Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
— Ладно. — Эрика достала копию фотографии Андреа с темноволосым мужчиной в баре. — Видели этого человека?
— Плавный переход, — съязвил Дэвид.
— Дэвид. Прошу вас. Это очень важно, — сказала Эрика, наблюдая за его лицом. Он взял у нее фотографию и стал рассматривать, покусывая губу.
— Нет.
— Вы уверены?
— Да.
— Линда в тот вечер тоже там была.
— А я нет, — заявил Дэвид.
— Глазам своим не верю. — Эрика повернулась на голос и увидела, что к ним по двору направляется Саймон. Голова его клонилась набок, глаза сверкали гневом. Следом на высоких каблуках семенила Диана. Ее лицо пряталось в тени широких полей шляпы.
— У вас вообще нет совести? — Саймон остановился прямо перед Эрикой, приблизив к ней свое лицо. Она не
— Дэвид, почему ты не в церкви? — спросила Диана срывающимся голосом, тоже подходя к ним.
— Я спрашивала у Дэвида, не знает ли он этого человека. Этот человек, я считаю… — начала Эрика. Саймон вырвал у нее фото, скомкал его и швырнул на землю. Потом схватил Эрику за локоть и потащил через двор.
— Меня уже тошнит от вас. Что вы все суете нос в мои дела?! — орал он. — Эрика попыталась высвободиться, но он крепко держал ее, таща к дороге.
— Я стараюсь ради вас, ради Андреа… — сказала Эрика.
— Нет. Вы стараетесь ради собственной вонючей карьеры. Еще раз увижу вас рядом с кем-то из членов моей семьи, добьюсь, чтобы вас приструнили запретительным судебным приказом. Мой адвокат утверждает, что у меня есть на то все основания!
Они дошли до дороги. Мимо как раз проезжало такси. Саймон поднял руку, и такси, подкатив к обочине, остановилось прямо возле них. Саймон рывком открыл дверь и грубо втолкнул Эрику в салон, так что она ударилась головой о дверцу.
— Увезите эту дрянь подальше отсюда, — рявкнул он в окно водителю, кинув ему купюру в пятьдесят фунтов.
Эрика смотрела на Саймона. Его карие глаза пылали бешенством.
— С вами все хорошо, милая? — спросил таксист, глядя на нее в зеркало заднего обзора.
— Да, езжайте, — ответила она.
Такси влилось в поток движения. Эрика обернулась. Саймон провожал ее злым взглядом. Дэвид, под руку с матерью, медленно направлялся к церкви.
Через кожаную ткань куртки Эрика потерла свою руку, которая все еще горела после жесткой хватки Саймона.
Глава 46
Спустя несколько часов Эрика прибыла к крематорию Брокли. Он располагался на небольшой жилой улице, в стороне от центральной дороги и в шаговой доступности от ее квартиры. Эрика пошла по извилистой подъездной аллее, мимо высоких вечнозеленых деревьев, и у двустворчатых стеклянных дверей крематория увидела сержанта Вулфа. Тот был в несуразном костюме; его дряблые щеки покраснели от холода.
— Спасибо, что пришли, босс, — поблагодарил он.
— Вы это хорошо придумали. — Эрика взяла его под руку, и они вошли в здание. Часовня, даром что на вид немного казенная, оставляла благоприятное впечатление. Занавеси из ткани спокойного красного цвета, выцветший ковер, ряды деревянных скамеек со щербинами.
Впереди на обшитом деревом коробе, который при близком рассмотрении оказался транспортером, стоял небольшой картонный гроб.
На скамье в первом ряду с тремя внуками Айви сидела социальный работник — индианка средних лет. Детей умыли, искупали, привели в порядок: девочек нарядили в одинаковые синие платьица, мальчика — в костюм, который был ему великоват. Все трое встретили Эрику с Вулфом настороженными взглядами исподлобья, какими взирали на весь остальной мир. Ближе к выходу сидели еще три человека, пришедшие проводить покойную в последний путь: крупная женщина, которую Эрика видела с Айви в пабе, и еще одна — худая крашеная блондинка с черными у корней волосами и обветренным лицом. За ними сидел владелец «Короны» — рыжеватый блондин с прилизанными волосами, который и в элегантном костюме казался таким же огромным и внушительным. Он кивнул Эрике, когда они с Вулфом сели на скамью у самой двери.
Священник поднялся и почтительно-бесстрастным тоном забубнил молебен, на протяжении всей службы называя покойную Айви Нортон. Затем всех попросили произнести молитву «Отче наш», а после, к удивлению Эрики, со скамьи встал Вулф. Протиснувшись мимо нее, он прошел к кафедре, надел очки, сделал глубокий вдох и стал читать:
Когда я уйду, ты меня отпусти, Впереди у меня много дел. Не тоскуй и не плачь обо мне, Лучше радуйся счастью, что было и есть. Я любила тебя, и за всю нашу жизнь Столько счастья ты мне подарил. За любовь и за радость спасибо тебе, Только дальше пойду я одна. Горе будет, но горе пройдет, Ведь расстались мы не навсегда. Ты меня вспоминай, и тогда Буду жить я рядом с тобой. Я рядом, пока продолжается жизнь, Позови, и я появлюсь. Ты не видишь меня, но я здесь, Ты услышь меня сердцем своим, И почувствуй любовь, что чиста и нежна. Придет время, мы встретимся вновь, И вечной станет любовь.К концу выступления Вулфа у Эрики по лицу струились слезы, и она почти злилась на себя. Ожидала, что ей придется сидеть на печальной церемонии, с которой нельзя уйти, а тут такое трогательное красивое стихотворение. Оно глубоко взволновало ее, перенесло туда, где она не хотела быть. Вернувшись на свое место и увидев, что Эрика плачет, Вулф смущенно кивнул ей и вышел из часовни. Заиграла музыка, гроб с Айви покатили к занавесям, которые с жужжанием раздвинулись и снова закрылись.
Вулф ждал Эрику у разбитых кругом небольших пустых клумб близ центрального входа.
— Все нормально, босс? — спросил он, когда она вышла на улицу.
— Да, вполне. Красивое стихотворение, — сказала Эрика.
— Только что нашел в Интернете. Называется «Тем, кого я люблю и кто любит меня». Неизвестного автора. Я подумал, Айви заслужила, чтобы ее проводили добрым словом, — смущенно объяснил Вулф.
— На поминки идете? — Они обернулись на голос и увидели хозяина «Короны».
— А вы поминки устраиваете? — спросила Эрика.
— Да так, выпьем по чуть-чуть. Айви была у нас завсегдатаем.
Взгляд Эрики упал на двух женщин — толстую и худую. Они курили под деревом в небольшом мемориальном садике.
— Подождите, я сейчас. — Эрика поспешила прочь, на ходу доставая из сумки копию фото Андреа с брюнетом.
— Ну ты и наглая баба, — сказала Эрике крупная женщина, когда она подошла к ним.
— Мне нужно кое-что у вас спросить… — начала Эрика, а женщина вдруг отклонила назад голову и плюнула ей в лицо.
— Ишь, явилась сюда, слезы лила крокодиловы. А ведь это из-за тебя Айви убили, гадина!
Важно ступая, она зашагала прочь. Потасканная блондинка осталась стоять на месте, глядя на потрясенную Эрику.
— Да-да, из-за тебя, — подтвердила она и добавила: — И нам ничего не известно. — Бросив мимолетный взгляд на фото, блондинка последовала за своей толстой товаркой. Эрика нашла в сумке салфетку и вытерла лицо.
Вернувшись, она увидела, что Вулфа нет, но хозяин «Короны» все еще ждет ее.