Извращенная принцесса
Шрифт:
Для Саши это личное дерьмо.
И для меня, наверное, тоже.
Уверен, что, работая на Михаила, Саша увидит много другого дерьма, с которым не согласится. Но он может быть впечатляюще хладнокровным, когда это средство достижения цели. Именно поэтому он стал хорошим секретным оружием для Келли, а теперь и для нас.
Он пойдет на все, чтобы гарантировать, что к тому времени, как он покончит с ними, Живодер больше никогда не продаст ни одной души.
— Если ты так уверен в том, что твой брат возьмет на себя эту роль, то что же тебя вывело из равновесия? — Спрашивает Петр, разрывая тишину.
Его серые глаза смотрят на меня
Покачав головой, я наклоняюсь вперед, упираясь локтями в колени и переплетая пальцы, чтобы зажать виски между большими пальцами.
— Неужели это так очевидно?
Петр пожимает плечами.
— Я знаю тебя достаточно долго, чтобы понять, когда у тебя что-то на уме. И это явно не Саша.
— Я видела Мэл. В Бостоне, — категорично заявляю я, опуская руки и глядя ему прямо в лицо.
Петр издает низкий свист.
— Как она?
— Мне ли не знать. Она работает в бурлеск-салоне, принадлежащем ирландской мафии, которая почти полностью владеет Бостоном.
Петр молчит, похоже, уловив горечь в моем тоне. Как я ни старался, я не мог сказать об этом так, чтобы боль не просочилась наружу.
— Похоже, ее больше привлекает образ жизни, а не я, — едко добавляю я.
— Мне жаль это слышать, брат, — пробормотал он, глубоко нахмурив брови.
Я пожимаю плечами.
— Это то, что есть. У нее есть маленькая девочка — самая охренительная, которую я когда-либо видел… — Я тяжело сглатываю, думая о Габби, о том, как она прижалась своим лбом к моему, словно могла вдохнуть в меня душу через обмен. Я встряхиваю головой, чтобы избавиться от воспоминаний, вызывающих эмоции. — А Мэл скоро выйдет замуж за кузена босса Келли.
Петр выглядит пораженным этим откровением.
— Не знаю почему, но я никогда не представлял ее во всем этом. Она была так молода, когда мы ее взяли. Я представлял себе карьеру модели, независимость, а потом, возможно, нормальную жизнь с… не знаю, другим мужем? — Он не поясняет свою мысль, но в его глазах читается жалость, которая, кажется, направлена на меня.
Это раздражает.
— Ну да. Думаю, больше всего меня раздражает то, что она оказалась в Бостоне. С Келли, блядь, из всех людей.
— Твои старые места обитания, — замечает Петр.
— И не только это, но и семья, тесно связанная с ублюдком, который называет себя моим отцом.
Мой пахан надолго умолкает, задумчиво наклонив голову.
— Я знаю, что ты не любишь говорить об этом, — наконец говорит он. — Но, учитывая, что теперь в дело вступает и твой брат, я должен знать. За твоим воспитанием явно кроется какая-то большая история.
Я качаю головой.
— Это не такая уж большая история. Ты знаешь моего брата Костю — того, с которым ты познакомилась в Чикаго? Помнишь, что он рассказал тебе за ужином в тот вечер, когда мы познакомились?
Петр усмехается.
— Что твой отец "породил
армию бездумных дронов", и вам с ним посчастливилось сбежать, прежде чем вы потеряли свои души.Я смотрю на него без улыбки, и отсутствие улыбки говорит ему о том, насколько это близко к реальности. Улыбка исчезает с лица Петра, его глаза становятся острыми, когда он, кажется, читает мое невысказанное признание.
— Погоди, он буквально порождает…?
— Насколько мне известно, на данный момент у меня более тридцати братьев и сестер, большинство из которых от разных матерей. Нас забирают у матерей при рождении, по какому-то договору, который он заключает с женщинами, он получает единоличную опеку за определенную плату. Нас воспитывают медсестры, а обучение начинается в пять лет, — заявляю я, давая быстрый, безэмоциональный конспект.
— Обучение? — Спрашивает Петр.
— Оружие и бой, умение читать язык тела и оценивать мотивы, слабости людей. В двенадцать лет в полку начинаются изнурительные пытки — как физические, так и психологические. Мы едим, спим и дышим жизнью солдат, убийц, оружия, превращенного в умные, безэмоциональные инструменты. А в восемнадцать лет он продает нас в наемники, чтобы мы служили телохранителями, вышибалами, громилами, шпионами. В любой области, в которой мы преуспеваем.
Удивленное выражение лица моего пахана говорит о том, что он и не подозревал, насколько темным было мое прошлое. Я никогда не рассказывал ему об этом, а когда он спрашивал, я просто отмахивался. Но сейчас, когда я думаю о Мэл в том мире, меня поглощает мерзкая чернота моего происхождения и семьи, так тесно связанной с моей собственной.
— Для моего отца мы не люди, а товар, а Келли — самые лучшие и надежные клиенты моего отца. Я и сам, скорее всего, стал бы работать на Келли, если бы не последовал за Костей из той выгребной ямы, которую мы называли домом.
Хмурый взгляд Петра возвращается в полную силу, когда мой рассказ подходит к концу.
— И это та семья, на которую Мэл не только работает, но и с которой вступает в брак?
Я киваю, мое нутро болезненно скручивается.
— Не лучше ли вытащить ее оттуда? — Мягко нажимает он, его собственное беспокойство растет.
Потирая лицо ладонями, я поднимаюсь со стула и начинаю шагать, мои эмоции кипят на поверхности.
— Разве ты не думаешь, что я пытался? — Требую я.
Сжав челюсти, я быстро сдерживаю свой темперамент.
— Я сделал все возможное, чтобы вернуть ее домой. Но если бы я не перекинул ее через плечо и не утащил физически, я бы не смог заставить ее уйти, и я больше не пытался.
Я делаю глубокий, успокаивающий вдох и заставляю себя остановиться и поговорить с Петром как разумный человек, а не как страдающий душой от любви, мучительно переживающий отказ единственной девушки, которую когда-либо хотел.
Она должна сама выбрать свой путь в жизни, и ей явно не нужна моя помощь. Я готов на все ради Мэл, но не стану ее принуждать. Мужчины всю жизнь только этим и занимались, и теперь я вижу, что чем сильнее я давлю, тем сильнее она хочет убежать — даже если я преследую ее интересы.
32
МЭЛ
— Ты в порядке? — Спрашивает Линдси, наклоняя голову в сторону, пока она доедает остатки ужина в своей тарелке. — Ты сегодня ужасно тихая.