Испытание огнём
Шрифт:
Джейн пристроила новый груз рядом со свёрнутым мешком. Припасы нёс Хассек – Джагулы поделились щедро.
– Следите за небом! – напоследок предупреждал обеспокоенный страж. – Там Ларрат, там Джера и Ахгет, - мало ли кто прилетит…
Вождь Ваджег недобро оскалился.
– Да хоть бы сам Хуургэрэн! Племя Хеллуг постоит за себя. Вас мы ждём всегда и встретим лучшей едой и горячей купальней.
Страж щёлкнул клешнёй.
– Я знаю отвагу племени Хеллуг. Но знаю, до чего она порой доводит. Держитесь подальше от Кью… Хуургэрэна и всех, в ком чёрный камень!
«Странно, почему не «Хуген», а целый «Хуургэрэн»,» - от волнения в голову лезла всякая чепуха. «Что-то значит по-местному… А интересно – кость-переводчик все слова переводит, а имена нет – а они ведь со смыслом. Какой-то другой язык для особых
– Не считай нас дураками, - вождь Урджен недовольно ощерился. – Мы не пойдём в набег на Дом Пламени и его орду. Племя Хеллуг ещё не разучилось считать!
– Мы с Джегуу полагаемся на вашу мудрость, - Хассек вздохнул. – Тех, кто знает всё, и при этом нам не враг, - таких на Равнине мало…
«Потому что кое-кто, умеющий прыгать через полконтинента, до сих пор ни слова не сказал в столице!» - Джейн едва удержалась от фырканья. «Может, кто из стражей, принявших сигнал, дошёл и сообщил? Кто-то же, кроме Хассека, должен уметь вот так прыгать?»
Она с грузом за плечами вскарабкалась на спину сааг-туула. Ракушка успела улететь далеко в сторону и висела там, едва заметная в золотых и огненно-оранжевых облаках. Снаружи было ещё теплее, чем в лабиринтах живого транспорта. Деревья-валуны и гигантские ребристые «обелиски» развернули многоцветные листья, вокруг реяла летучая мелюзга, и что-то ползучее подъедало огнелюбку, выросшую на стволах. «Симбиоз,» - ухмыльнулась Джейн, глядя на ракушку. «А вон там – своя биосфера, висящая вверх ногами. Надо будет привыкать – если вылетим к станции, она тоже будет висеть над нами… Хорошо, если не перед нами!»
– Держись! – Хассек прижал её к себе. Глаза она открыла уже на «подушке» расползающихся лиан, в тени обломка ракушки, болтающегося над провалом в её остове. Обломок только и держался, что на сотнях «поколений» побегов, - живые стебли обвивали мёртвые, пока не вышла прочная… ну, вроде бы прочная сеть. Обломок сплошь оброс чем-то трубчатым, торчащим из лиан, там мелькали крылатые зверьки… В просветы между ним и загнутым «козырьком» провала была видна только вода – тёмная, почти чёрная. Иногда на ней проступали сине-зеленоватые ленты и спирали и тут же таяли. Сквозь черноту то здесь, то там мелькали россыпи холодно-синих «звёзд». «Трилобиты?» - Джейн вспомнила стаи радиоактивных водяных существ. «А зелень – это кто-то покрупнее…»
– Ракушке легко перелететь реку, - усмехнулся страж, оглядываясь по сторонам. Из отверстий в пористой поверхности и путанице лиан уже выглядывали светящиеся усы. Мимо промчался кто-то из чёрных узорчатых «трилобитов», повис на закачавшихся лозах. Длинные тёмные нити, свисающие с «козырька», мигом куда-то втянулись. Джейн увидела, что изгиб изнутри оброс колючими «луковицами», свисающими вниз втяжной «листвой». Они были невелики, но защищены надёжно – казалось, их утыкали острыми осколками стекла. «Надеюсь, это несъедобно… то есть – не придётся это чистить,» - подумала Джейн.
Рядом заворочалось что-то крупное. Из недр ракушки выполз чёрно-белый «вождь». Наверху заклекотало – «динокариды» уже облепили висящий в небе «полуостровок» и тоже таращились на пришельцев.
– Мин говорит – много Кьюссов в небе, много Джагулов на земле, и все кружат у Дома Пламени, - помрачнел страж. – Кьюген собрал орду. Нам нельзя снижаться – смотреть будем издалека. Хотя бы три Сфена придётся идти вместе с ними. Надо узнать, куда они тащат «Элидген».
Джейн огляделась по сторонам. Они были в одной из «лощин», во вмятине на поверхности гигантской раковины, её краёв девушка отсюда не видела – и каких она размеров, даже не представляла.
– Нас за три Сфена не заметят? – спросила она, борясь с головокружением – «сверху» резко сменился пейзаж, показался берег, покрытый серым илом и поросший группами деревьев-пирамид. Среди них блестели ручьи, и ползало что-то плоское – то ли искало добычу в размокшем иле, то ли копало из него же корешки.
– Ракушка-то огромная…
– Гиганты всегда живут в небе – а многих ты видела? – страж умехнулся. – Но – ты права. Вепуат сделал небесному дому не только крылья, но и глаза, - но видят они не так далеко, как хотелось бы…
«Крылья?!» - Джейн, только высунувшись из пролома во внешней стенке, почувствовала встречный ветер. Ракушка летела с немалой скоростью – свисающие лианы даже
развернуло под углом. Девушка осторожно выглянула за ребристый край и увидела зелёное сияние. Оно пучками било вдоль многометрового «борта» - и Джейн, опустив руку за ребро ракушки, тут же ощутила знакомое тепло. «Лучевое крыло?! Механизм такой сложности… Кто им управляет?!»– Кьюген рек избегает, а мы будем их держаться, - сказал Хассинельг. – И поменьше лезть на глаза летучим лазутчикам. Он там собрал жёлтых Джагулов, тех, кого привели ему Кьюссы, - а у них полно эшку-тэй. И если туун-шу мы не пропустим, то такую мелочь разглядеть в небе… Пойдём вниз! Там раньше жили Бронны – значит, там сухо, и на липкое или колючее не сядешь.
Он указал посохом на край широкого пупырчатого листа, распластанного среди лиан. Часть пузырей на его мясистой поверхности вскрылась и блестела каплями жидкости. Над ними реяла летучая мелюзга. В кольце разлапистого растения, больше похожего на лишайник, хаотично торчали колючие шары с выпущенными листьями разной формы – и ни одной лианы, всего пара хилых «трубочников»…
– Посадки?! – Джейн наконец поняла, на что это похоже – кто-то нарочно вырезал середину широкого «лишайника» (отверстие было чересчур ровным, чуть ли не идеально круглым!) и посадил внутрь свою рассаду – как дядя Джек сажал тыквы и зелень в особые теплицы. Летучие твари не лезли к поднятым листьям – их тянуло к жиже, налитой в «чашечки» «лишайника». Что-то ползучее, с раковиной, но на ножках, подгрызало его край – и добралось наконец до ближайшего вскрытого пузыря. Едва оно влезло в «чашку», та мгновенно захлопнулась – только торчащий хвост добычи судорожно подёргался пару секунд и замер. Растение втянуло и его и закрыло пузырь. Джейн одобрительно хмыкнула.
– Да, часть посадок вождя Вепуата, - подтвердил страж, указывая на другие пласты «лишайника» - такие же кольца, где-то явно составленные из отдельных обрезков, но разросшиеся и уложившие края друг на друга. В каждом кольце сидели разномастные колючие шары. Хассек шёл мимо них, осторожно огибая хищное растение (скорее – не хотел топтать чужие грядки; он для «лишайника» был явно крупноват). Тропа получалась извилистая, и чем дальше, тем сильнее Джейн удивлялась. Посадки были и в ложбинах, и наверху – везде, где хватало грунта, но разбросали их как попало – будто «шаровики» вместе с «пузырником» швыряли с большой высоты и на хорошей скорости. Между «грядками» были даже не проходы, - целые поляны «трубочника», лиан-строителей, пупырчатых воронок, уходящих куда-то вглубь раковины, шевелящихся стеблей, даже огнелюбку сюда занесло… У дяди Джека растения были посажены ровными рядами, даже люцерна и клевер прорастали так, как семена высыпал робот, - там, конечно, ряды никто не ровнял, всё равно редкое растение доживёт до вечера после выпаса индюков… В хитром порядке сажала дикие цветы Кэтрин, - «в любой день тут должно быть красиво», говорила она, и правда, - иногда расцветало что-то белое, иногда – синее или жёлтое, иногда широко разворачивались яркие листья, и выглядело всё, действительно, занятно. А вот какие соображения были у Вепуата, сармата, раскидавшего «грядки» абы как… «Я думала, сарматы порядок любят, и у него-то всё лазером расчерчено… Вот зачем тут три метра и эта живая воронка? А тут лишайник сидит, а дырки в нём нет…»
Сбоку зияла широкая, в сарматский рост, дыра с воткнутыми в края плоскими чёрными деревяшками, - видимо, нормальные лестницы на Равнине были запрещены, а за перила и ограждения расстреливали на месте. Из дыры тянуло знакомым ирренциевым теплом.
– Ты боевые лучи кидай только в голые края. Где совсем ничего нет, даже лоз-строителей, - указывал по дороге Хассек. – А вон там… мы спустимся туда. Только сначала найдём, где стойбище… а, вот и оно!
Джейн не сразу увидела, о чём он вообще говорит, - обычная площадка, не слишком ровная, меньше других покрытая живыми лианами и больше – россыпью сухих стеблей. Маленькие ямки в земле она увидела уже позднее. А ещё позднее – яму покрупнее, вырытую далеко в стороне. Хассек шагнул к ней, стукнул посохом по «палубе», - лианы-строители расползлись в стороны, обронив дырявую крышку – толстая кожа на костяных распорках, крюк сверху… Теперь Джейн видела, что в ямку вставлено кожаное «ночное ведро». Фауна ракушки успела вычистить его так, что не осталось и запаха, а кожу и кости слегка погрызла – как и крышку.