Как стать злодеем в Габене
Шрифт:
– Вероятно, потому что изначальный план был составлен без вашего участия.
Зои гневно засопела.
– Это что, бунт?!
Снеговик пожал плечами.
Мисс Гримм в ярости вцепилась ногтями в кожаное сиденье.
– Я знаю, что вы задумали! Вы решили забрать все денежки себе! Но это мы еще посмотрим!
Она достала из кармана снежный шар.
Снеговик поглядел на него и… никак не отреагировал.
Зои встряхнула шар. Мистер Пибоди покачал головой.
– Подчиняйся! Подчиняйся мне!
– Мисс Гримм…
– Подчиняйся мне, ты, дурацкий снеговик! Я твоя хозяйка!
– Вы не моя хозяйка, – сказал носатый. – И я не снеговик.
Мистер
– Вы что, всерьез поверили какой-то детской книжке? – спросил мистер Пибоди. – Ну же, мисс Гримм, очнитесь уже! Живые снеговики, бродящие по улицам города? Это же невозможно! Вы ведь не в сказке.
Зои потрясенно слушала своего, как ей недавно казалось, прихвостня. Она поглядела на Говарда, и тот понуро опустил голову: этот коротышка явно знал, что здесь творится.
– Если вы не снеговик, мистер Пибоди, тогда кто?
– Вы скоро все узнаете.
– Нет уж, – прорычала Зои, – я узнаю все сейчас!
Она выхватила из сумки небольшую алую шутиху, но поджечь ее не успела.
Мистер Пибоди вскинул зонтик и упер его в грудь Зои, придавив бывшую хозяйку к спинке сиденья, а Говард забрал у нее шутиху.
– Мисс Гримм, я не советую вам дергаться. Для вашего же блага…
– И что ты сделаешь, грязный предатель? – она схватилась за зонтик. – Убьешь меня?
Лжеснеговик не успел ответить. Над головой Зои раздался треск, что-то зашипело, и из переговорного рожка в салон проник голос:
– Мистер Пибоди! Покажите ей!
Зои задрала голову.
– Кто это?! Кто говорит?!
Шипение и треск смолкли.
– Что ж, мисс Гримм, – сказал лжеснеговик, – вы хотели узнать, кто я?
Мистер Пибоди, не убирая зонтик, снял с круглой снежной головы цилиндр и передал его Говарду. После чего вонзил пальцы в собственное лицо и принялся его разламывать. Длинный нос отпал, снежное крошево посыпалось мистеру Пибоди на колени.
Зои Гримм распахнула рот. Под лицом снеговика, которое ей так нравилось, оказалось другое лицо.
– Вы довольны, мисс Гримм? – спросил незнакомец, которого Зои считала не просто своим прихвостнем, а единственным другом.
– Что здесь творится? – спросила она едва слышно.
Мистер Пибоди промолчал.
Аэрокэб летел в неизвестность.
Глава 16. Тайная организация «Человек-в-красном и К°».
Новый год. Светлый праздник со своими добрыми традициями, со своими героями и даже злодеями. А еще Новый год хранит множество тайн.
И одна из этих тайн жила в некоем доме, стоявшем на самой границе Тремпл-Толл и Сонн.
Дом, о котором идет речь, располагался по адресу «Улица Тощих Кошек, 17» и с виду ничем примечательным не выделялся: четыре этажа, заснеженная крыша, коптящие трубы и светящиеся окна. Такое же строение, как и соседнее, как и прочие, что стояли на этой улице.
Прямо под домом пролегали трамвайные пути, и здание едва заметно сотрясалось всякий раз, как мимо громыхал вагон.
У подъезда стояла бордовая почтовая тумба «№ 129» с гравированным изображением конверта и ключа на покатой передней стенке. К тумбе то и дело подходили люди, бросали свои конверты в прорезь, на которую указывало изображение вытянутого пальца: «Для писем», – и отправлялись дальше.
В день накануне Нового года улица Тощих Кошек жила своей жизнью. Мальчишки из школы «Буффорд» лепили снеговика на тротуаре. Прохожие волочили коробки с подарками и гусей.
Громыхая колесами по мостовой, проехал «Трудс», на крыше которого была привязана одна из елочек мистера Макфи.У почтовой тумбы остановилась пожилая дама, державшая за руку маленькую девочку.
– Бабуня, а он точно прочитает мое письмо? – спросила девочка.
– Разумеется, дорогая, – сказала бабушка и помогла внучке просунуть письмо в щель. – Человек-в-красном читает все письма. Пойдем, нам еще нужно успеть купить краски для открыток…
Кто только ни подходил к почтовой тумбе с тем же вопросом в голове: «А он точно прочитает мое письмо?» И простые клерки с портфельчиками и признаками легкого голодания на лице, и господа адвокаты со вздернутыми носами и снобизмом в прищуренных глазах, и важный доктор с черным саквояжем, и даже толстый господин констебль… Выбрав момент, к тумбе подкрался жулик в черной бархатной маске и длинном смоляном пальто. Оглядевшись по сторонам, он опустил свой конверт в щель и был таков…
Целенаправленно или походя, с грустью или с самодовольством – но сегодня буквально все в Тремпл-Толл рано или поздно подходили к расставленным по городу почтовым тумбам. Никто не мог позволить себе упустить возможность и не отправить письмо, начинающееся словами: «Дорогой Человек-в-красном…»
Но могли ли они знать, что тот самый Человек-в-красном наблюдает за ними прямо сейчас? Как бы они удивились (и некоторые точно рухнули бы в обморок), если бы подняли взгляд и увидели фигуру в красной шубе и колпаке с белой оторочкой в окне четвертого этажа дома № 17 на лице Тощих Кошек.
Прохожие торопились завершить дела перед праздником, они не задирали головы и не глядели на окна верхних этажей. Они не знали, что в этом тривиальном в своей обыденности доме происходят вещи, которые могли бы свести с ума весь Габен, узнай о них кто-нибудь.
Располагавшаяся на последнем этаже контора походила на небольшое почтовое отделение.
В воздухе витали запахи чернил и бумаги. Неярко светились лампы под круглыми зеленоватыми плафонами. Из рога граммофона вырывалась праздничная музыка – ей подыгрывал стук штемпелей.
Тук, тук, тук.
Почти все помещение занимали собой два ряда обтянутых зеленым крепом столов, за которыми сидели служащие в красных вельветовых костюмах-тройках и колпаках.
На столах громоздились горы писем. Клерки выбирали конверт из кучи, проверяли имя и адрес отправителя, а затем ставили один из трех штемпелей: «Важное», «Неважное», «Есть вероятность». После чего запускали конверт по специальному желобу в «Отдел шкафов» – крошечную комнатушку, в которой стояли, собственно, три больших вишневого дерева шкафа с соответствующими табличками на дверцах.
Горы писем на столах постепенно таяли, но их все пополнял клерк, ездивший между столами по узким рельсам на кабинетной дрезине с тележкой. Когда тележка пустела, он возвращался за новой партией к большому коробу, в который через трубу из «Отдела приема» (или попросту, с чердака) сыпались бесконечные конверты.
Работа кипела. Письма шли по маршруту: Короб – Тележка – Стол – Шкаф. И казалось, ничто не способно нарушить этот выверенный и исправно действующий механизм.
Служащие скрытого от любопытных глаз почтового отделения не поднимали голов, не смеялись, не обменивались едкими фразочками, не просились на перерыв. Они лишь четко и последовательно выполняли возложенные на них обязанности.