Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

— Хватит, Шей. Я всё понимаю, но в тот момент другого выхода не было, — спокойно отозвался Дери.

— Конечно, это всё — исключительно вынужденные меры, — ехидным голоском продолжил Шиан. — И поджёг дворца, и мой угнанный велир, и дружеский… нет, тёплый семейный спарринг в академии. Всё это было сделано исключительно для общего блага! А то что вы не явились на приём устроенный в вашу же честь… Да пустяки!

— Хватит. Зато мы с Трил смогли всё выяснить, — парировал Дерилан.

— Да?! И что же?! Ты показал нашей девочке все прелести секса, и она растаяла?! — злобно усмехнулся Шей. — Что, наконец, нашёл существо, с которым можно спать, не опасаясь за его жизнь?!

— Заткнись! — прошипел Дери сквозь зубы, и явно

хотел сказать ещё много чего, но вовремя взял себя в руки.

А вот я больше терпеть не стала, и решительно вскинув голову, внимательно посмотрел в глаза Шея.

— Знаешь, друг… — начала, спокойным и рассудительным тоном, в котором было столько металла, что и не снилось обоим принцам. — В твоих словах столько яда, что я удивляюсь, как ты сам до сих пор им не захлебнулся. И мне, конечно, очень неприятно слышать всё это, но… куда хуже то, что ты говоришь всё это собственному брату, который по непонятным мне причинам удерживает самого себя от достойного ответа. Так вот… у меня этих причин нет, и я могу так же как и ты говорить всё что думаю. И сейчас, я хочу, чтобы ты ушёл. И ещё… касательно прелестей секса, как ты сказал… Я растаяла гораздо раньше, и на это были свои причины. И они тебя не касаются.

— Трил, да ты сама себя слышишь?! — воскликнул он, решительно поднимаясь на ноги. — Вы же едва друг друга не угробили на том полигоне! И теперь так спокойно спите в одной постели?!

— Наверно, мы оба ненормальные, — отозвался Дери, обнимая меня за талию, и притягивая к себе. — А может, это просто приступы сумасшествия, или ещё чего. И не надо так беситься… Трил больше не наша девочка, она моя жена. И знаешь, что самое приятное? — он сделал многозначительную паузу, как бы привлекая внимание к своему собственному ответу. — Она называет меня: «Мой Дери», и в её устах даже это идиотское прозвище звучит так, что у меня захватывает дух.

— Вы оба сумасшедшие! — рявкнул Шей, направляясь к двери. — И ещё… отец хотел побеседовать с тобой, дорогой братец. И я бы не рекомендовал идти к нему с Трил, разговор явно будет неприятным, а она ещё плохо себя контролирует.

— Ладно, — кивнул Дерилан, а как только его брат скрылся за дверью, устало рухнул на подушки.

Мне не нравилась та озадаченность, что поселилась в чувствах Дери после ухода брата, но и спрашивать почему-то не хотелось. Теперь, ближе узнав их обоих я, стала гораздо лучше понимать, какие между ними отношения. Может, если бы у меня тоже была сестра или брат, мне было бы проще поставить себя на место кого-то из принцев. А так… оставалось только строить предположения, основанные на обрывках фраз и смутных догадках. Но одно я знала точно, что бы между ними ни происходило внутри семьи, эти двое никогда не дадут друг друга в обиду другим. И пускай их мнения иногда расходятся, периодически случаются настоящие драки, но… несмотря на все разногласия, они братья. И случить что-то — сломя голову понесутся на помощь друг другу.

— Скажи, ты знаешь, почему Шей так взбесился, лишь увидев меня здесь? — спросила, кладя голову на плечо своего принца.

— Он просто не может нас понять, — ровным тихим голосом проговорил Дерилан, медленно перебирая пряди моих волос. — Для него наши поступки — дикость, причём совершенно не логичная, а Шей во всём и всегда привык полагаться исключительно на логику и точный расчёт. Думаю, он предполагал, что даже после свадебного ритуала ты не подпустишь меня к себе, о чём, кстати, ты сама ему сказала, причём крайне эмоционально.

— Он на самом деле решил, что ты меня заставил? Так вся эта тирада только из-за того, что он переживает за меня?! — удивлённо выпалила я.

— Думаю, да, — тихо согласился Дерилан.

— Он волновался… напридумывал себе кучу всяких глупостей, ввалился к нам на рассвете, только чтобы убедиться, что я в порядке, и ты не держишь меня здесь силой… а я просто его выгнала.

— Не стоит об этом думать, —

поспешил он успокоить мою совесть. — Шиан — человек рассудительный и уже понял, что ошибся.

— Но я обидела его.

— Поверь, его сложно по-настоящему обидеть, а эту твою тираду он быстро забудет. Вот увидишь, не пройдёт и дня, как вы снова будете общаться как старые приятели.

— Хотелось бы в это верить, — буркнула, мысленно прикидывая, сколько всего успела натворить за то малое время, что нахожусь во дворце. И если так пойдёт и дальше, то меня точно скоро попросят куда-нибудь переселиться. Желательно подальше от столицы.

* * *

Всё утро Дери упрямо пытался вбить в мою голову принцип построения порталов, потому что был категорически не согласен с тем, чтобы я каждый день добиралась до академии по улице. По его мнению, это привлекало бы слишком много ненужного внимания, вот он и решил, что лучшим способом перемещения для меня будет обычный портал. А ещё это было его очередным экспериментом, потому что Дерилан упрямо полагал, что в отличие от всех остальных, я смогу перемещаться в любую точку Астор-Холт. Ведь меня же пропускала защита, да и вообще, мы с этим сооружением вроде как даже родня…

В общем, к моему дикому удивлению, у нас всё получилось, причём с первого раза. А постройка портала оказалась довольно простым делом, в котором главное правильно задать направление и конечную точку, в качестве которой я, естественно, выбрала свою коморку за библиотекой.

— Слушай, — спросила я Дери, когда он с самым довольным видом развалился на моей кровати, на которой не так давно был вынужден провести больше недели. — Но если защита академии позволяет телепортироваться только в северную башню, как тогда мы с тобой переносились прямо из комнаты Тира… то есть, твоей… В общем. Ты меня понял.

— Это тоже был своего рода эксперимент. Ещё в свой первый год в академии я пытался создать плешь в защитном поле академии, а конкретно, в собственной комнате, чтобы получить возможность строить порталы прямо оттуда. Но максимум, что мне удалось, это создать своеобразный телепортационный коридор между своими апартаментами во дворце и академии. Так и передвигался… А на остров мы перемещались вместе. Это был порыв… и я почти не надеялся, что он увенчается успехом, но именно тогда окончательно убедился — для тебя в Астор-Холт нет никаких ограничений.

— Ладно… верю, а можно создать такой же коридор от моей комнаты до нашей спальни? — спросила, подходя к своему супругу, он тут же одним лёгким движением повалил меня на кровать, и выглядел при этом таким довольным, что я даже рассмеялась.

— Можно, — ответил он, как ни в чём не бывало, а сам при этом уже нагло расстёгивал верхние пуговицы на моей рубашке. — Он закрепляется на каком-то предмете, к примеру, на… — Дерилан задумался, и тут же отвлёкся от моей шеи, которую намеревался поцеловать, и обвёл комнату внимательным взглядом. — Думаю, нам подойдёт камин. На нём выберем один камушек, и для активации коридора тебе всего лишь будет нужно к нему прикоснуться. Кстати настроена эта штука будет только на твою энергию, так что кроме тебя сей коридор никто активировать не сможет.

— Даже ты? — удивилась я.

— Без тебя — нет.

Все следующие полчаса он занимался какими-то совершенно непонятными для меня манипуляциями с энергетическими полями и стихиями, попутно объясняя, что именно делает и почему. Я искренне пыталась всё это запомнить, да только не уверена, что мне удалось. А когда всё было закончено, попросил активировать вновь созданный коридор, и легонько поцеловав меня в губы, удалился.

— Постарайся вернуться к ужину, — проговорил он перед тем, как перешагнуть границу телепорта. — Он состоится в малой столовой в шесть. А то после нашей вчерашней выходки, и отец и мать наверняка в очень плохом настроении, и они обязательно захотят тебя видеть за общим столом.

Поделиться с друзьями: