Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Исправленному верить (сборник)
Шрифт:

У кого это язык повернется назвать Линг бездарью? Хороший портрет вышел – знать бы еще чей.

Еще три дня спустя. Третья городская лечебница

Пол в приемном покое выложен плиткой – так легче мыть. Вдоль стен – широкие лавки: если кому-то станет совсем худо, можно лечь, дожидаясь своей очереди. Дежурная сидит за загородкой, оклеенной снаружи разными объявлениями. «Против оспы и корявки обязательны прививки!» Кто-то из любителей точных созвучий слово

«прививки» зачеркнул, а сверху написал: «пиявки».

– Добрый вечер. Возможно ли узнать: к вам не поступала вот эта женщина?

Снимок, протянутый в окошко, медсестра отталкивает, не глядя.

– Имя, прозвание? Какого числа?

– Никаких данных у меня нет. Я из светописной мастерской. Это заказчица: не забрала заказ, прошли уже все сроки.

– Вы что думаете: у нас к тетрадке каждого недужного портрет прилагается? Как я ее искать буду? По палатам пойду? Не морочьте мне голову.

Тот же день.

Первая городская лечебница

На шее у Дани поверх балахона болтается на завязках марлевая маска. Развязывать их долго и муторно – проще стянуть через голову. Надо было оставить ее в операционной, но раз уж унес – можно пустить в дело. Например, очень удобно оттереть ею перо от засохших чернил, прежде чем сделать запись в тетради больного.

В ординаторскую бочком пробирается бородатый дядька в исподнем:

– Доброй ночи, доктор Чамианг. Всё не спите?

– Только что из операционной.

– И я не сплю. Шел на лестницу покурить – в палате же нельзя. Вижу: у вас свет горит. Дай, думаю, зайду, спокойного дежурства пожелаю.

Дани машет на больного обеими руками:

– О нет, только не это! Дурная примета, знаете ли.

– Ну, нет так нет. Меня-то до праздников выпишут?

– Надеюсь. Если все будет хорошо.

– Я думаю, будет. А на работу мне когда выходить?

– Ткацкая гильдия? Вы кем там работаете?

– В лавке товар отпускаю.

– В течение месяца тяжелого не поднимать. Вам сделают выписку для гильдейского лекаря.

– Благодарствуйте!

– А товар-то какой?

– Так ситец же. Чесуча. Полотно. Вам, может, надобно?

– Мне? Да вроде нет… О! К вам ведь в лавку, наверное, со всего города женщины ходят?

– Эхм-м… Ну, это – да-а…

– А вот эту, что на карточке, не знаете, часом?

– Не-е, такую не видел. Да я вам лучше найду. Коли надо. У нас красивые девчата на производстве.

– Лучше – не надо. Мне эта нужна.

– Ну, извиняйте. Но ежели что…

Назавтра. Городской Дом Печати.

Отдел по приему объявлений

– Добрый вечер, слушаю вас.

Тут тоже окошко, а перед ним – широкая полка с листками бумаги и карандашами на веревочках.

– Здравствуйте. Мы хотели бы дать

объявление в газету.

– Для ближайшего выпуска? Тогда с доплатой за срочность.

– Согласны. Содержание такое: «Особу, обращавшуюся…»

– Нет, Дани, лучше так: «Просим откликнуться особу, снимавшуюся для портрета в мастерской на улице Печатника двадцать восьмого числа прошлого месяца…»

Дани локтем опирается о полку. Делает лицо, как у здешних изваяний при входе. Только факела в другой руке нету: с электрической лампой, как у статуи Просвещения.

– «…Ваш портрет великолепен, благоволите его забрать!»

– Этого не надо. Просто: «Ждем Вас в указанной мастерской с десяти утра до шести вечера». Кажется, всё?

– «…без обеда»!

– Что – «без обеда»? Приходить – «без обеда»? Или ждем – голодными сидим?

– Нет. То, что вы работаете без перерыва на обед. И это, между прочим, дурно.

Приемщица окликает:

– Сам-то снимок сохранился? Можем его дать вместе с объявлением. Чтобы наверняка. Ведь вот допустим: снялся кто-то – а прийти к вам не может. А тут его знакомые увидят и к вам зайдут. Нас-то весь город читает. И снимки мы хорошо воспроизводим, если качество приличное. Или если у вас не только отпечаток, а пластинка тоже есть.

– Так не получится, к сожалению. Заказчица нас не уполномочила помещать ее портрет в газете.

– Ну и зря.

На следующее утро. Кухня в доме Чамианг

– Так, еще раз. Простыней – шесть и восемь. Наволочек – сорок. Пододеяльников – четыре больших, десять средних. Балахонов – восемнадцать. Рубашек мужских – двадцать, женских – двадцать шесть, детских – восемнадцать. Полотенец – девяносто восемь.

Девушка в голубой косынке с уважением оглядывает стопки белья. Не всякая прачечная может похвалиться такими заказами.

– Уф!..

Бабушке Чамианг не до того: она ищет кошку. Нашла: на сиденье стула, придвинутого вплотную к кухонному столу.

– Благодарствуйте, милочка. Вот счет… Кофею выпьете?

– Ой, нет, мастерша-профессорша, возчик ждет.

– Жаль. У меня к вам был разговор. О другом деле, не о стирке.

– Это всегда пожалуйста. Кошечке вашей жениха подбираете?

– Садитесь. И кофей пейте. Вот печенье, орехи… Не в кошке дело. Видите ли, моя младшая невестка, сама того не желая, столкнулась с некой подозрительной особой. Взгляните.

Прачка морщится:

– Да-а… Из одержимых? Проповедница, вещает что-то… не то?

– Слава богу, нет. Или мне не всё рассказали. Но вы такой дамы не знаете?

– Да боги миловали, не доводилось.

– Если случится встретиться или если кто-то из ваших товарок, заказчиц… Милочка, я вас попрошу: дайте мне знать. Как зовут эту женщину и кто она такая. Карточку возьмите, у нас их теперь полон дом. Только в следующий раз верните, пожалуйста.

– Хорошо, мастерша Киангани, поспрошаю.

Поделиться с друзьями: