Изгой Проклятого Клана
Шрифт:
Но зелёное свечение и постоянно двигающиеся рисунки на чешуе выдавали в нём магического зверя — элементальную саламандру.
— И чего ты дрожишь? — я скептично поднял бровь. — Меня не проведёшь, хитрая ящерица. Я знаю что вы очень ловко ползаете по деревьям и отличаетесь поразительной хитростью. Кого ты провести вздумала?
Тут же жалобный писк прекратился.
Саламандра недовольно посмотрела на меня. А потом шмыгнула вниз по дереву.
И спустя миг шустро оказалась на моей штанине. Быстрая, зараза.
Смотрела на меня,
Я разогнал ману, чтобы схватить её, если она только дёрнется выше.
И она дёрнулась!
Юркая тварь оказалась быстрее, чем я думал. Она скользнула по моему телу и, пробежав по поясу, забралась аж на живот. Но всё равно была поймана за туловище. Я держал её на вытянутой руке.
— И что тебе надо?
Моргнула. Затем резко замотала головой — «ничего».
Они прекрасно понимают речь и читают эмоции.
— Тогда зачем пристала?
Саламандра обхватила мою руку лапами и прислонилась к ней головой — «ласки».
Я рассмеялся.
— Давай не хитри, проказница.
Но она в очередной раз моргнула и… я ощутил лёгкое головокружение и гул в ушах.
Рука, удерживающая саламандру скользнула. На пальцах оказалсь слизь. А юркая тварь выскочила из руки и на всей скорости побежала прочь.
Не в лес.
А в сад.
За секунду я победил наваждение.
Но чтоб её! Саламандра поймала меня на эмоции и нанесла точечный ментальный удар!
Но как?! Дикие твари такого не умеют!
Стоп… дикие.
Но ведь не все саламандры дикие. Они успешно приручаются.
Я тут же обшарил карманы. И, разумеется, в них не было одной вещи — кулона моего убийцы.
На всей скорости я метнулся за саламандрой, которая была едва заметна в траве.
У границ сада я почти поймал её. Но именно там она ускорилась, юркнув на выложенную камнем дорожку.
Зараза. В саду нежелательно использовать магию.
Ратибор говорил, что в важных участках усадьбы: внутреннем дворе, саду и самом особняке стоит система распознавания магии. И никому, кроме членов рода Яровых, использовать её там нельзя.
А ведь Ратибор просил меня не рисковать…
К чёрту, я и без маны догоню эту шкодливую ящерицу!
Я погасил ману и ринулся в сад. Благо что людей там почти не было. Только бродил один гвардеец.
Саламандра скрылась за поворотом высокой живой изгороди. Я следом.
За поворотом нашлась длинная дорожка, вдоль которой стояли каменные скамьи.
На одной из них сидела миниатюрная старушка, одетая в неприметное серое платье, а голову покрывал платок. Мимо такой пройдёшь и не заметишь.
У её ног саламандра и остановилась, ехидно приоткрыв пасть. В которой и был кулон теней.
— Молодой человек, составите компанию старой женщине? — мягким голосом спросила старушка с добродушным видом. — Я жду свою внучку. Но не хочу сидеть в одиночестве, — и мило улыбнулась.
Божий одуванчик.
Ага, конечно.
Взгляд у неё был другой. Цепкий. Внимательный. Взгляд наблюдательной
вороны.— Я бы дал вам не больше тридцати пяти, — улыбнулся и я, медленно подходя к лавке. И стараясь не смотреть на саламандру. Потому старушка бы это точно заметила
Она рассмеялась. Но глаза оставались бдительны.
— Ну и льстец же Вы! Недавно в усадьбе, не так ли?
— Именно, — я замедлил шаг. Саламандра не двигалась с места.
И тут раздался крик:
— Северский! — из-за живой изгороди, над которой я возвышался наголову, на меня смотрел недовольный Степан. Гвардеец, который должен решать мои организационные вопросы, сейчас и был в патруле. Старушку он не видел. — Какого хрена ты забыл в графском саду?! Немедленно убирайся отсюда!
Насупившись, он поспешил ко мне.
— Ох, и шумный же он, — тихо сказала старушка.
Саламандра сорвалась с места. Она моментально взобралась на спинку скамьи.
— Северский! — Степан вышел из-за живой изгороди. Но стоило ему увидеть старушку, как его гневная физиономия стала растерянной. Он спешно поклонился ей. — Простите, Ваше Сиятельство! Я не знал, что вы тут!
Сиятельство? Она что, из семьи графа — главы клана?!
Старушка хихикнула.
Чёртова саламандра переползла ей на плечо, открыв пасть с кулоном убийцы. Старушка взяла его.
Присмотрелась. Её лицо резко изменилось.
Она подняла на меня холодный взгляд и сказала:
— Этот кулон я подарила своему внучку.
Глава 12
Внучок?!
Спокойно.
Я не дал волю эмоциям. Хоть в моменте моё лицо чуть не выдало кривую гримасу.
— Оставь нас, Стёпа, — сказала старушка.
Степан, отбивая очередной поклон, ушёл почти бегом. Судя по его поведению, у этой старушки своеобразная репутация.
Мы с ней пристально смотрели друг на друга.
Я что, убил кого-то из графской семьи?
Нет. Бред.
Бред же?
— Ну что же Вы стоите, молодой человек? Присаживайтесь, — внезапно она вновь улыбнулась и похлопала по скамейке рядом с собой. — В летнюю жару камень очень приятно остужает. К тому же, нам есть о чём побеседовать.
— Например? — я не сдвинулся с места. Эта игра мне не нравилась. Пусть в интригах я знал толк, но сейчас ситуация была слишком невыгодна. У меня не было победных вариантов.
— Хоть об этом, — старушка с улыбкой подняла кулон теней. — Я с превеликим интересом выслушаю, откуда он взялся у Вас.
— Добыл, — прямо сказал я.
— Как расплывчато, молодой человек, — старушка покачала головой. — Воины под этим словом понимают военные трофеи; воры — украденное; шахтёры — выгрызанный из тверди земной камень. Что из этого применимо к Вам?
Я быстро соображал.
Убийца не был похож ни на одного Ярового, которого я видел. Тем более, он никак не мог быть внуком этой старушки. Слишком возрастно он выглядел. Ему было лет за сорок!