Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
— Прости, — ответила Кейт, немного притормозив и снизив скорость перед следующим поворотом. Они вышли на ровный участок дороги, и видимость стала лучше, но впереди туман уже пробивался сквозь деревья. Когда они подъезжали ближе, машину полностью окутал белый плотный слой тумана, и Кейт могла видеть только на несколько футов впереди.
Фары отражались от тумана, создавая впечатление, будто перед ними стоит белая плотная стена. Они вырвались из пятна тумана на ровный участок дороги, но вдруг впереди показался олень. У Кейт не было времени среагировать, и она инстинктивно свернула, объехав это красивое животное. Автомобиль наехал прямо
— Ты в порядке? — спросила Кейт, проверяя себя на предмет травм.
У нее болело от ушибов лицо и шея, но она сильно не пострадала.
— Ага, — ответил Тристан, проверяя себя. Он приложил руку к лицу. — Я думал, что подушки безопасности должны как следует срабатывать. Такое впечатление, что меня словно по лицу стукнули.
— Я тоже так думала, — сказала Кейт. Она попыталась открыть дверь и увидела, что та упиралась прямиком в ствол дерева. — Я не могу вылезти со своей стороны машины.
Тристану удалось открыть дверь и выбраться наружу. Кейт перелезла через рычаг переключения передач и последовала за юношей через пассажирское сидение. Автомобиль остался цел, лишь с незначительными повреждениями.
Они съехали с дороги и проехали по бездорожью вниз десятиметрового склона, который заканчивался огромным дубом. Передний бампер спас машину от сильного удара, так как зацепился за одну из торчащих веток на дереве и немного провисал двумя передними колесами, подвешенными в воздухе.
Водительская дверь была раздавлена, но в остальном машина выглядела целой и невредимой.
— Как думаешь, мы можем сдать назад? — спросил Тристан. Кейт проследила за его взглядом вверх по склону, затем снова посмотрела на передние колеса, подвешенные в воздухе.
— Давай посмотрим, сможем ли мы оттолкнуть машину от дерева, — сказала женщина. Оба подошли к передней части машины и прислонились к бамперу.
— Ручной тормоз выключен? — спросил Тристан.
— Выключен, — сказала Кейт, пока они пытались толкать машину.
— Все без толку, машина застряла.
— А где мой телефон? — неожиданно встрепенулась Кейт, хлопая по карману пиджака и джинсов. Она снова потянулась к пассажирскому сиденью и подняла телефон с коврика для ног. Сигнал связи отсутствовал.
— У меня тоже не ловит.
Они вскарабкались по мягким на ощупь склонам, хватаясь за деревья и кусты, чтобы подняться с их помощью наверх. Когда они вышли на дорогу, было тихо, проезжающих мимо машин не было видно. Олень исчез с того места, где свернул с дороги, и клубы тумана начали рассеиваться. Они оба вышли на дорогу, пытаясь найти телефонный сигнал.
Ничего.
Кейт повернулась в другую сторону и пошла немного дальше по дороге с поднятым вверх телефоном. Склон круто поворачивал вправо, и дальше тянулся длинный прямой участок дороги, проходящий мимо водоема, а в конце, на фоне чистого ночного неба, на вершине холма стоял тот самый заброшенный клуб «Хедли-хаус». В одном из окон горел свет.
Глава 52
Когда Кейт с Тристаном подошли к зданию клуба, вокруг было настораживающее тихо. Увидев свет, льющийся через окно клуба, они без вопросов
и колебаний направились туда. С левой стороны, сквозь кроны деревьев, виднелась река Фоуи, и где-то через двадцать с небольшим метров ее стремительные воды проносились мимо шумным потоком.В окружении темноты, тумана и не покидающего Кейт чувства тревоги слушать шум реки было крайне приятно и успокаивающе. Когда вдалеке показалось водохранилище, река внезапно стихла. Речные воды попадали в шлюзовые ворота, а там уже река становилась частью неподвижной водной глади водоема.
Кейт вспомнилось, как они с Джейком ныряли в воду и как в тот день они обнаружили тело Саймона Кендала неподалеку от колокольни, его тело было покрыто всякими пресноводными организмами. Кейт остановилась и снова посмотрела на шлюзовые ворота, где река впадала в водохранилище.
— Что-то не так? — спросил Тристан, остановившись.
— Дилан Робертсон приказал Теду и остальному обслуживающему персоналу солгать о найденных в воде телах, чтобы можно было сокрыть тот факт, что тела были найдены уже по ту сторону шлюзовых ворот… Кирсти Ньюветт тоже оставили там умирать и так бы и перебросили ее тело через шлюзовые ворота, но она пришла в себя… Тед Клаф собирался дать показания и занести их в протокол, но вскоре был обнаружен мертвым. И все это снова же указывает на семейство Бейкеров. Прошу тебя, Господи, не дай Магдалене оказаться там, под водой… — Кейт слышала, как ее собственный голос дрожал от волнения.
Она чувствовала моральное истощение из-за всего происходящего, но в то же время адреналин словно растекался по ее венам.
— Пойдем, — сказал Тристан, потянув ее вперед. Кейт кивнула, и они ускорили шаг по направлению к клубу. Автостоянка с виду казалась довольно просторной и насквозь поросшей сорняками, которые разрослись с человеческий рост. Тристан и Кейт сошли с дороги и направились сквозь заросли сорняков, которые с шуршанием задевали плечи Кейт.
Женщина сжала газовый баллончик в сумке, наблюдая за зданием, которое, как ей казалось, стало просто громадным с тех пор, как они с Тристаном приблизились к нему вплотную. Когда они проезжали мимо, клуб казался обманчиво маленьким, но теперь здание возвышалось над Кейт и Тристаном.
Со стороны дороги приближался автомобиль, и им пришлось нырнуть обратно в гущу сорняков, чтобы скрыться из виду. Автомобиль замедлил ход, фары отбрасывали длинные кривоватые тени от сорняков на здании клуба, и машина свернула на автостоянку.
Кейт показалось, словно они с Тристаном были у всех на виду, замаскированные лишь несколькими ссохшимися сорняками. Она показала знак рукой, чтобы Тристан оставался на месте. В конце концов, кто-то просто мог остановиться на стоянке, чтобы справить нужду или еще чего.
Из машины вышли двое мужчин — один был высокий, а второй бы пониже ростом. Когда оба подошли к багажнику машины, Кейт увидела их лица. Это был Томас Бейкер, его длинное тело и костлявое, вытянутое лицо, изможденное в тусклом свете, и с ним был Дилан Робертсон, личный водитель Сильвии Бейкер. На его сгорбленном теле было зимнее пальто с поднятым воротником. Мужчины открыли багажник, достали две большие лопаты и стопку простыней.
Томас отнес все к главному входу клуба «Хедли-хаус», а Дилан тем временем достал ружье с заднего сидения машины и открыл, чтобы проверить, заряжено ли оно, и щелкнул затвором. Он захлопнул багажник машины и проследовал за Томасом к главному входу.