Искупление. Часть вторая
Шрифт:
— Да, человек ли это? Бес, он бес, а не человек! — воскликнул Найяр, пугая толмачей лихорадочным блеском глаз.
Он оттолкнулся от стола и возбужденно заходил по библиотеке. А если бы кто-то изнасиловал и убил Сафи, смог бы он, Найяр Грэим, сотворить подобное? Да, он бы искал врага, но смог бы столько лет выжидать, если знал, кто виновен?
— Коварный ублюдок! — выкрикнул герцог и расхохотался. — Я бы просто не смог столько лет выжидать! Вырезал всех вокруг, включая своего врага, а он змеем прополз, никого не тронул, никого не задел, выжидал, пока я стану уязвим… Не-ет, это точно бес! Не мог он знать, кого ищет, не знал, кто я, не знал! Но искал, упорно искал, ни на мгновение не отказавшись от своей затеи. И какая изощренная месть.
И вновь хохотнув, Таргарский Дракон покинул библиотеку.
Сумерки давно сковали столицу Таргара. Фонарщики разбрелись по городу, зажигая фонари, лавки уже закрылись, оставив всю наживу трактирам и харчевням, заполнившимся трудовым людом, городской стражей, оставившей закончившей свою смену и прочим народом, пришедшим промочить горло кружечкой-другой доброго эля. Мужчина, завернувшийся в добротный плащ, уверенно прошел по вечерней улице и вошел в трактир "Дырявое корыто". К нему тут же подошел хозяин, встречая посетителя вежливым поклоном, что означало — мужчина из благородных. Они коротко переговорили, и мужчина прошел вглубь питейного зала, оглянулся и вошел в неприметную дверь.
Через некоторое время дверь трактира снова открылась. Новый посетитель, уже немолодой тарг с хмурым выражения лица, бросив по сторонам брезгливый взгляд, подошел к стойке, за которой сновал хозяин.
— Меня должны ожидать, — произнес он.
Хозяин прищурился, окидывая нового посетителя внимательным взглядом, и склонил голову.
— Я провожу вас, — сказал он, указывая взглядом вглубь зала.
Вскоре и этот мужчина исчез за неприметной дверью. Подобное никого не удивило, даже не заставило оторваться от своего эля и рассмотреть посетителей, которым впору было посещать дорогие ресторации, а не дешевый трактир. Дело в том, что папаша Брагар, хозяин трактира, промышлял не только питейным делом. В его трактире совершались сомнительные сделки, нанимали воров и убийц, так же можно было разжиться доступными девочками, да и много чего, можно было найти в славной выгребной яме под названием "Дырявое корыто". Так что благородные тарги были здесь не менее частыми гостями, чем обычные посетители.
Тем временем папаша Брагар провел немолодого мужчину по узкому сумрачному и не особо чистому коридору, вежливо постучал в дверь и ушел, оставляя тарга в одиночестве.
— Входите, — донесся из-за дверей знакомый голос.
Мужчина вошел и усмехнулся:
— Ну и местечко вы выбрали, Эбер.
— Дорогой мой, тарг Коген, это наиболее безопасное место во всем Таргаре, уж можете мне поверить, — ответил казначей, вставая навстречу гостю.
— Это мне известно, — согласно кивнул тайный советник. — Не забывайте, кто я.
— Тогда, к чему удивляться, — насмешливо спросил Эбер Военор, указывая на стул по другую сторону стола. — Вино? Не пугайтесь, вино хорошее, еда достойная. Папаша Брагар знает, кого и чем угощать.
— А вам, друг мой, похоже, хорошо знакомо это местечко, — Коген скинул плащ и уселся на стул, внимательно разглядывая казначея. Тот проигнорировал замечание и наполнил кубок советника. — Итак, вы желали поговорить со мной.
— Желал, — кивнул Эбер и поднял кубок. — За процветание Таргара.
— За Таргар, — согласно кивнул Коген, и мужчины выпили. — Действительно, неплохо, — одобрил он вино. — Давайте не будем затягивать наш разговор. Время позднее…
— Я бы даже сказал смутное, — усмехнулся Военор.
— Нелегкое, — чуть прищурившись ответил тайный советник. — Однако к делу.
— К делу, так к делу, — казначей снова наполнил кубки и сделал глоток. — После положил на
тарелку кусок сочного мяса, отрезал небольшой кусочек и отправил его в рот. — Изумительно, непременно попробуйте. — Бросил взгляд на советника и откинулся на спинку стула. — Дорогой мой Коген, любители вы Таргар, как люблю его я?— Я патриот, — осторожно ответил мужчина. — Благополучие и процветание Таргара для меня первичны.
— Замечательные слова, — согласился Эбер. — А считаете ли вы, что нынешнее положение вещей ведет к дальнейшему процветанию нашего славного герцогства?
Коген молчал гораздо дольше, пытливо разглядывая главного казначея. Когда он шел сюда, то, в общем-то, понимал, что хочет сказать ему Военор. И теперь у него был выбор, ввязаться в эту авантюру, или же…
— Сколько вы уже храните тайн нашего… уважаемого правителя? — поинтересовался Эбер, отрезая очередной кусок. — Копилка еще не переполнена? Земля под ногами не горит? Не сверлит спину тяжелый взгляд?
Советник скривился, одним махом выпил содержимое кубка и с силой опустил его на стол.
— Ты — бес, Военор, — усмехнулся он. — И земля горит, и острие топора давит на шею. С этим… уважаемым правителем уже не знаешь, что ждать в следующую минуту. Его разум словно бесы жрут. Благоразумия в глазах все меньше, а бредовых приказов все больше. Как может разумный человек не понимать, что пытаясь уничтожить мифические заговоры, он порождает настоящие?
— Он не первый Грэим, сходящий с ума, — пожал плечами Военор. — Эти кровожадные твари травят себя собственным ядом. Его прадед, едва не убил собственных внуков, обвинив их в предательство. А старшему тогда было всего четырнадцать. Наш Найяр идет по уже проторенному пути.
— Похоже, смерть Тиган здорово подкосила герцога, — отметил Коген, приступая к мясу.
Военор отложил столовые приборы и хмуро взглянул на собеседника.
— Я не верю, что Сафи мертва. Грэир не был мразью, и не мог не проникнуться к ней симпатией. Эта женщина…
— Проклятье, Эбер, вы были влюблены в нее?! — взметнул брови советник и рассмеялся. — Неудивительно. Красива, умна и так отлична от дворцовых пустышек. Будем надеяться, что Грэир спас ее из лап дракона. Боюсь, итогом его любви мог стать очередной гроб в родовом склепе. Кстати, — Коген поднял взгляд на казначея, — кажется, он напал на след. Сегодня призывал морских офицеров, говорил о Ледигьорде и ублюдке Грэире…
— К бесам, Коген, этого нельзя допустить! — взволнованно воскликнул Военор, вставая с места. — Его нужно удержать в Таргаре!
Советник с интересом наблюдал за главным казначеем.
— Отсутствие Дракона может быть полезным, — осторожно начал он.
— Но не ценой жизни невинных, — отмахнулся Военор. Он вернулся на свое место. — Давайте вернемся к нашему делу.
— Давайте, — кивнул тарг Коген. — Я вас слушаю, тарг Военор.
Эбер изложил свою точку зрения, привел все подготовленные доводы. Советник слушал, время от времени кивая. Когда казначей закончил говорить, в небольшой комнатке с толстыми стенами, подслушать за которыми было невозможно, воцарилась тишина. Коген думал, Военор ему не мешал.
— Мне нравится ваша идея, — наконец, произнес тайный советник. — Более того, я нахожу ее замечательной. Признаться, я сам думал о возможности переворота, но не видел кандидатуры на трон. Всех возможных, пусть и не прямых наследников, герцог успел убрать. Но идея использовать дочь ненаследного герцога… это просто великолепно!
Эбер усмехнулся.
— Вы ископаемое, дорогой мой, — ответил он. — Ваш мозг закоснел, потому вы не видите женщины на троне. И пусть дочь старого герцога не способна управлять государством, но это, скорей, недостаток воспитания и образования. Тарганна Сафи наглядно показала, что от женщины можно многого ожидать. И сложись судьба иначе, она могла бы стать прекрасной герцогиней и помощницей своему супругу. Более того, имей она больше честолюбия и более изощренное сознание, могла бы править и единолично. Однако мы отвлеклись.