Кафе «Пряная тыква»
Шрифт:
Так.
И только вернувшись за прилавок, она заметила книгу, которую ей оставил Джейкоб. «Страсть в полях: фермер и доярка». К обложке была приклеена записка: «Чтобы выбросить лишнее из головы».
Джинни уставилась на брутального мужчину в клетчатой рубашке, развевавшейся на ветру, и поняла — ничто не сравнится с оригиналом.
Глава 13
—
Джинни со стоном рухнула животом на кровать и, приподнявшись над подушками, увидела, как брат хмуро смотрит на нее с экрана телефона.
— Потому что, Бен, я приехала сюда не только ради кафе. А чтобы… чтобы…
Джинни перевернулась на спину, взяв с собой телефон. Под испытующим взглядом Бена трудно объясниться, но, черт возьми, у нее были свои причины.
— Я приехала, чтобы начать новую жизнь. В более спокойном ритме и… ну, знаешь… не такую заурядную.
Он фыркнул:
— Ты ищешь то, чего не существует.
— Я умру, если останусь в прежней жизни, Беннетт! Хочешь, чтобы я закончила как Марвин?
— Так. Во-первых, Марвин был минимум лет на тридцать старше. Во-вторых, он не ел почти ничего, кроме бекона. И в-третьих, разве он не метался между женой и двумя любовницами? Это серьезный стресс, Джинни. Ты так не жила.
— Моя жизнь сводилась к тому, чтобы балансировать его жизнь! — Джинни пыталась вытеснить из памяти мертвый взгляд Марвина, уставившийся на нее поверх таблиц в Excel. — И я не могу к такому вернуться.
— Ну и не возвращайся. Круто, что ты теперь владелица бизнеса. Но то, что ты переехала в тихий городок, не значит, что ты обязана стать совершенно другим человеком.
Джинни вздохнула. Иногда ее брат был таким тугодумом.
— Закрой глаза, — велела она. Пора сменить тактику.
— Зачем?
— Просто закрой. — Ей нужны были другие друзья, помимо младшего брата. Дождавшись, когда Бен зажмурится, она продолжила: — А теперь представь кафе, ты же его помнишь? Оно выглядит точно так же. Старые деревянные полы, картины на стенах, большие керамические кружки из школы искусств.
— Ага, помню.
— А теперь представь тетю Дот.
На лице Бена расцвела легкая улыбка. Они всегда обожали свою чудаковатую тетю, так не похожую на их строгую мать. Ее длинные юбки, яркие серьги, эта легкость — она всегда казалась живой, настоящей. Она просто была на своем месте в кафе. И жила как хотела.
— Теперь представь меня.
Джинни так и не переоделась после смены. Сплошная серость. Она как никогда далека от женщины, которой пыталась стать.
Бен открыл глаза:
— Ты нормально выглядишь, Джинни. Необязательно быть хиппи, чтобы управлять кофейней.
— Я и не пытаюсь быть хиппи. — Просто пытаюсь быть как можно дальше от прежней себя и своей старой жизни. — Я всего лишь хочу вписаться.
— Местные тебя травят, Джин Мари? А то я прилечу и…
— И что? — спросила она со смешком. — Прилетишь сюда и всех побьешь?
Бен нахмурился еще сильнее:
— Если потребуется.
— Ценю это, но, если честно, пока все добры ко мне. —
Ей сразу же вспомнились яркие голубые глаза Логана и как он наклонялся поближе, когда она говорила. — Очень добры.— Вот видишь, все нормально. Ты нравишься местным. Норман помогает тебе во всем разобраться. И я недавно прочел, что питомцы снижают артериальное давление. Ты на верном пути к бессмертию.
Джинни взглянула на кота, устроившегося у нее на животе. Ладно, в нем действительно есть что-то успокаивающее. Сейчас, например, он легонько вибрировал. Дело не в этом.
Ее больше пугала мысль умереть, так и не начав жить.
В какой-то момент Джинни забыла определиться с тем, кто она такая и кем хочет стать, когда вырастет. Выпустилась из колледжа вся такая сияющая и полная надежд, с пирсингом в носу. А потом семь лет подряд по десять часов в день из нее медленно высасывали душу.
И вот теперь Джинни стала взрослой и понятия не имела, кто она такая, если никто не распоряжался каждой секундой ее времени. Без руководства Марвина не знала, что делать.
Или кем хотела быть.
Ну, с чего-то ведь надо начинать. Почему бы не с гардероба?
— Я почти уверена, что Норман меня ненавидит, — сказала Джинни, выбрав из всех реплик Бена ту, на которую была готова реагировать.
— С чего ему тебя ненавидеть?
— Не знаю. Кажется, он вечно на меня раздражен или вроде того. А еще я, по всей видимости, должна поставить палатку на фермерском рынке в ближайшие выходные, а он мне даже не сказал.
— На фермерском рынке? Какая прелесть.
— Замолчи. Это часть моего нового образа.
— Так уж вышло, что мне нравится старый.
Настал черед Джинни нахмуриться:
— Не начинай тут сентиментальничать, Беннетт.
Он высунул язык и стал так похож на семилетнего мальчишку, что Джинни не смогла сдержать смешок.
— Не вижу ничего плохого в том, чтобы быть нервной, но веселой, слегка мнительной владелицей кафе, которая чуть не снесла голову местному секси-фермеру, — сказал он.
— Не стоило тебе об этом рассказывать.
— Если честно, я тобой горжусь. Сильной и независимой женщине нужны навыки самообороны.
— Да, ты это сто раз говорил. Вот поэтому я так бурно отреагировала на доставку продуктов. А еще я не упоминала, что он секси.
Бен рассмеялся:
— Притворяйся новой Джинни сколько хочешь, но я тебя знаю. Как только ты о нем сказала, то покраснела, как помидор.
Джинни закатила глаза. Разговоры с братом неизбежно возвращали ее в детство. Комфортные, вызывавшие ностальгию, но совершенно несерьезные.
— Он здесь всеобщий любимчик. Местные меня съедят, если я его обижу.
Бен с любопытством приподнял бровь:
— Любимчик, говоришь? Ну-ка поподробнее.
Джинни пожала плечами, удобнее устраиваясь на подушках.
— Просто тут очень дружное сообщество. Все друг друга с детства знают. Думаю, если тут родился, здесь и пригодился.
Бен хохотнул.
— Короче, надо держаться подальше от симпатичного фермера. А то еще разобью ему сердце на каком-нибудь танцевальном вечере — и проснусь, окруженная толпой горожан с вилами и факелами.