Иван Московский. Том 5. Злой лев
Шрифт:
— Да? А как по мне — очень удобные обстоятельства сложились. Нас не видят, нас не ждут. Спят опять же.
— Но и нам считай в рукопашный бой вступать придется. А это совершенно лишнее. У них швейцарская пехота и поговаривают — ее много. В ближнем бою — это сильный противник. Мы же ее все предыдущие раз били через огненный бой.
— Это верно, — покивал Иоанн. — Но разве они не разбегутся, если мы внезапно нападем на их лагерь?
— В этом нет уверенности. Войско у них большое. И где конкретно стоят швейцарцы мы не знаем. Если промахнемся и ударим не в них, то у них будет
Король молча прошелся по опушки.
— Но атаковать, когда нас будет хорошо видно… это утрата внезапности. То есть, мы добровольно отдадим им свое преимущество.
— У нас достаточно сильная армия, чтобы этим пренебречь. Но сильная она именно дальним боем — аркебузами да пушками. Как их в тумане применять? Куда стрелять? Для ближнего боя же наша пехота снаряжена недостаточно. Куда лучше, чем иные. Но швейцарцы к нему и подготовлены, и снаряжены много основательнее.
— Ой ли? — усмехнулся Иоанн. — Скольких их мы уже побили? Далеко не на всех были доспехи.
— Но тут они готовились с подачи Рима. И мне не верится, что на их снаряжение наплевали. Почти наверняка — каждый в полулатах.
— А я думаю, что первые ряды в доспехах, остальные же как обычно — в тряпках. — пожал плечами король. — Обычная европейская практика. Их правители жадные и не ценят своих людей. Даже тех, которые приносят им победу.
— Так поступают не все.
— Не все и не всегда.
— Но так поступают. — подвел итог король.
Спорить с ним не стали. И все помолчали.
Тишина.
Иоанн стоял и смотрел в туман.
Думал.
Логика у его советников была верной. И нарываться на ближний бой с серьезным противником — плохая идея. Тем более, что его пехота имела другую специализацию и недостаточно хорошие доспехи для крепкой свалки с тяжелой пехотой, из-за чего потерь могло оказаться много. А ему потом еще воевать…
Но как же зудило и свербело.
Как же хотелось с ходу атаковать и повторить успех Карла XII у Нарвы. Первой Нарвы. Когда малыми силами внезапно атаковав и застав врасплох русские войска он сумел добиться решительной победы. Так и тут. Один удачный удар — и успех. Но будет ли он удачным? Вот в чем вопрос.
Чуть походив-подумав, Иоанн позвал помощника и развернул карту. После чего стал прикидывать компоновку лагеря — кто где мог встать.
— Швейцарцев скорее всего поставили ближе к стенам, чтобы защитится от вылазок. Да и вряд ли они ждут нас с запада. Так что самые сильные части располагаются с наиболее опасного направления. — заметил один из командиров пехоты.
— И нам на них никак не выйти. Тут не пройти. — сказал командир улан. — А тут если пойдем, то мы весь лагерь их разбудим на подходе.
— Если их и атаковать, то вот сюда. А здесь швейцарцев точно не будет. — произнес один из командиров пехоты. — Судя по всему здесь обозы и…
— Фридрих, — произнес Иоанн.
— Да, весьма вероятно, — покивали остальные.
— Выступаем.
— Но швейцарцы!
— Мы их разыграем. Смотрите. Ударим сюда. Потом отход к границе лагеря. Тем временем артиллерию ставим вот сюда и…
Пара минут обсуждений.
Короткое,
лаконичное распределение задач.И атака.
Тихая.
Развернутая в атакующие колонны пехота продвигалась вперед. И лишь когда до лагеря оставалось полсотни шагов заиграли музыканты.
Бойцы правда всю дорогу косились куда-то вправо, в туман, где виднелись странные силуэты. Туда даже гусар отправляли — проверить, но тщетно. Разве что докладывали, что слышали, будто кто-то приказывал что-то каким-то виленцам строиться в карэ. Но словно эхо. Непонятное эхо. Едва различимое. И скорее даже обман слуха, чем настоящие слова…
— Странный туман, — потерев лицо, констатировал Иоанн.
— Мне он тоже не нравится. — произнес один из его командиров, стоящих рядом. И остальные закивали, подтверждая. — Словно что-то древнее выползло посмотреть на эту битву, но не желает показать себя. Вот и прячется.
— Людям мерещатся странные чужаки. — согласился другой командир. — Мы посылаем туда разъезд, но не находим никого. Даже следов на земле.
— Все это очень странно, — кивнул третий командир. — Мне вообще кажется, что где-то в поле рядом с нами еще одна армия…
Иоанн промолчал, не став комментировать.
Но так-то ему стало страшно.
Очень страшно.
Потому как на мгновение показалось, что это какой-то особенный туман и, войдя в него, они выйдут где-нибудь в XXI веке. Столкнутся с маневрами каких-нибудь исторических реконструкторов и просто сгубят сотни, а то и тысячи невинных людей. На эти мысли его натолкнули слова гусар. Он то слышал о том, что хорошо известный Sirв свое время силами виленцев отбивался от омона. И слышать эти слова тут было страшно… очень страшно…
Но вот — лагерь.
Король с огромным трудом преодолел желание в последний момент прекратить атаку. Мало ли, там не враг? Но сдержался. И пехота под звуки флейт с барабанами пошла в решительный натиск, достаточно легко опрокинув те корзины с землей и прочие легкие укрепления на границе лагеря, что там возвели. Держа при этом направление удара на самые большие и красивые палатки, которые располагались в, казалось бы, наиболее безопасном месте — самой западной части укрепленного лагеря.
Фридрих, как и большая часть командования армии оказались не готовы к такому повороту событий. И спасались из своих палаток кто в чем. А вот швейцарцы молодцы. Предсказуемо. Их командир находился с ними, наплевав на солидарность с другим командном составом. Так что, когда началась стрельба и вся эта возня на западе лагеря, он поднял своих молодцов, построил и повел в атаку.
И уже минут через десять, когда осторожно продвигающаяся русская пехота достигла больших палаток да шатров и порушила их, они заметили серьезного противника.
— Баталия!
— Швиссы!
Раздались возгласы.
Прозвучали отрывистые команды. И пехотинцы открыли огонь из аркебуз на пределе своей скорострельности.
Залп. Залп. Залп.
Пули Нейслера летели далеко и хорошо, охотно пожиная людей в плотном строю швейцарской баталии. Но тех это совсем не смущало. Они перли вперед с упорством бульдога. Приблизившись уже совсем опасно.