Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Изгнанники Эвитана. Дилогия
Шрифт:

Наглец, да если бы кто другой посмел?! Но как приструнить потерявшего стыд молельщика - если леонардиты подчиняются даже не кардиналу, а лишь своему Магистру? Ответственному исключительно перед Патриаршим Престолом, чтоб им всем!

– Но я ведь имею право отказать ей?
– уточнил Таррент, всё еще надеясь от маменьки отделаться.

Она, в конце концов, удалилась от мира. А значит - больше Леону не мать.

А лорд вовсе не обязан встречаться с одной из многочисленных монахинь одного из рядовых аббатств Эвитана. Леон это не договорил, но монах и так отлично

понял. Юный лорд хорошо поставил на место наглого инока! Как и ту, что посмела требовать незаслуженных встреч!

– Сестра Валентина предчувствовала подобный ответ, - ничуть не смутился наглый служитель святого Леонарда. Даже тон не изменил, мерзавец!
– И просила передать, что разговор пойдет о вашем покойном отце и вашей сестре. А также передавала, что раз вы - ее родной сын, она вынуждена обратиться за советом сначала к вам, прежде чем просить о том же другое лицо. Но ей придется это сделать, если вы не откликнетесь.

– Я увижусь с сестрой Валентиной!
– резко бросил Леон.

А вот теперь самое время встать, отойти к окну и полюбоваться погодой. Бушующей на улице метелью.

Монаху будет очень приятно добираться до аббатства! Он ведь не настолько нагл, чтобы рассчитывать на гостеприимство?

И, уже спиной к визитеру, лорд добавил:

– Я вас больше не задерживаю.

– Я был бы рад принять ваше радушное приглашение, но должен срочно вернуться в монастырь, - словно не слыша последней реплики, безупречно вежливо поклонился монах и вышел.

И ведь даже не прикажешь спустить зарвавшегося негодяя с лестницы! Желательно, полуголым. И вышвырнуть за ворота без лошади. Так его путь до монастыря станет еще веселее! А уж если вдогонку еще и собак спустить...

Юноша в ярости швырнул стоявшим на столе мидантийским графином в стену нового кабинета. Пользоваться отцовским новый лорд Таррент не смог - пришлось отделывать этот.

И теперь Леон оцепенело уставился на винное пятно, изуродовавшее старинный гобелен с медвежьей охотой. Кроваво-красное пятно. Почему-то на груди одной из дам на заднем плане - безоружной всадницы...

Нет, впредь лорд Таррент станет пить только белое вино! От него не остается столь мерзких пятен! Не менять же кабинеты после каждого неприятного визитера...

2

По дороге юноша успел пожалеть о слишком поспешном решении. Причем дождь и мокрый снег вкупе с пронизывающим ветром сыграли в этом не последнюю роль.

Леону мерещится опасность, как сказала бы любимая...

И уже не проходящая боль сжала сердце. Полина...

Нет, лучше уж думать о матушке - не к ночи будь помянута!

Карлотта отрезана от всех событий и новостей. Заперта в старой, сырой обители, где не живут, а гниют заживо. "Сестре Валентине" не может быть известно ничего!

Думать так в высшей степени разумно... Но против воли вспоминается, как в детстве она всегда знала, что и когда ее сын натворил. Даже если сам Леон был полностью уверен: ни одна живая душа его за этим не видела.

Неважно. Мама всё равно узнает. Узнает всё!

Карлотта Таррент - в монастыре.

Ее бывший титул принадлежит теперь другой женщине - куда более его достойной. И леонардиты "сестре Валентине" - не союзники, а тюремщики!

Леон давно вырос. Пора избавиться от старого, никак не проходящего - и совершенно беспричинного!
– страха!

Ветер крепчает, расстояние в пятнадцать миль кажется втрое длиннее.

И в сотый раз жаль, что не взял карету! Верхом хорошо скакать лишь в теплую погоду. Да и положение обязывает...

Это Ирия могла носиться сломя голову - хоть зимой, хоть летом. Никакой эскорт за ней не поспевал! Ну и доскакалась до репутации вздорной, неуправляемой девицы. Женихи бегут при одном упоминании!

Да с чего Леон вообще взял, что матери что-то известно? Из каких источников? Домовые нашептали? Или... Ирия?

Нет. Знай сестрица правду - бросила бы брату в лицо. Или тем, кто увозил. Умом и сдержанностью средненькая никогда не отличалась.

С Эйдой молодой лорд тоже не откровенничал. Он даже провожать ее не вышел. Доверил Полине - и правильно сделал.

А как еще поступают с сумасшедшими? Эйда и без того - второй год как не в себе. Но эта ее последняя бредовая фантазия...

Если еще фантазия!

А вот если глупая сестрица не сочинила то, что у нее хватило наглости и безумия произнести! Если хоть на миг предположить...

Тогда она - не сумасшедшая, а подлая предательница родного брата и главы семьи. И тогда подобную дрянь следовало убить!

Так что всего лишь отправить ее молиться Творцу в не самый плохой монастырь Эвитана - это еще верх милосердия. Другой бы на месте Леона...

Нет уж - сестер, кроме Иден и Кати, у него больше нет. И слава Творцу!

Знай Эйда об Ирии - тоже обвинила бы брата в открытую. Покрывшая позором имя семьи курица - еще глупее этой истерички!

Да и с матерью Эйда никогда не была дружна. Точнее - мать с ней. Карлотта Таррент всегда сама выбирала, кого из детей приблизить...

Ну, конечно же! Как Леон сразу не догадался? Мать ничего не знает о подробностях смерти отца. Ну, кроме того, что известно всем. А "сестра" означало не Ирию, а Эйду! Карлотта же не сказала "покойной сестры"...

Скорее всего, Эйда заболела. Там же сейчас холод и сырость. Вот мать и хочет уговорить Леона забрать оттуда эту сумасшедшую предательницу...

А "отец" здесь при чём? Как это при чём - мать хочет попросить забрать из аббатства Эйду ради памяти отца!

Червячок сомнения в душе продолжает шевелиться. Но вяло и по-зимнему сонно.

И Леон повеселел. Плотнее закутался в подбитый куньим мехом плащ и пришпорил возмущенно заржавшего коня, вынуждая и эскорт ускорить темп.

Скоро они будут в монастыре! И какого бы очередного поста не придерживались молельщицы - уж лорда своих земель сносно накормить и угостить горячим вином обязаны.

3

– Итак, матушка, - Леон отодвинул тарелку и кубок, откидываясь на спинку не самого лучшего в подлунном мире кресла, - говорите, у меня мало времени.

Поделиться с друзьями: