Искусство ловли стрел
Шрифт:
В дверь постучали. Такумо замер.
– Открыть? – спросила гостья.
– Нет! – шепнул он. – Елена, мне пора, кто-то стучит в дверь. Я перезвоню. Все будет в порядке.
– Чарли!..
Такумо положил трубку и во второй раз за неделю пожалел, что в квартире нет запасного выхода. Куда же ее спрятать? В шкаф? Мика должна там поместиться, и, если его убьют, вряд ли кому-то придет в голову ее искать. Жаль, что шкаф в ванной набит всяким барахлом.
Постучали еще раз, на этот раз громче.
– Скорее! – зашептал он по-японски. – В спальню! Спрячься за дверью.
– Кто это? Новая
Такумо схватил и поцеловал руку гостьи, а она, вздрогнув, оцарапала его ногтем. Он метнулся к двери, схватив по пути ниндзято, и заглянул в глазок. Тут дверь открылась и, стукнув его по лбу, замерла. В образовавшуюся щель заглянул Маг.
– Прости, но я прождал довольно долго, а ты говорил, что не возражаешь, если я открою дверь сам.
Такумо посмотрел на фотографа и уже открыл рот, но то, что он собирался сказать, кануло в небытие, когда внезапно раздался веселый женский смех.
– Привет. Меня зовут Майк.
– Какое совпадение, меня тоже, – с улыбкой поклонился Маг. – Это сокращение от Микеланджело. Можно просто Маг.
Он вопросительно посмотрел на друга, пытаясь выяснить, не помешал ли, и не ошибся, решив, что, слегка покачав головой, Такумо имел в виду: «Еще нет». Маг вошел и закрыл за собой дверь. Обстановка в комнате была напряжена не настолько, чтобы с легкостью повесить топор, но что-то вызывало ощущение жуткой неправильности. Он посмотрел на девушку. Гостья была такой же хорошенькой, как и на фотографии, однако ее жесты странно не соответствовали мимике.
– Я лучше пойду, – внезапно сказала она.
Такумо умоляюще повернулся.
– Майк...
– Возможно, будет лучше, если уйду я, – тихо предложил Маг.
Такумо закусил губу. Если Елена права, то будет лучше, спокойнее, если он отпустит обоих. Чарли бросил клинок, сказал: «Я сейчас» – и кивком головы указал Магу на дверь. Они вышли из квартиры.
– Ты найдешь, где переночевать? – спросил Такумо после затянувшейся паузы.
– Не волнуйся, я не пропаду. Только дай собрать свои вещи.
– Конечно. Маг...
Вот дерьмо! Если рассказать о звонке Елены, он не захочет уходить. А чему удивляться? Сам Такумо поступил бы точно так же.
– Слушай, это только на сегодня. Я дам тебе денег на отель, хорошо?
– Хорошо. То есть не беспокойся о деньгах.
Такумо кивнул, и оба вернулись в квартиру.
– Извини, Майк. – Маг уже собрался ответить, потом понял, что Чарли обращается не к нему, а к девушке, которая, не поднимая лицо, изучала плетение татами.
Он быстро собрал свои скудные пожитки и попрощался, настраивая выдержку фотоаппарата на одну пятнадцатую секунды. «Завтра я тебе позвоню».
– Мне действительно тоже надо идти... Я была очень рада познакомиться.
– Не волнуйся, я уже ухожу, – улыбаясь, ответил Маг. Он навел на девушку объектив, сделал несколько снимков, стараясь говорить как можно громче, чтобы заглушить щелчки диафрагмы, и взял свои вещи.
– Пятьдесят? – спросил Такумо.
– Я же сказал... – начал Маг, но затем пожал плечами. – Давай двадцать: я остановлюсь, наверное, в хостеле. Жаль, что Данте уже уехал.
Такумо вытащил бумажник, достал из него три десятки и протянул другу.
Маг кивнул, сказал: «Доброй ночи, прекрасная леди» –
и ушел. Как только за ним закрылась дверь, он бегом бросился вниз по лестнице.Келли пыталась найти в кладовке банку кошачьей еды. Когда зазвонил телефон, она негромко выругалась и обернулась к стоящему у нее за спиной зверьку абиссинской породы.
– Ты не возьмешь трубку?
– Мр-р-р?
– Спасибо, я так и думала. – Пришлось подойти к телефону. – Барбэ.
– Келли? Это Маг... Магистрале. Послушайте, я сегодня не могу переночевать у Такумо, но об этом потом. А деньги есть либо на отель, либо на такси.
Последовала долгая пауза.
– Алло?
Келли тихо вздохнула. Логика велела отказаться, а инстинкты возражали: «Почему бы и нет?» Она же ему доверяет?
– Где вы?
– Где-то в Санта-Монике, – ответил Маг, перебирая шнурок, как четки, – в винном магазинчике на Оушен-авеню.
– Хорошо. У меня есть диван. Мой адрес вы знаете.
– Отлично. Буду через полчаса.
– Чарли, я лучше пойду...
– Но ты только приехала! Проделала весь этот путь из Китая, пробыла здесь всего пять минут и...
– Я так и знала, что не стоило приходить! Ты такой собственник!..
Такумо сделал глубокий вдох и поднял широко разведенные руки.
– Хорошо, хорошо. Можно я хотя бы тебя подвезу?
– Я на машине.
– Когда ты научилась водить?
Она на секунду замерла с каменным лицом, Такумо показалось, что он задел больное место.
– В Китае, – ответила наконец она. – Меня научила Сью, другой преподаватель. Прощай, Чарли.
– Я тебе позвоню... Она покачала головой.
– Нет. Мне это не кажется хорошей идеей. Береги себя, Чарли.
Разумеется, подумал он. Никто другой за меня это не сделает.
Такумо довел ее до парковки и проводил машину взглядом, помахал рукой и заметил царапину на запястье. Майк всегда хорошо умела пускать кровь, горько подумал он и попытался высосать ранку. Вот вам и неуязвимый ниндзя.
Чарли захлопнул за собой дверь и направился к спальне, сел на татами и снова пососал свое запястье. Слабый привкус крови напомнил, что он не сдавал кровь с тех пор, как уехал в Канаду, а послезавтра Хэллоуин с множеством шумных вечеринок и автокатастроф. Надо успеть вовремя. Но когда? А почему бы не сейчас?
Елена сказала, что он в беде. Черт, Чарли и без нее это было прекрасно известно, зачем иначе ему понадобилось перебирать оружие? Значит, он может сидеть здесь и дожидаться своей беды или отправиться куда-нибудь, чтобы избежать ее. Или чтобы встретить ее лицом к лицу. "Если теперь, то не после; если не после, то теперь; если не теперь, то, наверно, после. Быть готовым, в этом «все» [2] . Очень японские слова для англичанина.
Такумо медленно сделал глубокий вдох и неуверенно встал. Минутой позже, на мотоцикле, затянутый в черное, он ворвался в ночные улицы.
2
У. Шекспир. «гамлет, принц датский», акт 5, сцена 2.