Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как разбиваются сердца
Шрифт:

Но как только они уехали подальше от любопытных взглядов, она отрывисто спросила:

— У вас не работает телефон?

— Я подумывал о том, чтобы зайти к вам домой — увидеть вас, — сказал он в ответ.

Эллис бросила на него испепеляющий взгляд, который, к сожалению, остался незамеченным. Эллис поняла, что в выяснении их отношений настал решающий момент. Сол потратил больше недели, обдумывая, как поступить. Теперь он принял решение и намерен поговорить с ней. Поговорить лично, чтобы у нее не было возможности, в случае если бы она захотела, прервать разговор, просто нажав на кнопку телефона.

Но она

бы сейчас и не сделала этого. Просто не смогла бы…

Отъехав от Лондона, Сол повернул на первую же проселочную дорогу. Снова пошел дождь. Видимо, по этой причине он не предложил ей выйти из машины и пройтись. Эллис насторожилась, со страхом заподозрив, что он не выпустит ее из машины, пока не объявит о своем решении. Он повернулся и посмотрел на нее — внимательно вгляделся в ее лицо своими спокойными серыми глазами.

— Зачем вы вернули мне чек? — выпалила она, нервничая. — Мне никогда не расплатиться с вами, если вы будете проделывать такие фокусы!

— Надеюсь, вы не боитесь меня? — резко поинтересовался Сол — ему не нравилась даже мысль о такой возможности.

— Конечно, нет, — усмехнулась она.

— Похоже, что вы нервничаете, — заключил он.

— Естественно, я… — она на секунду замолчала, — я… немного… переживаю. Я вам должна… не могу расплатиться с вами… ну, во всяком случае, в данный момент… А вы, очевидно, хотите предложить какой-то план? — Эллис взяла бы ссуду в банке, если бы могла: ее бы просто подняли на смех в банке, узнав о ее доходах и расходах. Она снова с трудом собрала свои разбегающиеся мысли и, вдохнув полной грудью, выпалила: — Итак?

— Итак? — переспросил Сол.

Он что, намеренно выводит ее из равновесия?

— Итак, если принять во внимание, что я не оплатила даже стоимость ручки от дверцы вашей машины, отправившись с вами в позапрошлую субботу на банкет… хотя мне не очень приятно сознавать, что вы используете меня в качестве ширмы для прикрытия своего романа… — Она остановилась: непозволительно, чтобы она читала ему мораль.

— Смотрите-ка какая нравственная женщина! — усмехнулся Сол.

— Вам просто не везло с женщинами, — сорвалось у нее с языка. О Господи, почему она так разошлась? Она никогда не была такой раньше. Это все его вина, конечно. Еще раз набрав полную грудь воздуха, она подождала, пока сможет лучше контролировать себя, и спокойно заявила: — Сегодня моя очередь готовить ужин дома. Если вы не возражаете…

— Оказывается, вы умеете быть вежливой, если захотите.

Когда-нибудь она доставит себе несравненное удовольствие и даст ему кулаком по голове!

— Итак? — снова повторила она, стараясь не заскрипеть зубами.

Сол посмотрел на нее. Очень внимательно. Эллис поняла, что ее не ждет ничего хорошего, еще до того, как он учтиво произнес:

— Мне нужна… подруга на несколько дней.

У нее перехватило дыхание. Она знала, что он чего-то недоговаривает, но ей совершенно неинтересно было узнать, чего именно.

— Что произошло, Пендлтон? — взорвалась Эллис. — Вам отказало ваше обаяние? — Ее слова нисколько его не задели. Он даже усмехнулся. Это разозлило ее еще больше. — Чем вас не устраивает та женщина, которая у вас есть?

— Вы всегда были такой дерзкой на язык? — вежливо поинтересовался он.

— Вы пробуждаете все лучшее во мне!

— Это мой природный дар, — усмехнулся

он. Но тут же стал серьезным, объясняя: — За то, что вы уделите мне пять дней вашего времени, я со своей стороны готов аннулировать все будущие и настоящие долги, связанные с ремонтом вашей машины и моей.

Эллис, онемев, смотрела на него. Значит, таким образом он предлагал ей расплатиться с долгом — посвятить ему пять дней ее личного времени! Здесь должен был быть какой-то подвох!

— Вы… хотите, чтобы я уделила вам пять дней? — Она серьезно посмотрела на него. Это звучало заманчиво, но главное — не обольщаться. Не может быть, чтобы все было так просто. — Предположим, что я соглашусь провести с вами пять дней. Какого подвоха мне ждать? — осторожно поинтересовалась она.

Едва заметная улыбка тронула его губы. Сдержав ее, он заявил:

— Я имел в виду женщину-друга, а не врага.

— Я могу быть другом, — ответила она. — Чтобы освободиться от долга в две тысячи фунтов, я могу быть прекрасным другом, но я должна знать больше.

— Разумеется, — согласился он, и она снова насторожилась. Она уже поняла, что ему не следовало доверять, когда он становился учтивым.

— Не так давно, — начал он, — Роланд Скотт приобрел виллу на одном из отдаленных греческих островов. — Захватывающе, подумала Эллис, но какое отношение это имеет к ней? — Чем больше он расписывал, насколько там уединенно — там нет ничего, кроме еще нескольких вилл, коз и таверны, — тем больше мне стало казаться, что место это идеально подходит для того, чтобы расслабиться. Я сказал об этом, и Роланд пригласил меня приехать при первой же возможности.

Ах, вот оно что!

— Роланд и Маделин уже отдыхали на Кафросе, а я еще нет. — Сол замолчал. А потом добавил: — Пока нет.

— Так вы собрались сейчас на этот остров? — осведомилась Эллис.

— «Оук интернешнл» ведет переговоры с одной греческой компанией, — продолжал Сол. — Сегодня эти переговоры заканчиваются, и мы с Роландом собираемся устроить себе «отпуск» на несколько дней.

— Маделин, разумеется, поедет тоже, — подхватила Эллис.

— В четверг она останется на острове, когда мы с Роландом отлучимся в Афины.

— Ну, нет! — поспешно сказала Эллис.

— Что — нет?

— Я не поеду. — Какая наглость! Он решил, что возьмет ее с собой в качестве «женщины-друга» — для прикрытия своих отношений с женой коллеги! Пусть лучше нырнет с разбега в Эгейское море! — Значит, вот чего вы хотите? Чтобы я тоже поехала с вами?

Сол кивнул, вглядываясь в ее рассерженное лицо. Потом улыбнулся. Его улыбке она тоже не доверяла. И, как оказалось, правильно делала. Потому что он вкрадчиво обронил:

— Сожалею, но вынужден вам напомнить, что вы мне должны.

— Вы наглец! — беспомощно заявила Эллис. — И я вас ненавижу, — добавила она гневно.

— Ну что ж, неплохое дружеское начало.

— Послушайте, мистер, — прорвало ее, — если вы думаете, что я поеду с вами на какой-то греческий остров, где вы сможете использовать меня в качестве прикрытия, пока будете развлекаться с… женой Роланда Скотта, вы лучше… — Она внезапно замолчала, потому что Сол разразился хохотом. Она чуть не ударила его!

— Следите за своим языком! — сказал он. И добавил серьезным тоном: — Я слишком уважаю Роланда, чтобы играть в какие-то игры с его женой.

Поделиться с друзьями: