Как приручить Обскура
Шрифт:
Соврать он не мог. Сказать правду?..
Да, скажи ему правду, Персиваль. Расскажи про свои фантазии, про всё, о чём думал сотни раз, как даже перед казнью, старый козёл, фантазировал, как поставил бы его на колени. Расскажи, как тебе было плевать на его жизнь, как наяривал после каждой встречи, как старался незаметнее прижаться стояком к бедру каждый раз, как обнимал. Расскажи об этом!..
— Я приходил к тебе, — медленно сказал Грейвз, — потому что ты мне нравился.
— Я нравился вам, сэр?.. — Криденс изумлённо поднял голову, повернулся, чтобы взглянуть в глаза — но на полдороге смутился, уткнулся взглядом обратно
— Ты нравился мне, — повторил Грейвз. — И сейчас нравишься. Я хотел помочь тебе. Ты родился волшебником. Я искал возможность вернуть тебя в тот мир, которому ты принадлежишь. Ведь я обещал, помнишь? Я приходил для того, чтобы ты знал: я тоже помню.
— А если я не смогу?.. — еле слышно спросил Криденс. — Стать волшебником?.. Вы вернёте меня обратно?..
— Нет, — резко сказал Грейвз. — Ты никогда не вернёшься обратно.
— А если у меня нет волшебства?..
— А вот это мы скоро проверим, — выдохнул Грейвз, с облегчением оставляя трудную тему. — Утром мы отправимся в Лондон. Тебе нужны учебники. И волшебная палочка. Пора начинать твоё обучение.
Криденс потёрся щекой о его колено.
— Я буду очень стараться, сэр.
Терновник и перо птицы Рукх
Грейвз стоял на кривой булыжной мостовой и с недоумением оглядывал центр магического Лондона. На Диагон-аллее было пустынно. Рождество и Новый Год миновали, праздничная мишура была убрана, и узкая улочка, застроенная кособокими домишками, выглядела… убого.
Над лавками на ветру хлопали полотняные навесы, прикрывавшие от дождя и снега деревянные телеги со всякой всячиной: разномастными склянками, пучками травы, сушеными жабами, тритоньей икрой, птичьим молоком в изящных флаконах, кошачьим топотом в маленьких бархатных шкатулках. На остроконечных черепичных крышах зияли прорехи, будто дырки в драконьей чешуе. На грязных фасадах покачивались, скрипели деревянные вывески с облупившейся краской.
Лавки побогаче щеголяли коваными вывесками и витринами в решетчатых переплётах. Там были мётлы, совы, квиддичная форма, книги, сласти, мантии, порошки, зелья, котлы, сотни других вещей.
Волшебники и волшебницы, бродившие от лавки к лавке, выглядели, как иллюстрация из средневекового манускрипта. Они были в остроконечных шляпах, капорах, цилиндрах, фесках, колпаках. Они были в мантиях, накидках, робах, сюртуках, туниках и платьях. Брюк не было видно ни на ком, словно их ещё не изобрели. Длинные подолы волочились по мостовой.
— Мерлин мой, — раздражённо выдохнул Грейвз. — Они знают, какой сейчас век?..
Криденс стоял у него за спиной, всё ещё бледный после аппарации, и сосредоточенно дышал, сдерживая тошноту. Грейвз повернулся, протянул ему мятный леденец:
— Возьми. Это поможет. Со временем ты привыкнешь.
— Спасибо, сэр.
Криденс зашуршал фантиком, сунул конфету за щёку. Грейвз следил за его лицом, дожидаясь, пока оно примет нормальный цвет. Криденс сглотнул, коротко блеснул глазами:
— Мне уже лучше, сэр.
— Хорошо. Тогда к делу. Я слышал, что мистер Олливандер — большой специалист в изготовлении волшебных палочек. Давай это проверим.
Криденс качнулся вперёд, потянулся рукой, будто хотел остановить Грейвза.
— Сэр, я… У меня нет денег.
— Я знаю. Не волнуйся. Пока ты живёшь со мной, я беру на себя твои расходы.
Криденс, едва порозовевший,
опять побелел. Ссутулился, заморгал, опустив глаза. Подтянул плечи к ушам, будто ждал удара.— Вы меня прогоните?.. Когда? Когда я научусь магии?
— Криденс! — Грейвз порывисто обнял его, прижал к себе, положил тёплую ладонь на колкий затылок. Конечно, из всех слов Грейвза он уловил только «пока ты живёшь со мной» и мгновенно сделал вывод, что вскоре наступит то время, когда жить вместе они перестанут.
— Пожалуйста, сэр, — Криденс шептал еле слышно, сбиваясь и чуть не дрожа. — Не надо, пожалуйста. Я не буду мешать. Я сделаю всё, что хотите. Я буду вас слушать…
— Тихо, — перебил Грейвз. — Замолчи. Замолчи… Я не прогоню тебя.
Криденс прерывисто вздохнул, замер, насторожённый собственным страхом.
— Ни сейчас. Ни потом. Никогда, — внятно сказал Грейвз.
Криденс нерешительно обнял его в ответ, положил раскрытые ладони на спину Грейвзу.
— Я скажу тебе это один раз и больше повторять не стану, — негромко сказал тот, коснувшись губами его уха. — Запомни как следует.
— Да, сэр.
— Я не оставлю тебя.
— Нет, сэр, — выдохнул Криденс.
И прижался теснее, словно хотел проплавиться через мантию, жилет и рубашку, растечься по телу вместо одежды, пробраться под кожу и влиться в кровь. Грейвз молчал, поглаживая его по затылку. Эту панику следовало пресечь сразу, чтобы не приходилось вытирать мальчишке нос и уговаривать не ударяться в слёзы каждый раз, как ему покажется, что Грейвз может выставить его из дома.
— Ты запомнил?.. — с нажимом спросил он, когда у Криденса выровнялось дыхание. — Мне не придётся это повторять?
— Нет, сэр, — с облегчением выдохнул тот. — Да, сэр. Я запомнил.
— Хорошо, — Грейвз разжал руки, последний раз скользнув пальцами по его волосам. — Теперь идём.
Джербольд Олливандер держал магазин на первом этаже маленького обшарпанного домика. Над дверью поблёкшим золотом переливалась вывеска, в пыльной витрине лежали палочки на подушечках, из которых торчала вата, и подставках с треснувшими ножками. Можно было подумать, что дряхлость и следы времени являются здесь знаком качества. Грейвз пренебрежительно хмыкнул и толкнул дверь.
Внутри было тесно, пахло ароматной древесной стружкой. У стены помещался стол с раскрытой конторской книгой и колокольчиком, над которыми дремал хозяин. Рядом стоял стул для посетителей — а всё остальное пространство было занято стеллажами. Сотни, если не тысячи волшебных палочек лежали в них, как спички в коробках.
— Доброе утро! — раздражённо позвал Грейвз.
Чем больше он узнавал об Англии и англичанах, тем меньше они ему нравились.
Ладно, было одно исключение. Тесей Скамандер. Хотя тот был редкостным занудой, он, по крайней мере, не мечтал зарасти паутиной, сидя на одном месте.
Олливандер вздрогнул и распахнул глаза.
— Господа?.. Чем могу помочь?
Грейвз взял за локоть Криденса и выдвинул его вперёд:
— Молодому человеку нужна палочка.
— О.
Олливандер встал, наклонился в сторону Криденса, вглядываясь в него.
— Какая палочка была у вас раньше?..
— Никакой, — ответил за него Грейвз.
Олливандер высоко поднял седые брови.
— Никакой?..
— Долгая история, — отмахнулся Грейвз. — Давайте просто подберем палочку.