Испытание славой
Шрифт:
— И тем не менее, — Сергио пожал плечами, — захват земель дело не простое, но с деньгами, которые ты достаёшь словно из воздуха, это весьма возможно.
— М-м-м, — промычал я, — ты точно уверен, что это так и есть?
Граф Латаса лишь коротко кивнул.
— Это единственный способ стать мне герцогом, поскольку на Ферранте мне не стоит рассчитывать. Он приближает к себе только своих любимчиков. Я же из старой гвардии, которая ему не близка, а возвращаться после стольких лет службы короне домой в Арагон, я не сильно хочу.
— Я конечно согласен, для меня это будет
Он просто протянул мне руку, и мы пожали запястья.
— Значит договорились Иньиго, — улыбнулся мне он.
— Тогда мой дорогой советник, идите спать, поскольку завтра я дам вам первое задание, — улыбнулся я так широко, что его насторожило.
— Я могу его узнать, чтобы спокойно уснуть? — ехидно поинтересовался он.
— Да, я распишу тебе всё, что нужно будет сделать на посту префекта города, и ты будешь делать это за меня, — обрадовал его я, — я сейчас занят организацией празднования вступления в должность папы, так что мне точно не до должности префекта, а порядок в городе нужно будет обязательно навести к этому дню. Так что на завтраке я предоставлю тебе список дел на ближайшее время.
— Слушаюсь Ваше высочество, — он явно надо мной издевался, но улыбнулся и попрощался.
Едва он ушёл, вернулась Паула, заинтересованно посмотрев на меня.
— Граф только что стал моим советником, — рассказал я ей новость и видя, как она замерла с открытым ртом, спросил.
— Как там кстати у вас дела с Камиллой?
Девушка тяжело вздохнула и раздевшись, легла в кровать.
— Мне тяжело это признавать, но она хороша.
— То есть, оставляем? — уточнил я.
— А вы будете ходить к ней в постель? — поинтересовалась девушка.
— К ней и ещё сотне других женщин, Паула, — сказал я, заработав злобный взгляд.
— Лет через пять-семь, — добавил я, когда она была готова заплакать.
— Я буду за вами пристально следить, сеньор Иньиго, — она хмуро на меня посмотрела, — чтобы, когда у вас всё заработало, я была хотя бы в первой десятке.
— Ладно, расскажи, чем занималась, — я лёг в кровать, — а то у меня скоро голова лопнет от всей этой праздничной ерунды. Паула улыбнулась, устроилась удобнее, чтобы видеть мои глаза и стала рассказывать. Под её монотонное бормотание я быстро вырубился, поскольку не соврал и действительно эта вся праздничная суета утомляла меня неимоверно.
Глава 23
Утром за завтраком мы встретились все вместе. Гости из Неаполя и Флоренции зевали, вяло ковырялись в тарелках, лишь я, Родриго Борджиа и граф Латаса выглядели бодро.
— Джованни, могу я вас попросить помочь мне со сметами? — обратился я за помощью к Медичи, — меня все поставщики пытаются надуть, а ваш цепкий и профессиональный взгляд очень бы мне помог.
Джованни Медичи от такой лести, даже высказанной публично, лишь улыбнулся.
— Конечно Иньиго,
пока я в Риме, можешь рассчитывать на меня, — согласился он.— О, бог вас точно благословит Джованни, — благодарственно сложил я руки и принёс краткую здравницу господу, — просто камень с плеч.
— Вы занимаетесь всей организацией празднований, сеньор Иньиго? — поинтересовался у меня с любопытством герцог Андрийский.
— Да ваша светлость, Пий II отчего то решил, что если я преуспел в помощи ему при выборах, — притворно тяжко вздохнул я, — то теперь я могу делать вообще все.
Мужчины за столом чуть оживились и повеселели.
— Это же касается и назначения вас префектом? — поинтересовался у меня один из флорентинцев, что сопровождали Джованни Медичи, — почему кстати всего на один месяц? Что можно сделать за столь короткий срок?
— Я сам попросил Святого отца об этом, — спокойно ответил я, удивив их, — у меня слишком много дел и задерживаться в Риме я не планирую. Кстати, об этой должности.
Я поднял руку и Паула тут же принесла список, который я утром накидал для графа Латаса. Передав документ ему, она скромно застыла за моим стулом.
— Что это? — осторожно спросил тот, взяв бумаги в руки.
— Моя просьба, к вам Сергио, — улыбнулся я, — обязанности префекта.
Он пробежался глазами по списку и брови его взлетели.
— Ломать правую руку при однократном нарушении комендантского часа? Вторую при двукратном? — изумился он, — а вы не боитесь Иньиго, что на вас ополчатся все?
— Я пропихну это через указ папы, — пожал я плечами, — к началу праздника не должно быть никаких вооружённых стычек в Риме и ни одна банда не должна останавливать людей, идущих по своим делам.
— Я это понимаю Иньиго, — Сергио задумчиво посмотрел на меня, — но этого многие не поймут.
— Главное, договоритесь с Колонна и Орсини. Они контролируют по половине города, — пожал я плечами, — их отряды помогут вам, или вы отказываете мне в помощи?
— Нет, но на какие ресурсы я могу рассчитывать? — поинтересовался граф.
Я показал вилкой на скромно стоящего у двери капитана своих наёмников.
— Ханс нанял для меня пять тысяч наёмников, которые пока только пьют и жрут за мой счёт, — скривился я, вспомнив сколько им плачу, — займите их делом. Как я расписал в списке: нам нужны патрули, ночные бригады быстрого реагирования, которые при звуках сигнального горна патрулей, подвергшихся нападению, быстро примчатся к ним на помощь. В общем я расписал главное, остальное вы сами всё решите, не мне вас учить Сергио.
Мужчины, сидящие за столом изумлённо переглядывались, видя, как мелкий карлик загрузил работой сначала целого наследника Медичи, а затем и одного графа, вообще из другого королевства.
— Мне уже начинается казаться, что ещё день и граф привлечёт нас к какой-либо активности на благо города и нового папы, — улыбнулся герцог Андрийский.
— Ох, ваша светлость, хочу вам напомнить, — с тяжёлым вздохом ответил ему кардинал Борджиа вместо меня, — когда-то давним давно, наверно ещё недели три назад, место, где мы все сейчас живём, было моим дворцом.