История одной куртизанки
Шрифт:
***
Постепенно моя жизнь вошла в новую колею. Теперь я снова принадлежала сама себе, могла сама выбирать, с кем и как мне проводить время, кому отвечать благосклонностью, а кого игнорировать. И всё это просто не могло не радовать. Аренда за мой дом была оплачена Риллером на полгода вперёд, нарядов в моём гардеробе оказалось больше чем достаточно, жалование слугам я выдавала из тех денег, что перечислил мне на счёт Мартин, на них же и жила.
По сути, мне и не нужно было никого охмурять, сейчас я и так чувствовала себя прекрасно, но... теперь этого мне стало недостаточно. Я слишком быстро привыкла к мужскому вниманию, к восхищённым взглядам, к подаркам и комплиментам, в конце концов. Потому,
В тот же вечер лорд Лендом пригласил меня посетить с ним его друга, который устраивал фуршет в честь заключения выгодного контракта. Этим другом оказался Томирон Трисс - очень богатый молодой коммерсант, не имеющий титула. Он понравился мне, я понравилась ему, и уже на следующее утро мне доставили от него приглашение в театр... А ещё через неделю я получила в пользование новый белоснежный картел, а Том стал постоянным обитателем моей спальни.
Он был прекрасным любовником. Нежным, внимательным, щедрым. Ему нравилось дарить мне самые разные подарки, от милых мелочей вроде букета цветов, до дорогущих драгоценностей. Нам было хорошо вместе. Казалось, мы полностью друг другу подходим и во всём друг друга устраиваем. Но когда я уже решила, что Томирон ко мне неравнодушен, что у него есть ко мне чувства, что наши отношения могут перерасти во что-то серьёзное... случилось то, что быстро вернуло меня с небес на землю. То, что напомнило мне, кто я.
Тем вечером я осталась в доме одна. Все мои слуги работали только днём, да и при моём образе жизни лишние свидетели мне были ни к чему. Потому, когда в мою спальню бесцеремонно завалился пьяный Томирон в компании какого-то неизвестного мне мужчины, звать на помощь оказалось некого.
– Кати, детка, это мой друг детства Ларф, - промурлыкал Том, обнимая меня со спины и целуя в шею.
– Ты ведь не откажешь... сладкая.
– Что ты имеешь в виду?
– спросила, внутренне холодея.
Этот самый Ларф, оказавшийся высоким плотным бугаём, внешне напоминал простого деревенского кузнеца. Хотя, подозреваю, что он и был обыкновенным простолюдином. Именно об этом говорила и его обычная дешёвая одежда, и странные манеры, и бесцеремонный похотливый взгляд. Мне никогда не нравились такие мужчины. Более того, они меня пугали.
– В чём не откажу?
– спросила, всё ещё надеясь, что ошиблась.
– Стать нашей на эту ночь, - грубым басом ответил этот самый Ларф. И двинулся ко мне.
– Не бойся, красавица. Мы не грубые звери. Тебе понравится.
Я попыталась вырваться, но Том держал меня крепко. И вместо того, чтобы отпустить, развернул к себе лицом и строго посмотрел в глаза.
– Сладкая, тебе ведь нравится твой картел?
– спросил ласкающим тоном.
– Но... такая досада, он ведь до сих пор по всем бумагам принадлежит мне. Но если ты...
– он провёл ладонями по моим плечам и снова наклонился к моему уху.
– ...если ты будешь хорошей девочкой. Если сможешь доставить нам с Ларфом удовольствие, завтра же утром он станет твоим... как и пять тысяч золотом в придачу. Хочешь? Ты же так любишь деньги.
Что я могла на это ответить? Томирон был умным человеком и сразу разгадал, что я за девушка.
«Живёшь одна, одеваешься дорого, но ни родителей, ни родственников, способных оплатить всё это, у тебя нет, - говорил он мне на второй день после нашего знакомства.
– Значит, тебя обеспечивает мужчина. А так как постоянного кавалера у тебя нет, получается, что ты... содержанка, причём довольно легко меняющая покровителей».
Несмотря ни на что, его подобное положение вещей вполне устраивало. Единственное, что он потребовал - чтобы, пока я с ним, у меня не было больше никаких интрижек. Чтобы ни один другой мужчина ко мне не прикасался. И что теперь? Сам притащил ко мне какого-то деревенского бугая?
– Хорошо, Том, - сказала, понимая, что сопротивляться глупо, что никто
меня в покое не оставит, а любое сопротивление только добавит мне боли.– Но после этого я больше не желаю тебя видеть.
Увы, вторую часть фразы он не услышал, занятый стягиванием с меня платья. Затем снял с себя штаны, улёгся на кровать, и недвусмысленно указал мне на свой налитый, стоящий колом агрегат. Том очень любил оральные ласки, и сейчас открыто предлагал мне удовлетворить его посредством моих губ и языка.
Это уже было вполне привычно. Можно сказать, что почти каждая наша встреча в спальне начиналась с подобных игр. Потому я даже смущаться не стала. Влезла на кровать, игриво подобралась ближе, склонила голову над его пахом... Но не успела приступить, как мою талию обхватили большие грубые руки Ларфа, заставляя встать на кровати четвереньки.
– Вот так, красавица, - сказал он.
– Тогда всем будет хорошо.
И хорошо на самом деле стало. Пусть это и казалось странно... поначалу. Потому что пока я ласкала Тома... Ларф ласкал меня. Да так, что я просто теряла связь с реальностью. Его язык творил с моим лоном нечто безумное, его губы целовали меня там настолько горячо, что хотелось кричать. Но что самое поразительное - куда большее внимание он уделил той дырочке, которая обычно в подобных играх не участвовала. Он вылизывал её, вставлял туда пальцы, смоченные моими же соками, растягивал. А потом... заменил пальцы своим членом. Вот тогда и стало по-настоящему больно.
Почти сразу Том отстранил меня от себя, сел на край кровати... пристроился ко мне спереди и... в моём теле оказались одновременно два мужчины. Только после этого они начали двигаться. Слаженно. Будто на самом деле давно привыкли делить одну женщину на двоих. И с одной стороны, мне было даже немного приятно, необычно, но с другой... больно и гадко.
– Расслабься, девочка, - шептал сзади Ларф, гладя мои ягодицы.
– Тебе понравится.
– Давай, Кати. Не напрягайся, - вторил ему Том, целуя меня в губы.
После этого глубокого расслабляющего поцелуя стало легче, но не настолько, чтобы получить удовольствие. Зато оба гада явно наслаждались процессом. Я же тихо молилась Светлым Богам, чтобы это побыстрее закончилось.
К счастью, долго сие истязание не продлилось. А едва меня оставили в покое, я поднялась с кровати и, глотая неожиданно навернувшиеся на глазах злые слёзы, выгнала этих двоих из моего дома. Кричала так, что они решили благоразумно не связываться с ненормальной и ушли.
В ту ночь, размазывая по щекам предательскую влагу, я приняла решение, что больше не хочу пережить подобное. Что роскошь и деньги не стоят того, чтобы позволять кому-то вот так надо мной издеваться.
Наверное, только теперь я поняла, что женщина, которой мужчина платит за близость - для него просто вещь. Он покупает её... как какой-то другой товар, и значит, может делать с ней всё, что захочет. Даже подарить другу... или разделить с этим другом. И купленная женщина не может сказать ему «нет», потому что она - бесправный товар. Потому что он всё равно не станет её слушать.
Сейчас у меня было достаточно денег, чтобы уехать и открыть где-нибудь в глубинке гостиницу или ресторан, а может, и магазин. Мне бы даже не пришлось работать, я бы наняла себе работников, а сама просто руководила бы процессом. И видят Боги, я бы покинула столицу следующим же утром, но... у судьбы имелись на меня другие планы.
Теперь, оглядываясь на всё произошедшее тогда, я всё больше уверяюсь, что это было предначертано свыше. Ведь уехать я не смогла (хотя даже вещи собрать успела). А остановил меня лорд Лендом собственной персоной, явившийся утром в мой дом и вручивший мне большую коробку с бальным платьем - для того самого маскарада, на который обещал меня отвести. Он-то и уговорил остаться ещё хотя бы на пару недель.
– Кати, в субботу бал в императорском дворце. Ты ведь так хотела там побывать...
– говорил он, держа меня за руку.
– Я достал приглашение на твоё имя. Сам, увы, присутствовать не смогу. Но ты, Кати, обязана там побывать.