Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранные произведения в одном томе
Шрифт:

— По какой причине его отпустили? — спросил Дон, обняв жену за плечи.

— Мы считаем, что Стивен Пирсон не мог убить вашу дочь.

— Откуда у вас такая уверенность? Вы же и пяти минут не разбирались в этом деле.

— Мы считаем, что убийство вашей дочери связано со смертью еще одной молодой девушки, — объяснила Эрика.

— Что значит «еще одной молодой девушки»? Кого? — Дон недоуменно переводил взгляд с Эрики на Мосс, поправляя свободной рукой очки на носу.

Эрика вкратце рассказала об обстоятельствах смерти Джанель, не упоминая ее имени и места обнаружения тела.

— Я сейчас сообщаю вам конфиденциальную информацию. Мы ее пока нигде не озвучиваем

и в ближайшее время не собираемся. Я лишь хотела объяснить вам причины, по которым был отпущен Стивен Пирсон.

Дон убрал руку с плеча жены и подался вперед.

— Вы хотите сказать, что знали об этом ублюдке с августа и ничего не делали?

— Мистер Грин, — вмешалась Мосс, — та девушка была беглянкой. У нее не было семьи, и никто даже не заявил в полицию об ее исчезновении. Довольно долго ее тело оставалось неопознанным…

Она не стала говорить о безобразно проведенном следствии и об искаженной информации в отчетах.

— Мы делаем все, что можем, мистер Грин. Это шаблонная фраза, я понимаю, но мы просим вас помочь нам восстановить картину событий, предшествующих исчезновению Лейси, — добавила Эрика.

— Мы уже все это рассказывали Мелани, а теперь вы хотите, чтобы мы снова через это прошли! — сердито воскликнула Шарлотта.

Дон поднял руку, стараясь успокоить жену.

— Четвертого января, в четверг, Лейси вышла из дома в семь вечера, чтобы встретиться с мужчиной. Это было свидание вслепую — так она сказала нам. До этого они пару недель переписывались. Его звали Нико.

— Она познакомилась с Нико в интернете? — спросила Эрика.

— Да, через сайт знакомств, — ответил Дон.

— Дон, это было приложение. Приложение, а не сайт, — перебила Шарлотта.

— Приложение, сайт — какая разница?

— Что значит «какая разница»! Им нужно владеть точной информацией. Приложение называется Match.com.

— До этого она с кем-то встречалась через это приложение или соцсети? — спросила Эрика.

— Нет. Никогда, — уверенно ответила Шарлотта.

— А этот Нико — вы знаете, сколько ему было лет? Где он жил? Адреса или фамилии его нет? — спросила Мосс.

— Нет, и вы уже должны все это знать, так как обо всем этом мы уже рассказывали Мелани, — повторила Шарлотта. — Я была против этого свидания, но этот парень казался… ну, то есть она сказала, что говорила с ним по телефону. Он есть на «Фейсбуке».

— Я тоже был против, — вставил Дон.

— Да ты все время пялишься в телевизор, тебе было все равно!

— Ей всего двадцать два. Было двадцать два, — чуть не плача, сказал Дон и снял очки, чтобы вытереть глаза.

Я была против этого свидания, — еще раз сказала Шарлотта, не скрывая злобы. — Но она сказала, что этот бар — «Голубой кабан» — буквально за углом и что они будут в общественном месте… Когда она не вернулась, сначала я подумала, что она просто опаздывает, такое бывало, и не раз. Но потом настало два, три ночи, четыре утра, а ее все не было. Я высматривала ее вот из этого окна. Я всегда ее жду у окна, когда она опаздывает, и я всегда ее дожидалась. Но не в этот раз. Мы звонили ей на мобильный, но он был выключен. И… — Она снова рухнула в объятия мужа. Дон обнял ее, сам еле справляясь со своими эмоциями.

— И тогда мы поняли, что нужно звонить в полицию, — продолжил он. — Она только летом выпустилась из Университета Нортамберленд. С красным дипломом. У нее там было столько друзей, ей там было так хорошо! А сюда, в реальный мир, вернуться было очень тяжело. Мы говорили между собой, что наш дом для нее — это отель под названием «Мама-папа».

Она немного платила нам за содержание, жила в своей детской комнате. Она не сидела на месте, ей не терпелось начать самостоятельную жизнь. Она не должна была умереть. Невозможно поверить, что это случилось с ней. Всегда кажется, что такое бывает только с кем-то другим.

Эрика и Мосс кивали и терпеливо ждали, пока супруги справятся с эмоциями и смогут продолжать.

— Лейси где-то работала? — продолжила задавать вопросы Мосс.

— Устраивалась временно в разные места через агентство, на административные позиции. Чуть ли не каждую неделю меняла работу, — сказал Дон.

— В последнее время никого не появилось в ее жизни? Может, она рассказывала про новых друзей?

— Здесь друзей у нее не было, — сказала Шарлотта. — В школе ее жестоко травили, и она с радостью уехала из Саутгейта. В университете она расцвела. После выпуска продолжала общаться с теми, с кем училась. У них в следующем месяце запланирована встреча, — она взглянула на Эрику из-под распухших век. — Они все приедут на похороны. Звонят, спрашивают, когда… Хотят, чтобы мы оставили ее аккаунт на «Фейсбуке», просто изменили его на памятный. Я не смогу это вынести… — Она снова заплакала и спрятала лицо на груди Дона.

— У нее был парень до того, как она уехала учиться? — спросила Эрика.

— Нет. Я же сказала вам, здесь она была несчастна. В университете был парень, хороший, приезжал к нам в гости один раз, но их отношения сошли на нет. Она была сосредоточена на учебе. У нее был красный диплом. Перед ней был открыт весь мир, все… — сказала Шарлотта и закусила губу. — Как вы думаете, она страдала перед смертью?

— Вы видели тело Лейси? — спросила Эрика.

Они кивнули.

— Значит, вы видели, что с ней случилось. В моей команде суперпрофессионалы. Я даю вам слово, что найду того, кто это сделал. Он не избежит наказания.

Шарлотта продолжала плакать, и Дон прижал ее к себе. У него тоже не получалось сдерживать слезы, которые под линзами очков казались огромными. Эрика и Мосс взглянули на коллегу, которая курировала эту семью. Все время, пока шла беседа, она не проронила ни слова. Сейчас же она еле заметно кивнула.

— Вы не возражаете, если мы осмотрим комнату Лейси? — спросила Мосс.

— Только, пожалуйста, ничего там не переставляйте. Лейси убралась перед своим уходом, и пусть все будет так, как она оставила, — попросила Шарлотта.

— Конечно, — уверила ее Эрика, и они с Мосс вышли из комнаты, оставив супругов Грин у камина, в котором снова разгорелся огонь.

Глава 21

Спальня Лейси находилась в дальнем конце дома. Окна выходили на сад и небольшую террасу со столом. У стены лежала стопка складных стульев, а из-под бежевого чехла выглядывала ножка большой газовой барбекюшницы. На дальнем краю сада находился бассейн с полукруглой складной крышей, за которым высилась каменная стена, отделяющая участок от лесополосы. Где-то вдалеке слышался шум проходящего поезда.

— Да они богачи! — воскликнула Мосс. — Посмотри на этот шкаф. Они на него явно не по крохам собирали. И на кровать тоже. И на стол.

Судя по обстановке, комната принадлежала 16-летнему подростку: на кровати в ряд сидели мягкие игрушки, а на стенах висели постеры с певицами Лили Аллен и Даффи. Стол был заставлен косметикой и пузырьками духов, у стены стояло большое зеркало.

— Как бы я хотела знать, что у нее в ноутбуке, — сказала Эрика, показывая на чистый прямоугольник на пыльном столе. — Надо насесть на айтишников.

Поделиться с друзьями: