Капитан Соври-голова или 36 и 9
Шрифт:
— Разбудить! — закричал я на сестру Тулькина так, как будто она была моей сестрой. — Разбудить немедленно!
— А он закрылся на крючок и сказал, чтобы его не будили!
Повернувшись вокруг себя на каблучке, сестра Тулькина спрыгнула с крыльца и побежала на улицу, а на крыльцо вышла мать Тулькина и подозрительно посмотрела на меня. На меня все всегда смотрят почему-то подозрительно.
«Все пропало, — подумал я, бесшумно отступая спиной за угол дома. — Тулькин действительно принял мои таблетки и лег смотреть многосерийный широкоэкранный, цветной, детективный сон. И главное, что мое письмо у него осталось!»
Ну, я ему покажу! Я… я обогнул дачу Тулькиных. Окно предателя было закрыто и даже задернуто
— А сестра сказала, что ты спишь, — прошептал я, — не выходил столько времени…
— Так это же для алиби, — сказал Тулькин.
— А я уж думал, что с похищением все пропало, — прошептал я.
— Считай, что ты уже похищен. — Тулькин достал из кармана пять пакетов с молотым перцем. — Ползи на кладбище, — сказал он.
— А ты?
— Я сзади. Я буду посыпать перцем траву… Чтоб собаки след не взяли…
И я пополз… к славе, к известности, ко всему тому, что меня ждало впереди! Да, но если бы я знал, что меня ждет впереди, я бы, конечно, давно повернул обратно, но я не знал и поэтому все полз, полз, полз… до тех пор, пока не уткнулся макушкой в дверь сторожки. Не поднимаясь на ноги, я подцепил дверь рукой и потянул ее. Дверь со скрипом отворилась, я подполз на животе к лестнице. Тулькин пыхтел и чихал (от перца, наверно!) где-то сзади.
Взобравшись по лестнице на чердак заброшенной сторожки кладбища, я сел на пол, привалился спиной к стропилу, а Тулькин, достав из чемодана веревку, стал с удовольствием опутывать меня по рукам и по ногам. Потом он с наслаждением стал заталкивать мне в рот кляп.
— Да не весь толкай! С ума сошел, что ли! — промычал я. — Думаешь, это большое удовольствие?
Тулькин оставил в покое платок и, вынув из кармана пакет с молотым перцем, начал посыпать вокруг себя, освещая пол электрическим фонарем, хотя было еще светло. От его перца у меня сразу же засвербило в носу, и я с трудом удержался, чтобы не чихнуть.
— Осторожней сыпь! — промычал я сквозь платок. В носу защекотало сильнее, поэтому я не удержался и все же чихнул.
Тулькин осветил меня фонарем, полюбовался немного моим видом (связан по рукам и ногам, во рту кляп!) и сказал:
— Ювелирная работа!
А я сказал с кляпом во рту:
— Му-у-ум-эуа-э-э, — что без кляпа бы означало: Тулькин, не теряй время, скорей подбрасывай письмо!
Тулькин меня прекрасно понял, он подмигнул мне, спрятал мое письмо за подкладку кепки и, пятясь, стал слезать с лестницы, посыпая ступеньки молотым перцем.
Часть II
ПОЗОВИТЕ К ТЕЛЕФОНУ ВАШУ СОБАКУ
Рассказ пятый
Тулькин торгуется
Мой брат Саша как-то показывал мне заметку об одном интересном случае, о котором было напечатано в одном журнале. Значит, в Испании жила одна женщина — испанка, которая всю жизнь разговаривала на испанском языке. Однажды, когда она проходила мимо какого-то дома, ей вдруг на голову с балкона свалился какой-то предмет и сильно ударил ее по голове. Женщина-испанка потеряла сознание, а когда пришла в себя, то вдруг заговорила на чистом английском языке. Ученые, конечно, никак не могут найти объяснение этому удивительному событию. Я почему об этом думал, сидя на чердаке в сторожке,
я об этом думал потому, что, если бы я попросил кого-нибудь ударить меня чем-нибудь по голове, может быть, я тоже бы вдруг заговорил по-английски.Представляю, как скривился бы Мешков, услышав, как я, гуляя по улице, разговариваю с Таней Кузовлевой совершенно свободно на английском языке.
Вопрос весь в том, как сильно меня надо треснуть чем-нибудь по голове, чтобы я заговорил по-английски. И кто согласится это сделать? Сообщника в этом деле мне будет найти, конечно, полегче. В нашем дачном поселке, пожалуй, каждый из ребят треснет с удовольствием меня чем угодно по голове, только я боюсь, что меня треснут с большей силой, чем это необходимо для овладения английским языком…
— Снижай цену, Завитайкин! — услышал я голос Тулькина, неслышно появившегося на чердаке. — Не хотят тебя выкупать за шесть тысяч.
Я еще продолжал думать об изучении английского языка с помощью удара по голове, на что я решился пойти только из-за Танечки Кузовлевой, поэтому я не сразу сообразил, о чем мне, собственно говоря, говорит Тулькин.
— Цену, говорю, снижай, — повторил Тулькин. — Не хотят тебя выкупать за такие деньги.
— А кто тебе сказал, что меня не хотят выкупать? — сообразил наконец я, о чем идет речь.
— Тишина, — объяснил Тулькин.
— Какая тишина?
— Слышишь? — спросил Тулькин, приникая к чердачному окну.
За окном было темно и действительно тихо. Не вообще тихо, а тихо в смысле того, что шума вокруг моего похищения не было никакого. Слышно было только, как Дерябин-Скрябин играл дома на рояле, а на даче у Мешкова орал магнитофон.
— Тишина еще ни о чем не говорит, — сказал я неуверенно.
— У вас не говорит, а у нас, детективов, все говорит: обрывок газеты, оставшийся на месте преступления, окурок, пуговица, трамвайный билет могут нам рассказать больше, чем сам преступник. Наобещал с три короба: паника будет! Милиция будет! Ищейки будут! Урра будет!.. Знал бы, что так получится, лучше сидел бы дома и смотрел бы детектив.
— Ты подожди, Тулькин, — сказал я, — ты про письмо скажи, ты подбросил письмо?
— Конечно, подбросил.
— На кухню?
— Как договорились.
— А на кухне кто-нибудь был?
— Сашка все время торчал. Потом он полез в шкаф, а я в это время — раз! И письмо на полу! Твой брат его поднял! Я дёру!
— Значит, началось… — сказал я.
— В том-то и дело, — ответил Тулькин, — что ничего почему-то не началось.
— Как не началось?
— Очень просто, — пояснил Тулькин. — Как только ваш Сашка поднял письмо, он сначала бросился к окошку, чтобы посмотреть, кто бросил письмо, но я уже к этому времени спрятался. Тогда он с этим письмом побежал в комнату. А я тогда обогнул вашу дачу с другой стороны, побежал домой, вынес на улицу стул и стал ждать. Слышу, у вас в гостиной телик работает. Минут пять сидел ждал. Вот, думаю, Сашка письмо принес твоему отцу или матери. Вот они его прочитали! И вот в панике выскакивают на улицу, как ты обещал.
— Ну, а они что? — спросил я с нетерпением.
— Что они?.. Я сижу, а они не выскакивают!.. А телик работает… Детектив передает…
— А почему же они не выскакивают? — спросил я с каким-то чувством растерянности.
— Наверно, решили сначала досмотреть детектив, а потом уж выскочить?..
— Твое счастье, Тулькин, — сказал я, сжимая кулаки, — что у меня руки связаны, а то бы я тебе за такие слова… Это ты бы, может быть, не выскочил, все сидел бы у телевизора, если бы у тебя сына украли, а мои родители выскочат, вот увидишь, просто еще мало времени прошло.