История частной жизни. Том 3: От Ренессанса до эпохи Просвещения
Шрифт:
Что нам дают семейные регистры? Нередко богатство мелких и крупных деталей позволяет ощутить прошлое: огонь поблескивает в кухонном очаге, и Жиль де Губервиль сидит рядом с ним. Комната — отнюдь не интимное пространство, но место домашнего общения, причем с раннего утра, еще до того, как хозяин встал с постели. Книга находится не в библиотеке, но в руках у хозяина, который февральским вечером читает ее вслух. Ощущение не только домашней жизни, но и того, что происходит за стенами дома; не только внутренние поступки, но и внешние, поскольку они тоже относятся к частному существованию. Книга приватного пространства и приватного времени, в которой указываются часы и четверти часа, но одновременно и части литургического цикла: дни святых, годовые праздники, движение солнца. Книга, в которой пусть изредка и лишь мельком, но появляются чувственные — слуховые, осязательные — впечатления. Наконец, книга телесного опыта, здоровья и болезни, описываемых не учеными речами, а с помощью прямых помет.
Однако семейные регистры отличаются не только богатством, но и нищетой. Пусть вас не вводят в заблуждение их толщина, размеры, длительность наиболее примечательных образчиков. В большинстве случаев мы имеем дело с несколькими листками, небрежными и вскоре иссякающими записями или же с подобием деревенской хроники, где отмечаются крестины, свадьбы, похороны и мелкие местные происшествия, но нет ни намека на приватность. Это скупой документ и по своей структуре, вне зависимости от актуальной величины: аскетическая
Эта литература требует особо внимательного обращения, и для ее правильного понимания необходима тщательная работа как с индивидуальными текстами, так и с сериями. К ней применимо наблюдение Кристиана Жуо, сделанное по поводу другого серийного источника [252] : каждый семейный регистр является самостоятельным произведением, хотя и принадлежит к определенному жанру. Поэтому речь идет не об их общем исследовании (даже простая катологизация остается делом будущего), а о постановке проблемы частной жизни с помощью нескольких репрезентативных свидетелей — Жиля де Губервиля и близкого к нему по образу жизни и ведению своего регистра Поля де Ванде. А также Шарля Демайассона, именитого гражданина Монморийона, что в Пуату; Пьера де Бурю, сьера де Паско, парламентского адвоката и нотабля из Ангумуа; двух сельских дворян, граждан Нима и Авиньона, Трофима де Мандона и Франсуа де Мерля. Из забвения также был вырван редкий семейный регистр, принадлежавший женщине, Маргарите Мерсье. Наконец, о приватном существовании реймского нотабля, современника и родственника Кольбера, рассказывает регистр Жана Майефера, купца из Реймса: текст известный и откомментированный, но никогда не рассматривавшийся с интересующей нас точки зрения [253] . В эту же эпоху множатся английские дневники, которым посвящено примечательное исследование Элизабет Бурсье.
252
А именно так называемых «мазаринад»: прекрасная работа, чрезвычайно полезная с точки зрения методологии работы с источниками (Jouhaud Ch. Mazarinades, la Fronde des mots. Paris: Aubier, 1985). — Прим автора.
253
Тексты, о которых идет речь, были предметом отдельных исследований: Fontaine S. Le Livre de raison de Paul de Vendee dapres la Journal de Messire Paul de Vendee, seigneur de Vendee et de Bois-Chapeleau, publie par labbe Drochon. Societe de statistique des Deux—Sevres, 1879, memoire de maitrise, Paris—Sorbonne, 1981; Boyenval V. Le Livre de raison de Charles Demaillasson, 1643–1694, publie par V. Baldet, Archives historiques du Poitou. T. XXXV–XXXVI, 1907–1908, memoire de maitrise, Paris—Sorbonne, 1981; Pierre Bourut, sieur des Pascauds, papier de raison publie par A. Maziere, Bulletin de la societe archeologique de la Charente, 1902–1903. Т. III. Р. 1–177; Fabarez S. N. Les Livres de raison de Trophime Mandon d аргёв les manuscrits conserves aux Archives nationales, mdmoire de maitrise, Paris—Sorbonne, 1983–1984; Bouquin C. Beauchamp, vie dune seigneurie du comtat Venaissin au XVIIe siecle, d аргёв le livre de raison de Francois du Merles, seigneur de Beauchamp, nkmoire de maitrise, Paris-Sorbonne, 1983–1984; Moutet P. Le Vecu quotidien professionnel, familial et social du XVIIe 81 siecle, d’apres les livres de raison d’Eusebe Renaudot, nkdecin parisien, 1670–1679, et de Mathieu Francois Geoffroy, maitre apothicaire parisien, 1670–1702, memoire de maitrise, Paris—Sorbonne, 1984; Wautier Ch. Le Foyer et Sociabilite au XVII siecle, d’apres le livre de raison de Marguerite Mercier conserve a la Bibliothque d’histoire du protestantisme francais, memoire de maitrise, Paris—Sorbonne, 1981; Terrien-Duquesne F. Memoires. Oeuvres morales et Journal de Jean Maillefer d’apres les Memoires de Jean Maillefer, marchand bourgeois de Reims (1611–1684), publie par Jadart, Reims, memoire de maitrise, Paris—Sorbonne, 1979–1980; Meaupoux N. Etude structurelle thematique de joumaux et Memoires protestants: le foyer et la famille. Paris, 1981, en particulier d’apres le Journal de Jean Migault publie d’apres le texte original par N. Weiss, reprints, 1978, 307 P., memoire de maitrise, 1982.
Незаменимые свидетельства также обнаруживаются в мемуарах, посвященных частной жизни. Так, Жан Миго, школьный учитель из Мозе, был до глубины сердца поражен «драгонадами» в Пуату [254] и, уже в изгнании, написал и скопировал для каждого из своих детей рассказ о выпавших на долю их семьи испытаниях. Долго живший в изгнании Дюмон де Бостаке утешал себя памятью о прошлом, которое казалось ему безмятежным [255] . А Анри де Кампьон, всю жизнь посвятивший военной карьере, добровольно отходит от дел после смерти дочери, маленькой Луизы—Анны, и только тогда берется за перо: по выражению Бернара Беньо, это «мемуары удаления от мира». Вспомним и госпожу де Ла Гетт, одну из немногих дам, оставивших свои мемуары в тот век, когда письмо было прежде всего мужским занятием.
254
Напомним, что «драгонады» — насильственное помещение солдат (в том числе драгун) «на постой» в дома к протестантам, призванное заставить их обратиться в католичество, с 1681 года практиковалось прежде всего в Пуату.
255
Dumont de Bostaquet I. Memoires. Paris: Mercure de France, 1968.
Но приватная словесность включает в себя и тексты, в разной степени посвященные другим людям, серьезно затрагивающие их частное и интимное существование: таковы записки медика, озабоченного соблюдением гигиены и сохранением здоровья пациентов, и записи слуги, посвятившего свою жизнь уходу за своим господином.
В рамках интересующего нас периода первая категория источников остается крайне малочисленной; правда, никто не занимался их систематическим поиском. Сохранившиеся образчики связаны с высшей точкой иерархии: это «Дневник здоровья Людовика XIII», который на протяжении 27 лет вел его придворный медик Жан Эроар [256] , и «Дневник здоровья Людовика XIV», составленный тремя придворными врачами, Валло, Дакеном и Фагоном [257] и имеющий более отрывочный характер: это не столько подневные записи, сколько общие итоги. В обоих текстах мы видим короля в приватной ситуации, каковой является болезнь, что не имеет аналогов среди мемуаров эпохи. Еще более редки мемуары слуг и приближенных, поэтому приведем только пару примеров: дневник Дюбуа, камер–лакея Людовика XIII и Людовика XIV [258] , которому потом подражали Антуаны, исполнявшие ту же должность; и мемуары госпожи де Мотвиль, камеристки и наперсницы Анны Австрийской [259] .
256
Hiroard J. Journal de Louis XIII, Bibliotheque nationale, ms. fr. 4022-4027.
Существующее издание плохо подготовлено и дает ложное представление о тексте: Journal de Jean Iteroard sur l’enfance et la jeunesse de Louis XIII (1601–1628). Eds. E. Soulie et E. de Barthelemy. Paris: Firmin Didot, 1868.257
Vallot A., Daquin A., Fagon G.–C. Journal de la sante du roi Louis XIV de l’annee 1647 a l’annee 1711, publie par J. A. Le Roi. Paris, 1862.
258
Dubois de Lestourmitre M. de. Memoires publies par L. de Grandmaison // Bulletin de la Societe arclkologique, scientifique et litteraire du Vandomois, 1932–1935.
259
Motteville Fr.de. Memoires // Nouvelle collection des memoires pour servir a l'histoire de France par MM Michaud et Poujoulat. Paris, 1838.
Журнал Эроара
Остановимся чуть подробней на самом исключительном и одновременно малоизученном из этих текстов: дневнике Жана Эроара [260] . Типологически он принадлежит к семейным регистрам, поскольку заполняется ежедневно, день ото дня, однообразными и повторяющимися заметками по поводу здоровья, точно так же как это происходит со счетными книгами. Парадоксальным образом, дневники мелкого дворянина Губервиля и королевского медика обладают одной и той же структурой, а потому допускают применение одних и тех же методов анализа.
260
Foisil M. Le Journal d’Heoard, medicin de Louis XIII // Etudes sur l’Herault. 1984, No. 15. P. 47–51; «Et soudain Louis, neuf ans, devint roi» // Historama. Avr. 1985. За этим собранием коротких статей стоит целый ряд работ, в том числе диссертационных, связанных с подготовкой научного издания «Дневника» Эроара, предпринятого в рамках Центра изучения цивилизации Европы Нового времени. Перечислю их авторов: Моник Бейн—Жофре, Сильвен Биоро, Патрик Ковиль, Валери Деснуайе, Катрин Дюфис, Кристиан Дюпен, Мишель Фламан, Изабель Фландруа, Дидье Лами, Лоране Лепор, Франис Монтеко, Брюно Нгьен, Мари—Кристин Варашо.
Эроар, назначенный первым королевским медиком, вел свои записи от рождения Людовика XIII вплоть до достижения им 27 лет. Повседневная, монотонно фиксируемая информация, лишенная яркости, но уникальная по своей природе. «Дневник» рассказывает о телесной гигиене дофина в здоровье и в болезни, об упражнениях, которые призваны укрепить его тело, о еде, которую ему подают четыре раза в день на завтрак, полдник, обед и ужин. Но тут же фиксируются спонтанные жесты и слова маленького принца. Все эти сведения распределены внутри дневного расписания, организованного по часам, получасам и четвертям часа. Не менее четырех записей в день, а в целом примерно сто тысяч записей на десять тысяч дней. В тексте практически не найти следов публичной жизни: порой вскользь упоминаются те или иные события, но развернутых повествований, подобных тем, что мы видим в современных ему мемуарах, там нет. Дневник полностью посвящен приватной жизни дофина.
За научной сухостью и скупостью профессиональных заметок медика о здоровье пациента ощущается почти отцовский взгляд, с которым Эроар следит за ребенком, придающий страницам его дневника нежность и живость. Благодаря ему мы видим маленького принца в движении — бегающим, играющим, танцующим, разговаривающим.
Безусловно бесценны свидетельства Эроара о первых Десяти годах жизни дофина, когда он постоянно при нем: по Утрам врач присутствует при его пробуждении; он рядом с ним во время еды, как и полагается первому медику; он наблюдает за ним во время игр. Более того, записи в дневнике делаются тоже поблизости от мальчика, о чем свидетельствуют детские каракули и рисунки, сохранившиеся на его страницах. Эроар сопровождает его во время прогулок в парке, позднее участвует в его играх и присоединяется к свите во время охоты.
Этот текст со множеством повторов дает нам богатейшую информацию о повседневном существовании, далеко выходящую за пределы медицинских записей. В нем ощущается ритм обыденной жизни маленького дофина, протекавшей внутри старого замка Сен–Жермен, в окружавшем его парке и в новом дворце, которую мы можем реконструировать благодаря тому, что внимание Эроара сконцентрировано на ее центральном персонаже. Окружение принца, которое мы видим в «Дневнике», сильно отличается от того, о котором мы знаем благодаря сухим документам из архивов королевского дома, поскольку оно является нам во время общения, игр, конфликтов и споров. Сначала семья, король и королева, чье присутствие в жизни сына можно измерить по дням (с 1602 по 1606 год король проводит с ним 366 дней, королева — 346 дней, то есть около года) и чьи родительские навыки мы можем оценить в деталях. Далее, на заднем плане, товарищи детских игр, дети Франции и бастарды [261] , чьи силуэты мы различаем на страницах дневника. Затем ближайшее окружение, на котором лежит ответственность по уходу за ребенком: воспитатели (гувернантка, врач и кормилица), домашняя прислуга (лакеи и камеристки), военная охрана (офицеры и простые солдаты) и, наконец, некоторое количество сельского люда, рабочих и ремесленников. Этот социальный калейдоскоп образует малое королевство, в котором ребенок обучается общению — со всем почтением, которое полагается будущему королю, и с подобающей его возрасту фамильярностью.
261
Как известно, Генрих хотел, чтобы его законные и незаконные дети воспитывались вместе или по крайней мере находились в одном и том же месте, поскольку общение между ними ставило ряд этикетных и иерархических проблем. «Детьми Франции» именовали королевских отпрысков.
Наконец, «Дневник» рассказывает о ежедневном воспитании наследника престола, который должен уметь себя вести и учиться контролировать собственные эмоции. Методы госпожи де Монгла [262] известны — ворчливая строгость, больше угроз порки, чем реальных розг. Из записей Эроара очевидно, хотя сам он этого не говорит, что его методой была доброта.
Как видим, «Дневник» Эроара следует считать одним из главных источников сведений о приватной жизни. Поскольку невозможно на нескольких отведенных для этого страницах отдать должное его неиссякаемому богатству, я сосредоточусь на непосредственной причине его существования, то есть на интимной жизни тела будущего государя.
262
Воспитательница королевских детей, баронесса де Монгла.
Приватное пространство
Когда Филипп Арьес поставил вопрос о возможности написания истории частной жизни, он отметил, что в конце Средних веков человек жил в мире, который не был ни частным, ни публичным. Таким в семейных регистрах предстает сельское и деревенское общество: оно не знает четкого различия между приватным и публичным пространствами и не ощущает границ между ними. Об этом свидетельствуют записи одного из лучших наших свидетелей, Жиля де Губервиля, и многих других.