Истинная хозяйка Драконьей усадьбы
Шрифт:
— Расскажи, как оно тебе досталось.
— Вредная работа, — отшутился дракон, спускаясь с поцелуями всё ниже.
— Расскажи!
Я засмеялась от лёгкой щекотки и потянула его за плечи. Тейран вздохнул, с сожалением отрываясь от меня.
— Я был одним из двенадцати Стражей императора. Проклятье предназначалось ему. Зачарованная вещь пришла в подарок из Фалорна. Я почувствовал неладное в последний момент и схватил её первым.
Я приподнялась на локте, разглядывая своего мужа как в первый раз.
— Сначала мы не поняли, что произошло.
Дракон нахмурился, и я прильнула к нему, чтобы отвлечь от гнетущих воспоминаний. Тейран отреагировал мгновенно. На долгий упоительный час разговоры были забыты.
Когда нам удалось вылезти из кровати, я первым делом показала святилище. Тейран был воодушевлён, осмотрев всё, что в нём хранилось. Он был уверен, что эти знания помогут драконам вернуть былые силы и величие.
— Надо наполнить чашу водой из колодца. Не могу объяснить зачем, но чувствую, что она здесь для этого.
Снаружи нас ждал сюрприз. За ночь все травы и деревья в округе буйно разрослись. Плющ теперь увивал большую часть дома, цветы пышно украсили все клумбы, маргаритки весело выглядывали из густого клевера. Последствий магического катаклизма больше не было.
— Похоже, болотная дрянь оказалась хорошим удобрением, — улыбнулся Тейран. — А ещё, кажется, кто-то плохо контролировал свою магию сегодня ночью.
Он нежно погладил меня по щеке. Рука об руку мы обошли дом. Гардокрылы беззаботно носились вокруг, и теперь они уже казались не бесплотными, а вполне реальными мышами. Только, пожалуй, чересчур крупными и шумными.
После прошедшей ночи сила бушевала во мне, словно океан. Совсем немного усилий понадобилось, чтобы престарелые яблони в саду пустили новые побеги и листики. По одному взмаху руки белые лилии в пруду разрослись и зацвели. Беседку заплёл девичий виноград.
Муж помог мне набрать в кувшин воды из колодца. В святилище я наполнила ей чашу, и вода неожиданно забурлила. Из поднявшегося пара соткался призрачный ключ, и Тейран подтолкнул меня вперёд.
— Я думаю, это тебе. Протяни руку.
Задержав дыхание и не веря самой себе, я вытянула вперёд правую ладонь. Ключ опустился на неё и рассыпался, оставляя на коже свой силуэт.
— Теперь ты хозяйка усадьбы, — прошептал на ухо дракон. — Настоящая хозяйка.
Я обняла его, всё ещё не веря своему счастью. Я получила наследство! Невероятную магию! И невероятного мужчину! После долгого поцелуя Тейран с сожалением отодвинулся.
— Я должен вернуться в замок. Вивиена всё ещё прячется где-то там, её нужно найти.
— Иди, — я улыбнулась. — Моя магия защитит меня. И твой кулон по-прежнему со мной.
Обняв меня напоследок, муж вышел из святилища. Из коридора мелькнула вспышка света. Счастливо вздохнув, я наклонилась, чтобы поднять кувшин с остатками воды из колодца, но в этот момент снаружи снова вспыхнул свет.
— Тейран, ты что-то забыл?
В ответ раздался незнакомый поспешный стук каблуков. В святилище влетела старуха с седыми волосами и крючковатым носом. И только ненавидящий
взгляд красноватых глаз подсказал мне, что это Вив.73
— Ты! — сходу зарычала Вивиена. — Мерзкая дрянь! Всё, что от тебя требовалось — сидеть тихо и не высовываться!
Я успела лишь сжать кулон Тейрана и оглядеться в поисках чего-то, чем можно защититься. Как плохо, что в святилище нет ни одного живого ростка и окон, чтобы позвать на помощь плющик или гардокрылов.
— Я предупреждала, что будет, если пойдёшь против меня.
Ведьма налетела на меня и схватила за голову, притягивая моё лицо к своему, упираясь лбом в лоб.
— Дракон будет моим, — прорычала она, пока я пыталась её оттолкнуть. — Всё твоё будет моим! Тело, магия, мужчина! Попрощайся со своей памятью и прекрасной жизнью.
Где-то за её спиной сверкнула вспышка. Ведьма испуганно оглянулась и зарычала. Всё тело закололо иголочками магии. Они будто впились в кожу, проталкиваясь всё глубже. Боль нарастала, но в самой невыносимой точке неожиданно исчезла, будто иголки преодолели невидимую преграду и провалились в никуда.
Вивиену внезапно оторвало от меня и отбросило на пол. За ней оказался Тейран с безумными глазами. Он схватил меня за плечи, лихорадочно осматривая.
— Ты в порядке? Что она сделала?
Старуха Вив тихо захихикала, глядя на нас из-под седых прядей.
— Поздно, Тейран. Ты опоздал.
Внезапно её довольное лицо удивлённо вытянулось. Глаза закрылись, и тело обмякло, распластавшись на полу.
— Не думаю, что я опоздал. — Тейран всё ещё проверял меня, теперь уже сканируя магией. — Ты в полном порядке. Вот же подлая тварь! Сидела в засаде, ждала, когда я вернусь в замок, чтобы воспользоваться моим же портальным следом. Как ты себя чувствуешь? Что она пыталась сделать?
Теперь меня била нервная дрожь. Я всё посматривала на лежащую на полу старуху.
— Не знаю. Всё случилось так быстро, я не успела понять. Сначала влетела Вив, потом ты. Кажется, она говорила, что заберёт моё тело.
Тейран помрачнел.
— Неужели, обмен душами? Стоило ожидать после скрывающих чар и попытки отравления. Хорошо, что Вив не знала правду о тебе.
Он прижал меня к себе так крепко, что я слышала, как сильно колотится его сердце.
— С этого дня я начну учить тебя защитным заклинаниям. Твоя магия достаточно сильна.
Я почувствовала энтузиазм. То есть я смогу не только выращивать картошку? И Тейран будет учить меня лично? Вот это перспективы!
Мой взгляд упал на тело Вив, и я вздрогнула. Чары сходили с него на глазах. Волосы наливались цветом, менялись лицо и фигура.
— Она умерла? — шёпотом спросила я.
Тейран неопределённо хмыкнул.
На полу тем временем уже лежала рослая, тонкая девушка с пепельными волосами. От старухи не осталось ни следа, как впрочем и от пышногрудой рыжеволосой дивы. Настоящая Вив была обычной симпатичной девчонкой, каких можно встретить и в Мадхорне.