Из Тьмы
Шрифт:
Примечания:
*Песня. https://www.youtube.com/watch?v=rypPMPBvI_M
Глава 5 Воины зла
Заняв угловой столик рядом с окном, я заказал у позёвывающего официанта большой кусок фруктового пирога, целый кофейник приличного кофе и немного хорошего коньяка. Когда принесли заказ, первым делом, проигнорировав неодобрительный взгляд, делаю глоток из бокала.
Напиться я не боялся. Чтобы почувствовать что-то большее, чем лёгкую эйфорию, мне пришлось бы выпить, наверное, целую бутылку, да и то опьянение продлилось бы не слишком долго.
Обжигающий комок пронёсся по пищеводу и взорвался
В ускоренном темпе смолотив первую порцию, заказываю ещё пару. Откинувшись на спинку стула, подобревшим взглядом окинул пустой зал гостиничного ресторана. Просторное светлое помещение, картины художников-маринистов на стенах, чистые белые скатерти на столиках, расторопная обслуга, да и кормят вкусно. Неплохое местечко. Настроение заметно улучшилось — подстать обстановке. Может, жизнь имперской убийцы и не сладкий сахар, но она гораздо, гораздо лучше пребывания во Тьме. Да и существование в виде недожаренного инвалида не сказать, что у неё выигрывало.
Хорошо!
«Если хочешь сделать человека счастливым — отбери у него всё, а потом верни половину», — прав Ленин (или кто там из революционеров был автором этой фразы?), абсолютно прав!
Когда принесли добавку, я уже не торопясь, наслаждаясь каждым кусочком, продолжил свою трапезу. Зал гостиничного ресторана постепенно начал заполняться ранними пташками, спустившимися позавтракать и выпить утреннюю чашку кофе. Ну, или опохмелиться. Я заметил тёмно-каштановую шевелюру и всклокоченную клиновидную бородку вчерашнего алконавта.
Он вообще спит когда-нибудь?
Через некоторое время увидел блондинистую голову Натала с выглядывающим из-за плеча наконечником глефы, закрытым чехлом, как ножнами. Улыбаюсь другу и приглашающе машу рукой.
— Доброе утро, Куроме, — прислонив к стене своё оружие, сел напротив меня парень. — А я хотел тебя разбудить, думал, ты ещё спишь.
— И тебе доброго, — задумчиво рассматривая пустую тарелку и размышляя, не заказать ли ещё порцию, отзываюсь я. — Надеюсь, ты не позволил Кею взламывать замок? — наш товарищ любил заниматься взломом, но не умел. Обычно всё кончалось заклинившим механизмом и выбитой дверью.
— Ха-ха! Нет, он сказал, что если ты не открываешь, то наверняка спустилась на завтрак, — рассмеялся Натал.
— А где они с Акирой, кстати? — спросил я, придя к выводу, что в желудке ещё осталось немало места и начал искать глазами официанта.
— Будят Бэйба, ты же знаешь, он крепко спит.
— Эй, официант! — найдя искомый объект, повторяю заказ на пирог.
— А вы господин, будете что-нибудь заказывать?
— Рекомендую фруктовый пирог, — прозвучал мой совет, — он довольно вкусный. Боюсь, если ты не поторопишься, я его окончательно уничтожу.
— Тогда мне — порцию пирога и чай. Будет обидно его не попробовать, — улыбнулся блондин.
— Можете не беспокоиться, — угодливо отзеркалили его улыбку, — пирога осталось ещё много.
— Просто я не сомневаюсь в квалификации Куроме. Они с сестрой — прирождённые убийцы вкусного! — весело рассмеялся друг.
— Ага, — подтверждаю с преувеличенно важным видом. — Массовый геноцид съестного — наше призвание. Так что неси скорей добавку, а то и тебя съем, — щёлкнув зубами, из желания пошутить проявляю немного «жажды
крови».Вышло несколько сильнее, чем задумано, ретировавшийся слуга выглядел напуганным. Странно. Я не имел настоящего желания убить официанта, а без него он должен был разве что лёгкий озноб почувствовать. Или он трусоват?
Натал прекратил улыбаться, его лицо приняло виноватое выражение.
— Прости, Куроме, я не хотел тебя расстраивать. У тебя сегодня такое хорошее настроение, что я совсем забыл про… поступок Акаме.
Хоть Натал напрасно принял мою не слишком удачную шутку с КИ на свой счёт, но зря он напомнил про побег сестры. Светлый настрой снова стал более пасмурным. Пусть теперь я понимаю её мотивы, но эмоционально всё равно чувствую, что меня бросили — и, чего уж скрывать, злюсь.
— Да ничего, — я задумчиво крутнул меж пальцев десертный нож. — Между нами говоря, может, это и не плохо, что сестра сбежала. Слишком опасные вопросы она начала задавать, — продолжил, поймав удивлённый взгляд Натала. — Слишком громко и не перед теми людьми. Жаль, что она перешла на сторону врага, но так она хотя бы жива и здорова.
— Может, ты и права, но… — Натал опустил глаза.
«Но теперь она тоже стала нашим врагом, с которым, возможно, предстоит сойтись в смертельном бою», — эти слова не прозвучали вслух, но и без того были услышаны.
«Если это была попытка утешить, то неудачная», — раздражённо подумал я, но вслух говорить не стал. Зачем расстраивать хорошего человека, который пусть и неуклюже, но искренне пытался помочь, хоть у него самого хватает душевных ран?
Я посмотрел на парня, который, происходи дело на Земле, ещё учился бы в старших классах школы. Вспомнил, что, если верить манге, до её событий он доживёт только в виде немёртвой куклы моего тейгу. Я хорошо представлял себе ситуацию, которая могла привести к такому итогу. Смог бы я отпустить самого близкого после сестры человека, получи он смертельную рану? Особенно теперь, когда марионетка могла стать практически живой?
Не желая обдумывать такой вариант, я поклялся себе этого не допустить.
…Помолчали.
Как мне показалось, Натал довольно спокойно отреагировал на мои почти крамольные речи. Попробуй я высказать подобное другому члену Отряда, тот разразился бы гневной речью в адрес «предательницы Империи», не забыв пройтись и по Элитной Семёрке. Установки на верность у подавляющего большинства крепки, а Семёрку в Отряде не очень любили и раньше.
Может, виновато то, что и мы с Наталом некоторое время входили в Элитную Группу? Или он просто не захотел меня расстраивать высказываниями в адрес сестры?
«Нет, точно нет», — отметаю последнее предположение. Я слишком хорошо знал друга, чтобы не суметь прочесть истинных эмоций. Он, как и раньше, злился на Акаме… да, злился — но не ненавидел как предателя! Да и высказаться в стиле: «Империя превыше всего!» — мой друг даже не попытался. Если подумать, за всю службу в Семёрке он вообще ничего подобного не говорил. А значит, установки на верность в нем могли оказаться не так сильны. Возможно, удастся перетянуть его на свою сторону.
Перспектива сделать друга своим сторонником и избавить от стимуляторов выглядела весьма соблазнительной, приподняв настроение. Было бы неплохо позже уговорить Натала инсценировать свою смерть и помогать мне вне Отряда. Тогда его судьба, описанная в манге, точно перешла бы в разряд несбывшегося. Но тут следовало действовать осторожней: одно дело слова и совсем другое — поступки, которые, как ни крути, стали бы явным предательством.