Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Из большого портала выскакивает незнакомый мне поезд. Конкретно с этими караванщиками я никаких дел точно не имел. Каждый караван имеет своеобразные знаки отличия, так что спутать их невозможно.

— Ну что, Виктор, теперь понял? — спрашивает король.

Видно, что ситуация доставляет ему явное удовольствие. Феофан и Василиса привстают со своих мест и залазят на байк, чтобы рассмотреть караван. Феи зачарованно наблюдают за его появлением, а король остается доволен своим заранее продуманным фокусом.

— Конечно, только я удивлён, Ваше Величество, — признаюсь. —

Насколько я знаю, караванщики официально находятся вне политики и стараются не контактировать с властями. Знаю, что платят налоги — и на этом обычно всё.

— Всё так, всё так, — кивает король. — Только ты не берешь в расчет одну важную деталь. Если поставить вопрос о прибыли, то караванщики контактируют и взаимодействуют прекраснейшим образом. Да и специалист для постановки правильных вопросов у меня есть, — показывает хитрым взглядом на Беннинга.

Беннинг с серьезным видом потирает подбородок. Ему происходящее тоже нравится, к тому же он чувствует себя причастным как никто другой.

— Всё равно не понимаю, как у вас получилось, — стараюсь развязать язык Беннингу.

И у меня это получается.

— Получилось у нас? — смеется Беннинг. — Не поверишь, господа караванщики сами с большой радостью уговаривали нас принять их помощь. Мы всего лишь показали, что будет, если маги сместят законное правительство.

— Вот-вот, говорю же, господин граф умеет поворачивать вещи правильной стороной, — усмехается король.

— И это заметно, — соглашаюсь.

Беннингу приятно внимание к его персоне, но он всем видом показывает, что больше информации из него не выудить.

Караван подъезжает достаточно близко к нашей группе. Поезд быстро встаёт на месте, не создавая форт. Из головного вагона выскакивает длинноволосый высокий мужчина. Он внимательно оглядывает поле и обращается напрямую к королю:

— Что здесь произошло?

Длинноволосый поднимает руку вверх, и караван сразу же поднимает щиты. Его опасения можно понять: поле наполовину черное и всё ещё дымится. Повсюду витает запах гари и ощущение опустошения. Кое-где видны обожженные кости животных и гвардейцев. Чуть ближе к лесу из земли торчат корни, больше напоминающие скелеты. Понять, что здесь происходило, несложно. Длинноволосый смотрит на короля в ожидании объяснений.

— Магическая битва! — усмехается король. — Но она недавно закончилась. Сейчас вам абсолютно ничего не грозит.

— Наши договорённости в силе? — уточняет Беннинг у мужчины.

Глава каравана выглядит немного растерянным, но быстро берет себя в руки. Как-никак на кону большой заработок, учитывая уровень опасности и нанимателя.

— В силе, — отвечает караванщик. — Только если вы все магические потоки здесь не перелопатили. Если нужных не найдем, то никуда не поедем. Надо смотреть, что осталось, пока мы ничего не можем сказать.

— Вам виднее, — соглашается король, разводя руками.

Караванщики переглядываются. Один из них говорит несколько слов в переговорник. Разобрать не получается, но почти сразу из-за поезда быстрым шагом выходит маг средних лет. Черноволосый, хмурый и сосредоточенный.

За ним летит белокурая феечка в персиковом платьице. Она висит за плечами мага с очень серьезным видом.

Василиса сначала отлетает в противоположную сторону, будто нарочно, но сразу же возвращается обратно.

— Машка! И ты здесь! — радостно подлетает над байком Вася.

Услышав Василису, белокурая девчонка поворачивается к нам и делает кувырок в воздухе.

— Васька! — радостно восклицает она, но ни на секунду не оставляет своего мага.

По-прежнему хмурый маг погружен в своё дело и не обращает внимание на разговоры феечек. Мужчина создает пассы, машет руками и смотрит сквозь пространство. Через некоторое время он выдаёт вердикт:

— Всё нормально. Нам должно хватить. Ничем не хуже, чем в пустынях. Проедем, — одобрительно машет рукой и возвращается в караван.

Видно, что его феечке очень хочется остаться и поговорить с Василисой. Маг на желания девчонки никак не реагирует.

Феофан прячется за байк и с некоторой озадаченностью наблюдает оттуда.

— Вить, мы же поедем с Машкой, правда? — обращается ко мне Вася.

— Конечно поедем. Я так понимаю, наша миссия еще не завершена, — высказываю догадки. — Его Величество не просто так привел нас на это поле.

Стараюсь говорить тихо, чтобы никто не услышал. Подслушивать, собственно, и некому. Группа военных судачит с караванщиками о своём.

Василиса выглядит счастливой и без умолку щебечет.

— Хорошо, хорошо! Машка природница, хорошая природница. Мы у неё всё-всё-всё узнаем, как сажать, чем поливать, как удобрять, — перечисляет Вася. — Тысячу лет её не видела!

Фейка радостно летает кругами и перечисляет все плюсы совместной поездки с природницей.

— Сколько секретиков мне расскажет! Главное с магом договориться, он такой злюка! — надувает губы феечка.

— Договоримся, не переживай, — обещаю. — Мага в крайнем случае беру на себя.

Феофан смотрит на нас со страхом.

— Что случилось? — удивляюсь.

— У меня не хватит еды, — тихо бормочет фей, достаёт заныканный кусок торта и в два укуса запихивает его в себя. — Нет, точно не хватит. Их же… Две! Целых две фейки! — он поднимает на меня наполненные ужасом глаза. — И обе разговаривают… да так много. Много разговаривают… Нам надо закупать еду.

Феофан делает категоричный вывод, а я с трудом сдерживаю смех. Василиса думает о своем и танцует в воздухе.

— Грузимся! — раздаётся команда генерала.

Осматриваю поле и всех, кто остался в живых. Гвардейцев достаточно много: все выглядят уставшими. Как только раздается команда, многие с облегчением вздыхают и берут поводья оставшихся лошадей.

— Витя, смотри! — показывает Феофан на караван.

Несколько последних вагонов предназначены для перевозки животных. За время своего путешествия в караване ни разу не наблюдал погрузку лошадей.

Задняя часть поезда открывает свои стены, и они превращаются в пандусы. На эти пандусы набиты деревянные широкие ступени. Именно по ним гвардейцы заводят в поезд лошадей.

Поделиться с друзьями: