Исправленному верить
Шрифт:
Ну да, мне неоднократно жаловался староста Себастьен, что корова пугает работников. Оказывается, это для того, чтобы немного рассеять грусть. Однако, наши попытки социализировать Лапочку, отводя на крестьянские пастбища для общения с другими коровами, положительного результата не дали. Селяне приходили и слёзно просили не издеваться над их животными, которые претерпевают моральные страдания в обществе Лапочки.
– Это мы сейчас обеспечим, веселье, то есть, - решила я и попросила Демиэна и Амели, как людей, имеющих на неё определённое влияние, побыть пастухами.
Ребята с энтузиазмом взялись выполнить моё распоряжение, хотя бы оттого,
***
Тем временем, у Пьера все приготовления были закончены, фрукты в корзинах ожидали своего часа в сухом гроте, и он решил немного расслабиться, не упуская при этом из вида ни саму захоронку, ни спуск к пляжу. Он удобно устроился на большом валуне неподалёку от тракта, как раз в том месте, где он делает крутой изгиб, уходя от бухты. Далее имеет несколько ответвлений – одна хорошо укатанная дорога ведёт к рыбацкому посёлку, другая – к усадьбе, а третья – это просто спуск вниз, на песчаный пляж. Таким образом, он имел отличный обзор и наверняка заметил бы шхуну, приближающуюся к бухте. А для того, чтобы контрабандисты не промахнулись в темноте, ежели случится такая оказия, то у него был припасён хворост из лапника, который он нарвал для разведения костра. Контрабандисты должны прибыть со дня на день, и он порядком умаялся, их ожидаючи.
– Надо же, который день меня дома нет, а никто и не почесался, поди, - с обидой и раздражением пробормотал Пьер, прогулявшись до посёлка и заметив вдалеке мирно работающих сельчан. – Небось, радуются, что я куда-то запропастился! Никому веры нет! – с горечью заключил он и побрёл обратно, на свой пост.
День клонился к закату, а потом и наступили плотные сумерки, когда он заметил две телеги, которые медленно тащились по пыльному тракту.
– Эй, мужик! – невежливо поинтересовался кто-то с иноземным акцентом, слабо различимый в темноте. – Где тут поместье Гийом? Весь день ехали по вашей глуши из Сен-Симона.
– Ну да, не близко! – буркнул Пьер, у которого обида на близких ещё не прошла. – Вот по этой дороге ехайте, потом налево поверните, не ошибётесь.
Впоследствии, он часто думал о том, почему он сообщил неверное направление тем людям, но ни тогда, ни тем более сейчас, он не смог ответить на свой вопрос что-то внятное.
Следом послышался тихий стук лошадиный копыт, скрип телеги, и показался ещё один посетитель, и также с телегой, только не пустой, а с какими-то большими мешками, который спросил уже более вежливо, но также холодно.
– Налево! – махнул Пьер и мысленно усмехнулся – пусть помучаются в темноте. Телега там точно не пройдёт, придётся возницам немало побегать, прежде чем они догадаются, что их просто надули.
Когда появился силуэт одинокого всадника, Пьер уже не удивился.
– Брат мой! – ласково сказал незнакомец и осенил знаком Всемилостивейшего. – Пусть будет легка твоя дорога! Я слышал, усадьба госпожи Вален дальше, на развилке сразу налево? Я местный кюре, думал посетить госпожу в её добровольном заточении.
Пьер, заметив кюре, совестливо открыл рот для того, чтобы поправить святого человека, но вместо этого, просто… согласно кивнул и вернулся на своё место, откуда был замечательный вид
на бухту, присел на нагретый за день камушек, задумчиво зевнул пару раз и выбросил из головы странных посетителей, которые так рвались в усадьбу. Справедливости ради, ещё некоторое время назад он бы непременно проявил любопытство и обязательно постарался бы узнать причину, по которой к ним зачастили гости, но явно не сегодня. Ожидание выматывает почище любого труда.Где-то не очень далеко в море показался крошечный огонёк, то появляющийся, то вновь пропадающий. Пьер, хоть и не страдал никогда интеллектом, однако, быстро сообразил, что это шхуна контрабандистов, которая опасается приближаться к берегу – мало ли какие сюрпризы могут быть на небольших глубинах.
– Снова база своего перепили, видать, - брезгливо сморщился Пьер, который принципиально не употреблял чужеземное пойло, тем более такую мерзкую кислятину, которую предпочитают эти ребята.
Он, не боясь сломать ноги в густых сумерках, спрыгнул вниз и быстро спустился по камням к пляжу, где у него уже был накидан лапник для костра. Костёр стал разгораться, но как-то неохотно. Поначалу, когда он лизал сухие ветки и старую хвою, он был ярким пламенем, но вскоре огонь добрался до сырой хвои, так что толку было не так уж и много. Однако, своё дело костёр всё равно сделал – со стороны моря слышались мерные удары вёсел о воду и свистки дудки боцмана. Пьер едва не подпрыгнул от радости. Лодка быстро приблизилась к берегу неподалёку от костра и нервно приплясывающего рядом с ним Пьером.
– Где вас только носит? – тут же бросился в атаку он. – Уж как я намаялся, вас ожидамши!
На это моряки, которые оказались на суше, равнодушно пожали плечами – им было абсолютно всё равно на то, сколько времени пришлось провести на пляже этому странному парню. После выхода из гавани Сен-Симона, «Эхинания» всё время держалась берега и ползла, как черепаха, боясь пропустить это проклятое Великим место. Затем, увидев слабый огонь, тут же была спущена лодка на воду и теперь матросы были готовы принять все товары, который приобрёл капитан.
– Товар наш где? – перебил Пьера неразговорчивый моряк.
Тот страшно обиделся и молча показал на темнеющий грот. Матросы кивнули, зажгли факелы и воткнули в песок по ходу движения, создав освещённую дорожку до самой лодки. Задача была им поставлена, место обозначено, так что они споро принялись перегружать корзины с фруктами себе на лодку, переправлять товар на шхуну, там перегружать в трюмы и дальше по накатанной. Матросы грузили корзины на борт, не обращая внимания на вертящегося под ногами крестьянина, который начал что-то голосить, требуя оговоренную сумму за поставленные фрукты.
– Не ссы! – успокаивающе похлопал по плечу Пьера один из них. – Получишь ты свои деньги. Сроду такого не было, чтобы капитан кого-то обманул. Сам понимаешь, деловая репутация – самое первое дело в этом бизнесе!
Пьер согласно кивнул, хотя где-то в глубине души всё равно усомнился, что для контрабандистов так важна собственная репутация, словно эта гильдия пекарей. Матросы дали отмашку, что забрали последнюю корзину, и отчалили, сообщив, что станут на стоянку за дальним мысом, который находится у входа в бухту, там и волнение меньше, и глубина выше. Пьер молчаливо кивнул, надо, значит – надо. Тем более что Клод сотрудничал с этими ребятами и ни разу они его ещё не подвели в плане оплаты. А что до того, что они не слишком пунктуальны, так, то грех не самый большой…