Как (не)удачно выйти замуж
Шрифт:
Мне захотелось от души выругаться. Сколько можно?! Почему со мной разговаривают только те, что умеют шипеть?
– А можно перенести разговор?
– протянула я, оборачиваясь и примерно представляя, что увижу.
– Дерзиш-ш-шь?
– знакомая полупрозрачная змея, отливающая радугой, заинтересованно склонила голову, - Нельз-с-ся, я реш-шил, что мы будем говорить сейчас-с-с.
Глава 25
Я медленно сползла на пол, потому что вдруг почувствовала, что смертельно устала. Или это на меня так божественная аура действовала так.
– А это вы в библиотеке подрабатываете?
– уточнила на всякий случай.
–
– Но я вес-сьма вовремя реш-шил проверить твое с-самочувствие.
Я приподняла брови.
– И что, не понравилось?
– поинтересовалась скептически.
– Подумал, что ты з-сахочеш-шь задать пару вопрос-сов, - Фэрэсс, а это явно был он, свернул хвост кольцами, устроившись напротив меня, и покачивал головой, гипнотизируя меня фиолетовыми глазами. То, что он был несколько больше, чем на брачной церемонии, меня несколько нервировало. Просто там была небольшая змейка длиною сантиметров тридцать, а тут была змеюка устрашающих габаритов. Метров пять в ней тоже. Хотя, может, на церемонии это был просто один из его посланников.
– Хочу, - призналась я, - это правда? Про прездначение?
– А почему нет? Тебе не хочетс-с-ся быть парой для замечательного с-сильного нага? Который с-сможет обеспечить хоро-ш-шую жизнь, защитить?
– Но я хочу сама решать, где я буду и с кем!
– вскинула голову, - и вообще, все это ошибка, я случайно оказалась на этом месте!
– С-с-с чего ты реш-шила?
– кажется, он засмеялся. Не очень приятное зрелище, потому что я увидела огромные острые клыки, - Все так, как должно быть. С некоторыми... недочетами. Но они нез-сначительны.
– Ничего не понимаю!
– воскликнула я, - Объясните! Если уж вы уверены, что все так, как надо, почему бы вам не рассказать, что требуется от меня? Что вы хотите? Не просто так вы вмешались в судьбы смертных?
– Тут ты права, - змеиный бог со мной согласился, - Видиш-шь ли, мне нужен Хидрэш-ш. Раньше это была моя территория, но за последние столетия там стало слиш-шком много разных сущ-ществ. А наги почти что ис-с-чезли.
– Так вам принцесса нужна, а не я. Потому что совершенно не королевских кровей, - осторожно напомнила я. Не то чтобы мне очень хотелось тыкать носом Фэрэсса в его провальный план, но тут явно была какая-то неувязочка. А еще внутренне я буквально орала от ужаса и восторга от себя, такой всей из себя уверенной и разговаривающей с богом почти что наравне. Мне кажется, это меня просто парализовало от шока.
– Там - не то!
– раздраженно мотнул головой змей, заставив меня вжаться спиной в закрытые двери, - А ты похожа, очень похож-ша.
– И что, мне теперь нужно без памяти влюбиться в нага, потому что вам захотелось присоединить Хидрэш?!
– я сжала кулаки, - Я не понимаю, свадьба и так и так бы состоялась, вы бы получили то, что хотели, зачем это все?
– Глупая, мне вс-с-се равно, влюбитесь ли вы или нет, меня интерес-сует другое. С этими историями лучше к богине любви.
– Фэрэсс приблизился вплотную, гипнотизируя взглядом.
– А про мои мотивы тебе пока лучше не знать. Продолжай жить, как жила - это вес-сьма забавно. Только пос-старайся не умереть раньше времени.
– Спасибо, очень вдохновляюще.
– Пож-шалуйста, - довольно ответил змей, не собираясь, судя по всему отодвигаться.
– Но во мне нет змеиной крови, и стоит лорду канцлеру что-то заподозрить,
провести проверку, и весь ваш план полетит к демонам, - попыталась воззвать я к разуму, хотя, по-видимому, тут это было бесполезно.– О, это как раз одна из причин наш-шей сегодняшней вс-стречи, - прошипел этот... чешуйчатый, резко обвивая меня хвостом, обездвиживая. Я не успела дернуться, лишь почувствовала, как в место чуть выше ключиц вонзаются острые тонкие клыки. Единственной мыслью было: "Спасибо, что уменьшил их, а то бы прокусил насквозь".
– Вс-се, - удовлетворенно произнес Фэрэсс, отстраняясь, - А ты мне еще спасибо скажеш-шь. Теперь быс-стро назад.
С этими словами он открыл позади меня портал и легким пинком отправил меня туда.
– Хорош-шего вечера, - прошипел на прощание.
Я оказалась в покоях лорда канцлера, судя по толстому белоснежному ковру, в который я уткнулась при падении. Потому что я его еще в первый раз тут приметила, уж очень удобным и мягким он казался.
– У-у-у, - многозначительно протянула Лиль, которую зашвырнули следом за мной.
Я обессиленно махнула рукой.
– Спрячья где-нибудь, будь добра...
– и плевать, что она человеческую речь не понимает, она у меня умная.
Для надежности я запустила куда-то вперед небольшое заклятие, за которым Лиль тут же помчалась, радостно фырча. Ребенку дали еды. Надеюсь, она спрячется где-нибудь в гардеробной или вообще проявит чудеса смекалки и уйдет через тайный ход.
Самостоятельно прятать я ее не могла, потому что силь даже встать у меня не было. То ли это откат от общения с божественной сущностью, то ли от яда этой самой сущности, но по ощущениям я медленно превращалась в кисель.
В таком состоянии - жижи, расползсшейся по белому ковру, - меня и нашел вернувшийся лорд Рихэшсе.
– Леди...
– он закашлялся, - что вы делаете?
– Лежу, - ответила я.
– Кажется, я простудилась.
– На полу болеется лучше?
– поинтересовался мужчина.
– почему не позвали слуг?
– Не знаю.
Он тяжело вздохнул.
– Давайте я отнесу вас в кровать.
– Давайте, - согласилась я.
Глава 26
– Думаю, стоит позвать целителя, - проговорил мужчина, осторожно кладя меня на кровать.
Как он меня поднимал с пола и нес на руках - отдельная история, потому что я, в стремлении помочь, чуть не заехала ему рукой по носу, пытаясь обнять его за шею, потом лягнула ногой, когда он сгружал меня на постель, опять же, совершенно случайно.
– Не надо, - отозвалась я, сворачиваясь на простынях клубочком.
– Почему?
– не понял он.
– Потому что это не лечится.
Вряд ли у целителей есть лекарства от яда огромных змей, которые вовсе не змеи, а боги. Типа мы поставляем в наши лавки противоядие против яда Фэрэсса по субботам и четвергам, а сегодня вторник, зайдите попозже.
– Ну вот сейчас придет королевский целитель и скажет вам, лечится ли это или нет, - с этими словами он вышел из спальни, видимо, для того, чтобы передать приказ страже.
Пока он отсутствовал, я успела почти избавиться от мешающего мне платья и в нем же запутаться. Штормило меня знатно и жар, кажется, тоже был, потому что хотелось избавиться от одежды и перенестись куда-нибудь в прохладное место.
– Что вы делаете?
– опешил мужчина, возвращаясь.
– Раздеваюсь, - сообщила я, - А вы не могли бы?..