Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

— На подготовку оборудования для похода в Сеть нам нужно около трех часов. Прошу предоставить место для разворачивания контрольного центра, размер каждый контрольной установки шесть на шесть метров, всего установок двести двадцать две. Плюс нам еще потребуется полчаса для сопряжения в системы в единую цепь. Опыт помощи пострадавшим в борьбе со «сверхами» у нас достаточный, что нужно делать, к счастью, знаем. Но есть еще один вопрос. К господину Кержаку.

— Слушаю вас, — отозвался тот.

— Вы уверены, что вам удалось именно уничтожить «сверхов», а не, как обычно получается, всего лишь изгнать их?

— Уверен, — кивнул маг.

— Жаль, что у нас нет своих вероятностников… —

вздохнула Ирина Александровна. — Раз вы способны уничтожать этих тварей… По этому поводу князь Перемыслин просил меня узнать о возможности обнаружения необученных ментатов в России и их обучения в вашей Академии Вероятности.

— Без каких-либо проблем, — заверил Кержак. — Единственная проблема с поиском не обученных ментатов. У вас хорошо отслеживают, как ведет себя молодежь? Необычные события и действия молодых фиксируются?

— Конечно. Это основа всего.

— Ваши службы смогут определить, когда кто-то вдруг станет невероятно удачливым и ему начнет везти во всем, но при этом люди вокруг будут получать проблему за проблемой?

— Думаю, смогут, — подтвердила после недолгого размышления осознающая.

— Вот и хорошо, — кивнул старый орк. — Соберите всех таких везунчиков в одном месте, потом пришлите за мной корабль, способный летать между вселенными, я погляжу на них. Только они должны быть моложе восемнадцати лет, поскольку до этого возраста не обученные ментаты обычно не доживают. Исключения, конечно, случаются, но редко. Также собирать их стоит подальше от густонаселенных мест, я знаю случаи, когда из-за случайной встречи монарха с пошедшим вразнос молодым ментатом гибли целые страны.

— Благодарю вас за информацию, — наклонила голову Ирина Александровна. — Я передам ваши слова Антону Ивановичу. А теперь давайте обсудим экспедиции по полученным уважаемым Стевереном Ардаором координатам. Полагаю, их нужно отправлять без промедления, пока «эти» не сбежали.

— Вы полностью правы, — кивнула Тина.

Высокие договаривающиеся стороны расселись за круглым столом и начали обсуждение. Предстояло очень многое сделать, причем в самое ближайшее время. Времени не хватало катастрофически.

Глава 7.3

Обыскивали безымянное звездное скопление методично, тщательно, очень старательно, флот разреженным полушарием охватывал все доступное пространство и медленно перемещался, офицеры сканирующих систем не пропускали мимо внимания даже малые астероиды. И, как выяснилось, не зря — на нескольких таких были обнаружены законсервированные биолаборатории и странно выглядящая техника. А затем на небольшой луне нашли довольно давно потерпевший катастрофу неуклюжий трехсотметровый транспорт, под завязку набитый замороженными детьми в криокапсулах. Целители «Темного Странника», к которому доставили чужой корабль, начали осторожно размораживать их, но гарантировать успех не могли. На всякий случай это делали не на самой станции, а на выведенном наружу госпитальном судне — аарн давно были отучены горьким опытом тащить находки на свои корабли, не зная безопасны те или нет.

Мерхалак распределил свои силы, как всегда, грамотно, он не желал ничего упустить. Увиденное на захваченных кораблях до крайней степени возмутило гросс-адмирала, всю эту мерзость он собирался вычистить полностью, безжалостно. Прощать то, что творили эти подонки с ни в чем не повинными людьми, было нельзя. Твари должны ответить за содеянное, своими шкурами погаными ответить.

Система за системой оставались позади, каждую обследовали буквально по камешку. Еще дважды на флот накидывались отряды кривобоких параллепипедов,

но смогли только слегка повредить один фрегат. Они бросались в самоубийственные атаки, но их не уничтожали, а обезвреживали — находящиеся под ментальным контролем пилоты были ни в чем не виноваты. Похоже, те, кто всем этим управляет, находятся в панике — на вторжение из большой галактики они явно не рассчитывали.

— Господин гросс-адмирал, обнаружена населенная система! — доложил офицер связи. — Сейчас идет ее разведка.

Еще через несколько минут стало известно, что в системе две населенные планеты и три луны, на последних разумные жили под куполами. Однако незаметно приблизиться ни к одному небесному телу не вышло — противокосмическая оборона не позволила, причем весьма неплохая, эшелонированная — шесть пересекающихся поясов орбитальных станций возле каждой планеты. Поверхность лун была буквально усеяна орудийными и ракетными коплексами. Прежние выводы полетели в тартарары — нападения здесь однозначно ждали и находились в полной боевой готовности. Вот только корабли аборигенов совсем не походили на кривобокие параллепипеды, наоборот, они были очень красивы, напоминали собой стремительных, рвущихся в бесконечность птиц.

— Тактический анализ! — повернулся к тактикам Мерхалак.

Посовещавшись с аарн, те выдали свои выводы — следовало как можно быстрее уничтожить орбитальную оборону, пока слуги сверхов не успели зачистить следы. Немного подумав, гросс-адмирал дал разрешение на начало атаки. Другого выхода, к сожалению, не было.

— Нас вызывают с планеты! — внезапно сообщил офицер связи. — По примитивному гиперканалу. На неизвестном языке.

— Ну и как их понять?

— Это не проблема, — заверил с экрана Бурцев. — Двархи уже снимают с сознания местных языковую маску. Через две минуты мы пришлем усвоившего ее аарн, он передаст вам знание языка, прошу не стрелять после открытия гиперперехода.

— Хорошо, полковник, жду, — кивнул Мерхалак.

Действительно, через несколько минут в стене рубки завертелась туманная черная воронка, из которой вышла стройная блондинка в орденской форме, ее роскошные волосы были заплетены в тугую косу. Она поздоровалась и очаровательно улыбнулась. Мужчины тут же приосанились при виде красавицы, чья великолепная фигура заставляла каждого представителя сильного пола ощущать явное неудобство в штанах. Кроме, разве что, самого гросс-адмирала, которого женские прелести не интересовали в силу возраста.

— Добрый день, господа! — поздоровалась аарн. — Диара Сехлит, Целитель второго ранга, приписана к боевой станции «Небесный Воин». Мне поручили передать вам знание местного языка. Передача одному человеку займет три минуты. Кто первый?

— Позвольте мне, — встал адъютант Мерхалака, капитан второго ранга Дервин Лонеро, нечистокровный лавиэнец, что знающий человек сразу определил бы по его коричневой, а не угольно-черной коже, и соломенным, а не снежно-белым волосам. Да и глаза были зеленые, а не золотистые. Однако офицер был толковый, невзирая на сомнительное происхождение, и начальство его ценило.

— Конечно.

Сказав это, Диара подошла к Лонеро и наложила ему руки на лоб. По прошествии трех минут сняла их и что-то спросила на незнакомом, прищелкивающем языке. Офицер ответил на том же языке, явно поняв, что ему сказали. Затем повернулся к Мерхалаку и произнес:

— Все в порядке, господин командующий, я действительно стал понимать этот странный язык. Ну и язык же, скажу я вам! Двадцать три падежа и восемнадцать времен! Тысячи исключений из правил! Семь уровней понимания одного текста в зависимости от значков-модификаторов! Если учить его обычным способом, то и нескольких лет на это не хватит…

Поделиться с друзьями: