Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История одного вампира v 2.0
Шрифт:

— Лорд Поттер, — взял слово Снейп.– Я, конечно, всегда знал, что вы у нас со штопором в заднице…

— Северус! — возмутилась Помона Спраут, но зельевар не обратил на нее внимания.

— Но из общения с вашим отцом я решил, что вы сначала думаете, а потом делаете. Я сообщу ему об этом вопиющем инциденте и штрафую Слизерин на пятьдесят баллов.

Ропот слизеринцев был тихим и почти сразу сошел на нет. Пятьдесят баллов, конечно, много, но это меньше, чем тот же Поттер зарабатывает в течение недели.

— Впрочем, я не скрою, что именно благодаря вам троих упомянутых выше гриффиндорцев не разорвал Цербер, — продолжил Снейп.– За четкие оперативные действия, позволившее всем вам избежать

гибели я награждаю вас пятьюдесятью очками. Ах, да, чуть не забыл. Неделю отработок, Поттер. Со мной.

Гарри сглотнул и невольно втянул голову в плечи. Он уже предчувствует нагоняй от отца, Бальтазар не обрадуется, как его сын по-глупому влетел в сигналку, ведь, по его мнению, следует применить Тропу Теней и обойти сигналку по параллельному коридору. Еще ему влетит за безрассудство, за излишнюю самонадеянность, за дождик в четверг, за землетрясение в Африке — Бальтазару только дай повод.

====== Глава 14. Жажда ======

Каникулы прошли спокойно и без происшествий. Во всяком случае, для юного лорда Поттера. Мальчик провел рождественские каникулы в Цитадели, где провел-таки ритуал привязки и сделал Элизабет своим птенцом. Там же он убедился, что совсем не зря дотянул до Цитадели — слишком много сил вытянул ритуал, не зря обращать или привязывать птенцов запрещено до определенного возраста, иначе может просто не хватить жизненной силы. Даже у Гарри, которому предстояло лишь привязать Лиз, едва хватило на это сил.

Целую неделю юный Лорд отлеживался, восстанавливая силы. Элизабет не отходила от него ни на шаг — на саму девочку привязка не оказала сколько-нибудь ощутимого влияния, так, немного поболела голова и возрос почти на треть резерв энергии. А вот ее хозяину досталось и истощением, как физическим, так и магическим, и спровоцированной истощением жаждой. Хотя здесь досталось больше трэллам, не успевшим вовремя спрятаться.

Потерявший контроль над жаждой, мальчик убил двоих. Он убил бы и больше, если бы его не остановил подоспевший Вильгельм и не устроил сеанс воспитания методом кнута без пряника. После сеанса юный Лорд отлеживался еще два дня, борясь с жаждой, и лишь к самому концу каникул сумел взять себя в руки и выбраться из комнаты. Да, привязка бьет по вампиру куда слабее полноценного обращения, но даже такого мальчику хватило, чтобы понять все причины закона, ограничивающего возраст, с которого разрешено обращать других вампиров, до пятидесяти лет. Раньше — только в порядке исключения.

Придя в себя, Гарри обнаружил целую стопку поздравительных писем и впечатляющую гору подарков — от сокурсников, от приятелей, просто от тех, кто хотел подлизаться к национальному герою и юному лорду Поттеру. Была парочка подарков и от недоброжелателей, в частности, Лонгботтом прислал отменную бомбу-вонючку, взрывающуюся при открытии подарочной упаковки и обеспечивающей жертву “подарком” в виде одеколона из смеси ароматов дохлого скунса, тухлого яйца и двухнедельных носков где-то на недельку.

Коробка отправилась в утиль, а по обратному адресу мальчик отправил рулон туалетной бумаги без каких-либо примочек. Как он и ожидал, Лонгботтом понял и внял предупреждению.

Малфой тоже прислал какую-то мелкую пакость, но с ней Гарри даже не стал возиться, а сразу сжег.

Гораздо большего внимания стоили подарки от Нотта и Гринграсс. Тео подарил ему зачарованную кобуру для волшебной палочки, защищающую от воздействия разоружающего проклятия. Такие кобуры пользовались популярностью, но Нотт подарил Гарри не какой-то рыночный ширпотреб, а хорошо зачарованный артефакт, настроенный только на Поттера — не зря его отец является лучшим из трех мастеров-Артефакторов в Британии и, отмазавшись от Азкабана, занялся мирной деятельностью на заказ. Дафна подарила две

книги из библиотеки Гринграссов, одна по ритуальной магии, вторая — по некромантии. Обе книги небезосновательно считались крайне опасными и были запрещены Министерством, а потому подарок доставил личный домовик девочки. И Поттеру осталось только гадать, как Глава Рода Гринграсс решился расстаться с такими трудами и не сперла ли Дафна их из библиотеки — она только кажется порядочной, с нее станется и не такое отчебучить.

Юному Лорду оставалось только надеяться, что его подарки тоже понравятся Дафне и Тео. Мальчику Гарри подарил короткий боевой жезл вроде тех, что используют русские авроры или как там их, а девочке не нашел ничего лучше, чем набор украшений из сокровищницы рода Поттер, защищающих от слабых и средних проклятий и зелий.

Разобравшись с подарками, юный Лорд взялся за письма, которых оказалось неожиданно много. Одно письмо было от Нотта с приглашением погостить, два письма — от Дафны, и во втором девочка беспокоилась из-за отсутствия ответа на первое, еще одно письмо, тоже с приглашением погостить, от Грейнджер… и еще шесть писем сомнительного содержания.

Гарри хмыкнул. Все шесть были написаны как под копирку, отличались лишь адреса и титулы отправителей. И все шесть были с предложениями о помолвке. Юного Лорда немало удивили два письма. Одно от французского рода де Ла Кур, с которым род Поттер состоял если не во вражде, то в натянутых отношениях — впрочем, как и со всеми французами. И второе — от лорда Малфоя с предложением взять в жены какую-то девчонку из побочной обедневшей ветви рода. Второе письмо удивило Гарри своей наглостью — а подобное предложение было именно наглостью и могло рассматриваться даже как оскорбление. По сути, Гарри поставили на один уровень с обедневшей побочной ветвью этим предложением.

— Просматриваете почту?

Мальчик скатился со стула и отправил на звук Копье Ночи, и только после этого рассмотрел вошедшую. В дверном проеме стояла Лиз, прикрывшись Щитом Ночи, слишком слабым, чтобы отразить Копье обратно, но достаточно мощным для подавления.

— Не входи без предупреждения.

— Я дважды постучала, — девочка без какого-либо признака удивления или страха свернула Щит и спокойно вошла в комнату — она сама сначала била на любой подозрительный шорох, а потом уже спрашивала.

— Да? — немало удивился мальчик. Чтобы он проворонил стук в дверь? Вильгельм узнает — засмеет, а потом семь кровавых потов сгонит.

— Извини, — юный лорд придвинул письма, думая над тем, отвечать на них или сразу бросить в камин.

— Все в порядке, — девочка с удовольствием потянулась.– М-м-м-м, у меня просто прекрасное самочувствие…

Мальчик коротко взглянул на Лиз истинным зрением и убедился, что сила в девочке просто бурлила. После привязки их ауры синхронизировались и взаимно усилили друг друга примерно на треть. Это очень много и тоже неслабо бьет по душе вампира-хозяина, что является еще одной причиной к запрету обращения птенцов до пятидесяти лет. И, что самое интересное, птенцы, у которых были вроде бы те же изменения с душой и аурой, что и у хозяина, не получали никаких повреждений, только легкое истощение.

— Эйфория пройдет через пару дней, когда ты привыкнешь к новой силе, — медленно произнес мальчик.– Что там с занятиями?

И получил неожиданную и крайне мощную попытку вторгнуться в разум. Мальчику пришлось напрячь все свои силы, чтобы отразить нападение, но Лиз, нанеся один ментальный удар в обход их связи, отступила сама. Ее ментальная атака не пробила щитов юного Лорда, но и щиты выдержали лишь на одном честном слове.

— Я не переборщила? — всполошилась девочка, почувствовав, как трещит по швам защита ее хозяина.– Простите, я…

Поделиться с друзьями: