловко, да?
Мои глаза закрылись, мысли задержались на поцелуе, ясно пылающем в моей голове. Сознание угасло, усталость одолела меня.
— Кит?
Нежная ладонь потрясла мою руку, и я приоткрыл глаза. Линна склонялась над моей кроватью, сумка свисала с ее плеча. Жалюзи закрывали окно, хотя до этого оно было открыто и впускало свет солнца. Горела лампа на тумбочке у кровати.
Я осторожно приподнялся
на подушке, подавляя зевок.— Я уснул?
— Пару часов назад, ага.
И она все равно осталась со мной?
Я не успел добраться до счастливого вывода, она запустила руку в сумку.
— Мне нужно идти, но сначала я хочу кое-что тебе показать.
Она вытащила руку из сумки и протянула странную металлическую статуэтку. Серебряная змея в фут длиной, тонкая и с изящными чешуйками. Она скрутилась в кольца, пасть была грозно открыта, чтобы было видно клыки.
Она опустила змею на мою ладонь без наручника, смотрела неожиданно пристально, как я разглядывал статуэтку.
— Это круто, — осторожно сказал я, — но не мой стиль. Что это?
— Артефакт из сейфа. Серебряная палочка.
Я уставился на статуэтку.
— Это не может быть палочка.
— Это она. Я нашла ее за диваном, куда Квентин отбросил ее после того… как ты превратил ее в змею.
— Я ее не превращал. Я заставил Квентина увидеть галлюцинацию, что она стала змеей. Это было искажение.
Она покачала головой, все еще глядя на меня.
— Теперь это змея. Это даже не артефакт. Магия пропала.
Я не знал, что сказать. Неприятное чувство росло в груди — смесь потрясения и ужаса.
Я поспешил опустить статуэтку на колени, укрытые одеялом, словно она могла обжечь меня.
— И ты хочешь сказать… что я силой мысли… превратил палочку в змею? Настоящую?
— Металлическую, но да.
Мы смотрели друг на друга.
— Но, Линна… — я потер лицо. — Мои силы — видения и проекции… или так умеют все искажатели?
— Я не видела такого в записях об искажении. Ты не исказил чью-то психику. Ты исказил…
— …реальность, — прошептал я и посмотрел на серебряную змею. — Я исказил реальность.
Это были три самых крутых слова в моей жизни, но они пугали. У всей магии были правила. Какими были правила в искажении реальности? Потому что мне важно было знать это до того, как я стал превращать палочки в змей. Если я смогу повторить это.
Линна взяла змею с моих колен и убрала в сумку.
— В моем отчете… нет ничего о том, что ты изменил артефакт. Артефакт официально пропал с места преступления.
Мой рот раскрылся. Честная и работающая по учебникам агент Шен соврала в отчете?
— Почему? — тихо спросил я.
Она подвинула сумку.
— Не думаю, что об этой силе должен кто-то знать, Кит. Изменение реальности… привлечет внимание.
Я читал между строк: внимание не будет хорошим.
— Понял, — я слабо улыбнулся. — Я буду скрывать это.
Ее улыбка была теплее и увереннее моей.
— А пока что я поищу тайно об искажении реальности.
— Ладно, — она отошла от койки, и я поймал ее за запястье. — Линна… спасибо. За все.
Ее улыбка стала шире и мягче, и она процитировала, неплохо изображая Богарта: