Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как отделаться от жениха и не влюбиться
Шрифт:

Да какое мне дело было до аппетита присутствующих в тот момент? Фактически герцог заявил, что решил поиздеваться надо мной прежде, чем выкинет из своего замка, лишив мою семью всего, что она имеет. Теперь я ничуть не сомневалась, что сделку, заключенную отцом, можно оспорить! Хотя бы потому, что она не исполняется должным образом самим герцогом.

– А я не прочь испортить аппетит! – подзадорила Присцилла. Бригитта и Лори согласно кивнули.

– Девочки, это совершенно не ваше дело…

– Разве это не касается нашей семьи и нашей репутации? Мне кажется,

что касается. Значит, это и наше дело тоже.

– Присцилла, довольно! – жестко отрезала леди Ванесса, грозно глянув на дочь. Впрочем, второй подбородок выглядел куда более грозным, нежели взгляд. Тем не менее, за столом воцарилась неуютная тишина, не прерываемая даже звоном ложек. Все молчали. Ситуацию в очередной раз спасла старшая сестра Андреаса:

– Уизли, не поделитесь, как проходят ваши эксперименты?

Заметно расслабившись, гости принялись за еду. Вот только мне и кусок в горло не лез после всего, что я узнала.

– Не слушайте батюшку, – ворковала графиня, достаточно громко, чтобы я могла услышать. – Не герцогиня, а я принесу ему полностихийца.

– Надеюсь, от него же и принесете, – подвигая стул ближе ко мне и дальше от графини, с надеждой протянул Андреас. – Я в этом участвовать отказываюсь.

От творившегося фарса у меня заболела голова. Так и не притронувшись к еде, я поднялась:

– Прошу простить, ваша светлость, я неважно себя чувствую…

– Могу я чем-то помочь? – тут же вызвался герцог Дарби.

– Благодарю, но это обычное волнение.

– Я могу приготовить для вас настойку…

– Уизли, – перебил Андреас, скрестившись взглядами с другом. Победив в немой непонятной схватке, он обратился к отцу: – я провожу баронессу в ее покои.

– Я возражаю. Вы не поужинали. К тому же, здесь останется твоя…

– Кто? – спросили мы хором.

– Кузина, – почесав нос, неуклюже произнес герцог. Бригитта захохотала, Присцилла прыснула в кулачок, я горько усмехнулась, а Андреас скептически поднял бровь. Реакция на это слово у всех, кроме, пожалуй, жены старого герцога вызвала недоумение.

– Уверен, кузина переживет мое отсутствие. Баронесса, – герцог подал мне руку, вопреки правилам. Хозяин дома еще не дозволил нам удалиться. Но Марго Ассанж любит действовать наперекор, а потому я поклонилась и, приняв руку жениха, под абсолютное молчание вышла из столовой. Лишь оказавшись в коридоре, мы с женихом синхронно выдохнули и расслабились.

– Что ж. Еще раз благодарю. Ты снова меня спас.

– Всегда пожалуйста.

Я улыбнулась и пошла в свои комнаты, чувствуя пристальный взгляд в спину. Настолько пристальный, что, казалось, он прожжет во мне дыру насквозь. Замедлила шаг, обернулась. И правда, герцог задумчиво смотрел мне вслед:

– Что?

– Твои слова о договоре моего отца с твоим батюшкой, – Андреас медленно подошел ближе и продолжил, чуть тише. – Ты этот договор хотела оспорить?

Я отвела взгляд и пожала плечами.

– Значит, если брак не состоится, то ваша семья потеряет все?

– Зачем спрашивать очевидные вещи?

– Поэтому ты вела себя так в первый день? – усмехнулся

мужчина.

– Брокколи очень полезны для организма, пупсичек! – я похлопала ресничками и сделала утиные губки, но не удержалась и рассмеялась. – Да, я думала, если ты отправишь меня обратно, то все на этом и закончится, но… Оказалось, есть подводные камни, а теперь еще и другие невесты и…

– Мы можем помочь друг другу, – таинственно улыбнулся Андреас. – Ты не любишь меня и не хочешь этого брака, ведь так?

– А ты на учебе времени даром не терял. Конечно, не хочу, я тебя знать не знаю, как и ты меня! Мы в равном положении.

– Не совсем. Если тебе и удастся избежать брака, то мне от воли отца не уйти, – герцог предложил руку, и мы, беседуя, двинулись в сторону моих комнат.

– Предлагаешь тебя пожалеть?

– Помочь, – поправил он. – Ты мне, я тебе. Я знаю батюшку. Не уверен, что договор можно подвергнуть сомнению, но я завтра же у него потребую для ознакомления.

– А я запросила копию у своего отца.

– Правильно. Заодно сверим экземпляры.

– А, если ничего не получится? – я остановилась, впервые задумавшись о действительных последствиях. – Твой батюшка так хочет полностихийца, что, я боюсь, может найти рычаги и… Если будет ребенок, полностихиец, он его заберет!

– Марго, – Андреас сжал мои ладошки и улыбнулся. – Не стоит забегать вперед. Я этого не допущу!

– Правда? И как? От супружеской жизни, поговаривают, всегда дети заводятся, – нервно пошутила я.

– Мы придумаем выход. Вместе. Однако есть одно «но».

– Я должна помочь тебе с магистерской.

– Значит, два «но», – поправился Андреас. – Помимо помощи с магистерской ты должна извиниться.

– За что это?

– Та шутка, ниже пояса. Когда рука графини… Ну, ты поняла.

– Тебе что, шестнадцать? Я просто пошутила, – хотела выдернуть свои ладошки, но Андреас крепко их сжал и произнес негромко, поясняя, словно ребенку:

– Понимаешь, для нас, мужчин, нет ничего хуже, чем когда трогают наше достоинство.

– В отличие от графини, я твое достоинство не трогала!

– Снова это делаешь?

– Но весело же, – не удержалась и хихикнула, словно маленькая девочка.

– Не нарывайся. Лучше извинись и я прощу.

– В чем тогда смысл извинения?

– Марго.

– Андреас!

Мы смотрели друг на друга долго, с вызовом и интересом, а потом герцог неожиданно отпустил мои руки, отошел на шаг назад и улыбнулся:

– Хорошо.

– Это как понимать? – подобная реакция хорошего не предвещала.

– Я дам тебе еще один шанс.

Подмигнул и, заложив руки за спину, довольный пошел прочь. И как я должна расценить подобное поведение? Решив, что с меня на сегодня причуд достаточно, я вернулась в комнаты и с помощью Марьяны приготовилась ко сну.

Когда я уже забралась в постель, наслаждаясь теплым вечерним воздухом из раскрытого окна и изливая дневнику свои мысли о сегодняшнем дне, в дверь постучали.

– Кто там?

– Его светлость, герцог Андреас де Ген просил передать для вас.

Поделиться с друзьями: