Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранное. Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

— Лови! — улучив момент, я бросил ступню Сати.

У девушки были запасы лечебного Бальзама, так что дальше она и сама справится. Получив сюрикеном в плечо, я ругнулся и обратил внимание на врага. Ни на секунду не дают отвлечься. Бхоль вскоре вернулась и встала рядом со мной.

— Веселье, да без меня?! — раздался вдруг богатырский голос.

На главную площадь ворвался могучий практик ступени Адепта вместе с десятками воителей в однотипных доспехах. В сомкнутых рядах и отточенных движениях бойцов чувствовалась выучка.

— Лорд Масато! — воскликнула Агачи. Старик Цзянь был ранен в голову — половина его лица была покрыта коркой крови. Тем не менее он остался отдавать указания и руководить обороной. — Ты как нельзя кстати!

По всей

видимости, в Шидомару только что прибыл цзы одной из дальних областей, которому пришлось добираться дольше остальных. Увидев пылающий замок, они подготовились к схватке и пробились через тающий заслон лисов. Нечисть дрогнула и начала понемногу сдавать позиции. Мы усилили напор.

— Ублюдок Ли и презренный полулюд-полудух! — выплюнул Ли Пао, остановившись. — Вы посмели покуситься на власть лисов! На власть владыки Орока! За это вас ожидает смерть!

— Попробуй достань, дружочек! — насмешливо проговорила Хелсс с балкона.

Ли Пао принялся крутить своей косой в усиленном режиме, источая мерзкий черный огонь. Союзники, кое-как сдерживающие Адепта, принялись отступать. Одному из наших снесло голову. Ли Пао прокладывал путь через ряды защитников словно комбайн, сносящий стебли злаков. Складывалось впечатление, будто в него вселился сам Орок. Предательский страх растекся по жилам, пробежавшись холодком по спине. Я покрепче сжал в руке кочеранг и обновил духовный щит из клешни. Если никто ни видит твой страх, значит страха и нет. Ли Пао выглядел по-настоящему жутко. Словно оживший кошмар, смерть воплоти. Бледная кожа, горящие глаза, пепельные волосы и нахмуренные брови. Масато находился в противоположной части двора, а больше сильных союзников во дворе не осталось. На ученические доспехи Сати надеяться было глупо.

Я выступил вперед и принял один из ударов на духовный Щит. Лезвие косы, источающее губительную смесь алого и чернильной огня, пропороло защиту и звякнуло о защитный кожух клешни, оставив глубокую борозду. Да уж, эта проклятая коса, такое ощущение, даже титан прорезать способна. За фрезерно-токарный станок Ли Пао поставить — была бы польза. Или хотя бы на сенокос послать. Нет — выпускает кишки честному люду, действуя по наущению некое надсущества планетарного масштаба. Образ вожака темной секты, косящего поле, слегка развеселил меня. Отчего страх отступил, а зажатость ушла.

Ли Пао предпочел держать некоторую дистанцию, что давало ему преимущество. Поэтому я принялся отходить и метать кочеранг с активированным шаговым Разрезом. Удалось нанести несколько чувствительных ударов по ногам и торсу. Вырванные клочки мяса и мутная кровь имели темно-фиолетовые оттенки. Ли Пао уже давно продался Ороку. Жгучая вода на него практически не влияла. Сати отправилась к балкону и получила несколько горшочков с более сильной Жгучей кислотой. Затем вассал подобралась к Адепту и принялась аккуратно метать снаряды во врага. Вожак лисов умело отбивал горшочки и уклонялся от отравы. Брызги на него попадали, но его защитный покров справлялся. Прелестное когда-то личико Ли Пао, по которому наверняка сохли девчонки, попортилось из-за Жгучей кислоты и слегка оплыло. Тем не менее, сражался он с прежней яростью и мощью. Каким же количество духовной энергии его снабдил Орок? В служении темному божеству определенно имелся смысл — его последователи получали неплохой прирост сил.

Глава 9

Преодолев сковывающий страх, я решился на авантюрную выходку. При очередном замахе косы двинулся на противника и убрал воронку-щит. Сократив дистанцию, я захватил древко своей Клешней Хваткого Поглощения и сжал пальцы-конечности. Теперь проще оторвать мне руку, чем разжать хватку протеза. Немедленно я вонзил лезвие кочеранга в основание шеи, применив Разрез. Вот только Адепт оказался более крепким, чем его товарищ по темному ремеслу.

Ли Пао крутнул косой, вывернув мне руку и отступив. Я снова попытался сблизиться, но противник

ударил меня другим концом косы и заблокировал удар. А затем вожак лисов распространил вокруг своего оружия чернильное пламя. Оно охватило мой протез и принялось лизать металл. Клешня была лишь слегка улучшена, и против такого напора долго бы не продержалась.

Я принялся спешно махать кочерангом, целя на этот раз по конечностям врага, при этом не разжимая Клешню. Следовало поторопиться, не то мой артефакт придет в негодность, а с одной рукой много не навоюешь. Ли Пао сопротивлялся и бил по мне голым чернильным пламенем, но я не отступал. Наконец мне удалось удачно попасть по его правой руке, вонзив кочеранг в плоть. Разрез доделал начатое и отсек конечность. Рука грохнулась на землю, однако продолжила шевелиться. Сати облила ее жгучей водой, и только тогда конечность затихла.

Вожак лисов глядел на меня с нескрываемой ненавистью. Гримаса ярости искажала его лицо на протяжении всей схватки. Ли Пао теперь мог держать косу только одной рукой, как и я. Наши силы в этом плане примерно сравнялись. Несмотря на то, что я получил явное преимущество, бросать косу он не пожелал. Словно от нее зависела его жизнь.

Сильная темная аура вдруг окутала Ли Пао. Ревущий чернильный огонь перекинулся на косу, а затем и на мою клешню и руку. Я почувствовал боль телесную, запах паленой плоти, а также плач артефакта, многие из которых имели подобие разума. Ему крайне не нравилось такое обращение. Черный огонь разъедал железо, хваты плавились, а котел находился в шаге от того, чтобы лопнуть. Я уже готов был разжать хватку, как вдруг почувствовал знакомое сосущее чувство глубоко внутри. Поддавшись возникшему импульсу, я принялся помогать артефакту, снабжая его некоей внутренней силой. Спустя несколько секунд словно щелкнуло в Клешне Хваткого Поглощения.

В один из моментов воронка-щит возникла снова, но теперь она имела не только стандартные багровые очертания, но и чернильно-темные вкрапления. Темный огонь Ли Пао более не наносил ей столь много вреда, как раньше. Наоборот — частично втягивался в воронку. Кажется, вожак сам удивился такому повороту событий не меньше меня.

Несколько секунд мы стояли во все том же положении, пока я не ощутил некую внутреннюю заполненность и готовность со стороны артефакта. Времени разбираться с Сутью не было, так что я просто доверился Клешне и дал команду через огненный импульс. Хваты протеза вдруг окутались чернильным пламенем, но это было не пламя Ли Пао, а мое собственное, захваченное артефактом. Раздался скрип и треск, черные искры полетели в разные стороны. Поднатужившись, клешня перекусила смертоносную косу, чье древко не могли разрубить никакие атаки.

В единственной руке Ли Пао осталась лишь половина древка, вторая часть косы упала на землю. Я оттолкнул ее ногой подальше от владельца. Вожак посмотрел на меня и мою клешню, пылая злобой. Я тоже бросил взгляд на артефакт. Он был весь покорежен из-за влияния вражеского огня, но выражал гордость за проделанную работу. Мой протез стал чем-то вроде гидравлических ножниц, разрезающих металл разной толщины. Да еще и темный огонь отражал значительно лучше. Левая рука и плечо, пострадавшие от проклятого огня, дико болели, но я был рад трансформации.

Ли Пао вдруг расширил глаза и поднял взор в небо. Туда, где сквозь хмурые тучи проглядывал лик алого Орока. Раздался резкий грохот, и в Ли Пао ударила черная молния. Вожак затрясся, раздираемый на части мощным потоком энергии. Я отступил на несколько шагов, получив нехилый разряд черной молнией, и спрятался за воронкой-щитом. После прокачки она отлично защищала как от проклятого огня, так и от гадких молний.

Вскоре удары молний сошли на нет. Источающий грозную ауру Ли Пао перестал глазеть наверх и склонил голову. Мурашки поползли по моей коже. Потому что человечное, полное экспрессии, лицо Ли Пао сменила безликая, совершенно безэмоциональная маска. Изуродованное лицо вожака выражало лишь пустоту, словно в него вселилась некая чужеродная сущность, не ведающая людских эмоций.

Поделиться с друзьями: