Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Измена. (не)единственная для дракона
Шрифт:

— Как вы, должно быть, уже догадались, я почти сразу поняла, что вы являетесь феей. Хотя у меня и оставались некоторые сомнения на фоне тех слухов, что ходили о невесте вашего мужа. Ведь всем известно, что у лорда ректора есть только одна истинная пара, единственная фея в нашем королевстве. И это леди Кэтрин Мартенс.

Декан внимательно смотрела на меня, пытаясь уловить малейшее изменение в моих эмоциях. Намеревалась задеть меня? Выбить из колеи? Спровоцировать на что-то?

Однако ни один мускул не дрогнул на моем лице. Ее слова меня больше не трогали. Я давно переварила все это, прожила и забыла. Почти. Остался лишь

горький осадок, тяжестью осевший на сердце, который каждый раз кто-нибудь пытается всколыхнуть…

— Ближе к делу, — скучающе произнесла я. — Меня еще сегодня, знаете ли, учеба ждет.

— Разумеется, — тихо вздохнула леди Ирида. — Дело в том, что, как вам наверняка известно, темной магии не очень хорошо дается спасение жизни, в отличие от светлой. Поэтому многим целителям приходилось хитрить, искать дополнительные способы исцеления. И одним из таких стало так называемое кольцо духов, изобретенное прежним Белым Вороном. Это артефакт, позволяющий целителям, как феям, поглощать силу светлых аномалий и преобразовывать ее в исцеляющую светлую энергию. Оно уже не раз спасало людям жизни и считается настоящей легендой. Но к сожалению, имеется в единственном экземпляре. Очень печально, что у меня до сих пор его нет. Но вы можете это исправить, и недавно я узнала, где именно его можно найти.

— И где же?

— У королевского целителя. Прямо на безымянном пальце. Весьма приметное, вы его ни с чем не перепутаете.

Я нахмурилась. И это ее просьба?

— Хотите, чтобы я украла для вас его кольцо?!

— Что вы! Поверить не могу, что именно такой вариант мом первым прийти на ум приличной леди! — почти искренне возмутилась леди Ирида. — Не обязательно красть. Можно же обменять или выкупить, например. Хотя так и быть, я не буду вас осуждать, если решите прибегнуть к подобному варианту. Главное раздобудьте для меня это кольцо, и мы в расчете.

Ее слова поднимали в моей душе глухую злость и недовольство.

— Хорошо, и где мне найти этого целителя?

— В королевском дворце, разумеется, — она махнула ладошкой. — Можете не провожать, сама доберусь до выхода. Удачи! Буду с нетерпением ждать новой встречи с вами, леди хранительница.

Она отвесила на прощание легкий поклон и, развернувшись, покинула коридор, оставляя меня в тревожных раздумьях.

— Нет, я конечно всегда подозревал, что она немного не в себе. Но не думал, что все настолько запущено, — прокомментировал Лиам, когда целительница окончательно скрылась с наших глаз. — Это ж надо! Кольцо ей подавай! Да еще и чужое.

— Но для чего оно ей? — недоумевала я. В добрые намерения этой женщины мне не верилось совершенно.

Принц пожал плечами, а Антоний вежливо заметил:

— Вы вернули миру светлую магию, миледи. И скоро на смену старым целителям придут новые, более успешные светлые маги и феи. Порядок и расстановка сил изменятся. Темным придется бороться, чтобы сохранить за собой прежние права и привилегии, доказать свою полезность королевству. Пусть даже прибегая к таким хитростям, как кольца духов.

— Леди Ирида решила пойти на опережение, значит… Хитро.

Фамильяр повернулся ко мне и со всей серьезностью заявил:

— Вам не обязательно выполнять ее просьбу. Это самоубийство. Думаю, ее подослал король, чтобы заманить вас в ловушку. Поверьте, я знаком с этой женщиной и точно знаю, что она всегда была верной последовательницей его величества.

Отлично! Это как раз то, что нам нужно! — воскликнул Лиам, удовлетворенно потирая ладони. — Мы все равно собирались во дворец. Теперь у нас хотя бы есть дополнительный повод. Воровать кольцо, конечно, не стоит. Но кто знает, вдруг тебе удастся убедить отца Норы отдать его тебе добровольно… — от задумчиво почесал подбородок. — Как думаешь, может, стоит взять ее с собой?

— И вовсе я туда не собиралась! — возразила я, проигнорировав его вопрос. — Я выполнила твое условие. Мы в расчете!

— Ты обещала меня поддержать!

— А ты обещал не выдавать мою тайну! Но теперь и так все обо мне знают. Даже король. Так какая разница? Наше соглашение больше не действует.

Лиам неверяще воззрился на меня.

— Теперь у тебя есть великая сила, чтобы отомстить королю за все, что он совершил! Отомстить за всех фей, над которыми издевался и убивал! А ты просто уйдешь и продолжишь игнорировать это? Позволишь и дальше совершать эти страшные преступления?!

— Лично мне он пока ничего не сделал. И, очевидно, не сможет, если я не дам ему повода!

Мне было самой противно от того, что я говорила. Чем я лучше Ириды в таком случае, если стараюсь обезопасить только себя? Он прав, у меня есть сила, чтобы все изменить. Но нас всего двое. А у короля — целая страна верных подданных. Принц хочет мести, а я желаю мира и не собираюсь устраивать войну, жертвуя собой. Нужно искать другие способы спасти фей, а не бросаться на амбразуру, рискуя всем.

По всей видимости, Лиам был со мной несогласен. Челюсть его напряглась, а глаза недовольно прищурились. Но принц ничего не успел ответить. Антоний внезапно выступил вперед, закрывая меня собой, и произнес:

— Благодарю вас за то, что помогли нашему миру обрести Белого Ворона, милорд, и сопроводили хранительницу к Источнику. Но прошу, не принимайте поспешных решений, о которых однажды можете очень сильно пожалеть.

В его тоне слышалось суровое предупреждение, и Лиам не посмел с ним спорить. Смиренно вздохнув, он кротко улыбнулся и заверил:

— Что вы, я ни за что не пойду против воли вашей госпожи. Если Лита не согласна сейчас отправиться во дворец, то уверен, вместе мы сможем все обсудить и найти решение, которое устроит нас обоих. Не так ли?

— Разумеется, — подтвердила я, глядя ему прямо в глаза.

Вот так бы сразу. Во дворец мне совсем не хотелось, и теперь я чувствовала, что план Лиама даже более безумный, чем я могла считать раньше. Чего он от меня ждет? Что я ворвусь в тронный зал и убью короля, используя ту силу, которую только что получила? Это так он решил меня использовать?! О, даже не сомневаюсь, придворные очень обрадуются тому, что очередная фея на блюдечке принесла им себя и свою силу, да еще и отличный повод дала, чтобы безнаказанно все это отнять.

Однако Антоний не спешил доверять словам принца. Он спросил меня:

— Ваше место теперь здесь, миледи. Это ваш новый дом, где вам всегда будут рады. Мы можем уже сейчас заселить его верными лишь вам одной фамильярами, которые помогут наполнить этот дом уютом и жизнью. Да и дел у вас много. Я могу всему вас научить.

— Благодарю вас, Антоний. Поверьте, я очень ценю вашу помощь. Но сейчас я не могу здесь остаться. У меня практика в самом разгаре, учеба только началась. Меня будут искать. Вдруг Даррен уже вернулся, а меня нет…

Поделиться с друзьями: