Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История призрака

Батчер Джим

Шрифт:

Правой рукой я схватил концы соединительных кабелей, всё ещё присоединенных к тяжёлой автомобильной батарее, которыми пытали Морти, и прижал оба оголённых конца к окровавленной стороне лица Боза.

Это был не очень точечный удар. Я держал оба зажима в одной руке и практически терял сознание от удушения, но это сработало. Зажимы касались друг друга и влажной кожи, летели искры. Боза перекосило и отдёрнуло от неожиданного источника боли, рефлекторное действие, неизбежное, это как отдёрнуть руку от ручки горячей кастрюли. Он переместил свой вес, и я надавил на него, мне пришлось прибавить каждую унцию мышц для усиления движения. Он, перевернувшись,

скатился с меня, и я последовал за ним, отпустив посох и обмотав основную часть кабеля вокруг его шеи. Он заметался и попытался высвободиться, но я сместился за спину и сделал захват ногами вокруг его бёдер. Я схватил кабель обеими руками и потянул на себя изо всех сил.

Всё было кончено довольно быстро, хотя это и не соответствовало моим ощущениям в то время. Боз бился и изворачивался, но, как все мускулистые, он не был достаточно гибким, чтобы завести руки назад и достать меня за спиной, так что он не смог избавиться от меня. Он пытался вырваться, но я крепко держал его кабелем и захватом ногами. Он старался просунуть пальцы под соединительный кабель, но, хотя ему и удалось протолкнуть пару пальцев, затянул я очень крепко, и приложил достаточно силы, чтобы побороть его пальцы.

Неважно, насколько вы безумны; когда ваш мозг перестанет получать кислород, вы свалитесь. Боз не был исключением. Я продолжал душить его ещё десять секунд, чтобы убедиться, что он не прикинулся мёртвым, а потом дошёл до пятнадцати. Потом до двадцати. Кто-то рычал, изрыгая проклятия, и я не сразу понял, что это был я. Простые ощущения напряжения сил, первой победы, захлестнули меня, как наркотик, и оставался только coup de grace. [26]

26

Смертельный удар, которым добивают умирающего из жалости.

Я заскрежетал зубами. Я убивал мужчин и женщин и раньше, но никогда этого не делал, если у меня была альтернатива. Может быть, я боец, но я не убийца, когда у меня есть выбор. Я заставил себя отпустить кабели, и Боз плюхнулся на землю, совершенно обмякший, но живой. Мне приходилось откатить его ногой, отталкиваясь другой пяткой, но он, наконец, сдвинулся, и я с трудом выпрямился, тяжело дыша. Затем я повернулся к Морту и начал развязывать узлы.

Он смотрел на меня с настороженностью.

— Дрезден. То, что ты делаешь... будучи во плоти, как сейчас. Это неправильно.

— Я знаю, — сказал я. — Но никому другому этого не удалось.

Он покачал головой.

— Я просто сказал... это не хорошо для тебя. Те духи, которым я давал убежище — они не отличались от любого другого призрака, когда появились. Делать так... Это сделает кое-что с тобой со временем. Ты изменишься. — Он слегка наклонился ко мне. — Прямо сейчас, ты по-прежнему ты. Но то, что ты чувствовал здесь, в конце, — это будет расти. Продолжай так делать, и ты перестанешь быть самим собой.

— Я почти закончил, — сказал я ему, распутывая верёвки так быстро, как только мог. Это заняло немного времени. Они подвешивали его довольно осторожно, распределяя его вес на множество верёвок. Я думаю, Собиратель Трупов не хотела потратить несколько часов, чтобы снова взять ноги под контроль, как только Морт сломается.

Он застонал и попытался сесть. Ему потребовалось несколько попыток, но когда я хотел помочь ему, он отмахнулся.

Ты можешь идти? — спросил я его.

Он вздрогнул.

— Я могу, чёрт побери, отлично идти отсюда. Просто дай мне минутку.

— У меня её нет, — сказал я. — Я должен двигаться.

— Почему?

— Потому что мои друзья где-то там наверху.

Он с шумом вздохнул.

— Я знаю, — сказал я с ухмылкой. Потом я поднялся, схватил мой посох и начал подниматься вверх по лестнице.

— Стью, — услышал я голос Морта. — Вы разбираетесь в узлах, верно?

Я оглянулся и увидел, как Сэр Стюарт кивнул. Морт нагнулся и начал собирать мотки веревок, что я снял с него. Он подозвал к себе сэра Стюарта.

— Идите сюда. Я не хочу, чтобы человек-гора встал и закончил то, что начал.

Я почти заколебался, решив убедиться, что с Мортом всё будет в порядке, но я уже и так провёл здесь слишком много времени, и мог чувствовать беспокойный гул моей усталости, которая нарастала с каждой минутой. Я должен был подняться по лестнице.

Была только одна причина, по которой Собиратель Трупов могла снять свои защитные чары так, как она это сделала. Теперь, когда дело дошло до захвата нового тела, она больше не была ограничена маленьким выбором людей. Она хотела, чтобы люди пришли в её логово.

Это обеспечило бы ей больший ассортимент при выборе.

Я бросился вверх по лестнице, молясь, что успею вовремя, чтобы остановить протеже Кеммлера и не дать ей забрать одного из моих друзей навсегда.

Глава сорок восьмая

Я затопал вверх по лестнице и обнаружил, что уже темнеет. Проклятье. Я уже слишком сильно привык к призрачности. Я потянулся к шее, чтобы найти пентакль, амулет моей матери, и...

...и его там не было. Что так и должно быть. Я имею в виду, мой настоящий плащ был уничтожен, но тот, в который я был одет, был его точной копией. Не было никаких причин амулету моей матери не быть на месте, но его не было. Именно это, возможно, было чем-то значительным.

Но у меня не было времени беспокоиться об этом сейчас. Вместо этого, я послал чуток воли в свой посох, и руны, вырезанные на нём, засветились бело-голубым магическим сиянием, отбрасывая их очертания чистым светом на заплесневевшие каменные стены и пол коридора, показывая мне путь. Не так уж много магии осталось во мне, но простой магический свет был гораздо, гораздо легче, чем любой вид мощных заклинаний, и требовал намного меньше энергии.

Я побежал по коридору мимо грязных спален с занавесками вместо дверей, через пролом в стене в старую электрощитовую.

Фонарик лежал на полу, проливая свет на участок волчьего меха в нескольких дюймах от него, и совершенно не освещая остальную сцену. Мне пришлось сделать ярче свет от моего посоха, чтобы разглядеть, что Мёрфи и волки лежали кучей на полу, рядом с бессознательными Большими Капюшонами.

Собирателя трупов нигде не было видно.

Как и Молли.

Я сделал медленный круг, выискивая какие-либо признаки случившегося, но не нашёл ничего.

Я услышал шарканье ног по камню и резко обернулся, вскидывая посох и приготовившись выяснить, сколько ещё силы осталось во мне — и обнаружил Баттерса, стоящего посередине лестницы, с видом как у кролика, готового вот-вот дать дёру. Лицо его было бледным, как полотно, за стёклами очков, и тёмные волосы находились в диком беспорядке.

Поделиться с друзьями: