История одной (не)любви
Шрифт:
Рейвен…
Если даже ищейки Венария его не нашли, так может он… действительно жив?
Сон моментально пропал. Стараясь не потревожить сына, Дея медленно села и уставилась в стену.
Она должна это выяснить. Должна отыскать брата, чего бы это ни стоило. Но так, чтобы ни Венарий, ни Йеванн ничего не узнали об этом.
Есть только один способ найти пропавшего человека. И то, если он еще жив. Призыв на крови.
У них одна кровь, они родные брат и сестра. Если Рейвен смог сохранить свой Дар, то услышит ее и даже ответит!
Надежда
Пусть император думает, что связал ее по рукам и ногам. Пусть Йеванн тешит себя надеждой, что она беззащитна…
Она покажет им, что это не так.
Глава 18
Утром Йеванна в доме не оказалось. Слуги доложили, что «хозяин» уехал еще на рассвете, но оставил записку для госпожи.
Дея развернула листок бумаги. Горло сдавило от горечи и обиды.
«Отбыл по срочным делам. Встретимся в храме».
Все. Ни подписи, ни намека на прошедшую ночь…
Она скомкала записку. Сжала до боли в пальцах.
Как он мог так с ней поступить?! Уехать и бросить ее одну в день венчания?
Это слишком даже для такого мерзавца, как Йеванн Райс!
Дея глянула на Ниону, что принесла письмо и теперь стояла в дверях с постным видом.
— Ты свободна, — произнесла через силу.
— Простите, миледи, но вас ждут мэтр Ленард и мэтр Жувалье. Венчание назначено на двенадцать дня, вам стоило бы поторопиться.
Венчание…
Конечно же. Куда без него?
Выдавив слабую улыбку, Дея кивнула:
— Ах да, мэтр Ленард… Передайте, что я скоро буду.
Дождавшись, пока затихнут шаги Нионы, девушка бросила недоеденный завтрак и перевела взгляд на сына. Тот сосредоточенно размазывал по тарелке творог с вареньем. С минуту Дея наблюдала за ним, но ее мысли блуждали далеко от столовой и этого дома.
Сегодня верховный жрец Праматери в главном храме столицы официально скрепит ее брак ритуалом венчания. Но, по сути, этот ритуал — фарс, ведь брачный договор, подписанный императором, имеет куда большую силу. Венчание без договора всего лишь красивое торжество. Договор без венчания — законный брак.
Когда-то давно, много поколений назад, Праматерь Эола благословляла брачующихся. Если пара вступала в брак по согласию и любви, алтарь начинал светиться, а с купола вниз устремлялись лучи теплого света. Этот свет омывал влюбленных, даруя им долголетие и здоровых детей.
Но сейчас это стало легендой, сказкой, которую рассказывают невестам в ночь перед свадьбой. И каждая девушка наивно ждет, что уж на ее-то венчание Праматерь обязательно откликнется!
Дея была реалисткой. Она ничего не ждала. Ее супружество — свершившийся факт. Йеванн скрепил его этой ночью.
Она коснулась горла, но тут же одернула руку.
Вдовы не носят венчальных колец. Когда Бертран умер, она сняла свое и оставила на могиле супруга. А вчера перед балом Йеванн надел ей алмазное ожерелье — и забыл его снять. Это кричащее, грубое варварское украшение давило на грудь и мешало дышать.
Все
утро Дея пыталась избавиться от него, но не смогла. Даже с помощью Катарины. Замочек либо заклинило, либо маг наложил на него чары. Пришлось надеть к завтраку домашнее платье с высоким глухим воротом.— Почему вы прячете его, миледи? — осмелилась спросить Катарина.
— Потому что я не горжусь этим браком, — ответила Дея, возвращаясь в реальность.
Потом, приняв решение, тихо добавила:
— Он получил мое тело. Но я не отдам ему сердце и душу. Катарина, — она повысила голос, — ты поможешь мне подготовиться к свадьбе.
— Но разве не для этого прибыли мэтр Ленард и мэтр Жувалье? — горничная удивленно распахнула глаза.
Имена знаменитых на всю Иллурию портного и куафюра вызывали у нее дрожь восхищения.
— С ними я разберусь. Заканчивай здесь и поднимайся ко мне.
Поцеловав сына, Дея покинула столовую. Ей предстоял непростой разговор с достопочтенными мэтрами. Конечно же, они обо всем доложат Его Величеству, обязаны доложить. Но что он сделает ей?
К тому моменту уже все свершится.
— Вы поступаете очень опрометчиво, миледи, — заявил мэтр Ленард дрожащим от возмущения голосом. — Еще никто не отказывался от моих платьев! Ваш жених будет в гневе!
— Боюсь представить, в каком гневе будет Его Величество! — добавил Жувалье.
Помощники, прибывшие с ними, молча собирали разложенные инструменты и украшения. Они бросали недоуменные взгляды то на невесту, отказавшуюся от свадебного платья и прически, то на своих хозяев, покрасневших от негодования.
— Спасибо, что беспокоитесь обо мне, — Дея постаралась, чтобы улыбка вышла любезной, — но у меня уже есть свадебное платье.
— Вряд ли ваше платье лучше, чем те, что предлагаю вам я! — с горячностью воскликнул Ленард. — Кто его шил?
— Имя портного ничего вам не скажет.
— Так я и думал!
— Но оно дорого мне как память, поэтому я надену его. И это не обсуждается.
Ленард сморщил лоб:
— Могу я его увидеть?
— Это исключено.
— Позвольте хотя бы сделать вам прическу, — вмешался мэтр Жувалье.
— Спасибо, но я справлюсь сама, — отрезала Дея голосом, не терпящим возражений. — Ниона, проводи достопочтенных мэтров.
Подойдя к порогу, она распахнула двери.
— Это возмутительно! — Ленард подхватил саквояж и, не оглядываясь, направился прочь.
За ним потянулись помощники, неся коробки с платьями.
— Вы не представляете, от чего отказались! — поддакнул Жувалье.
— Всего хорошего, господа.
Оставшись одна, Дея закрыла входную дверь на щеколду. Теперь никто не сможет войти к ней из коридора.
Она прошла в гардеробную.
Вчера Катарина распаковала, отпарила и развесила ее вещи. Дея пробежалась равнодушным взглядом по светлым муслиновым платьям.
Не то.
Открыла тяжелый, окованный железом сундук. Здесь хранились ее вдовьи платья.