Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кэтрин Эбдон и школа волшебников
Шрифт:

Жизнь продолжалась. И продолжалась очень неплохо.

Как-то Кэти и Алиса пришли в библиотеку, чтобы подготовить отчёты по травологии и поискать материалы для сочинения по астрологии.

Выискивая свободный столик, Кэти заметила Патрика Уэйка – рядом с ним как раз были свободные места.

– Привет. Как дела?

– Привет! – обрадовался Патрик. – Да вот, завтра у нас алхимия, нужно закончить обзор представлений о первоматерии.

Со стопкой книг подошла Алиса. Девочки устроились за тем же столиком и погрузились в работу.

Кэти искала описания

произрастающих в Монголии магических растениях. Патрик, водя пером по строчкам книги, подбирал подходящую цитату. Алиса с головой ушла в схемы фаз Луны.

Патрик чертыхнулся.

– Что случилось?

– Да вот, кляксу поставил. А книжка-то библиотечная. Мадам Пинс голову с меня теперь снимет!

– И правильно сделает, – сердито сказала Кэти, доставая палочку. – Дилитум! – она убрала чернильные брызги с книжной страницы и вдруг застыла, поражённая.

– Спасибо, – Патрик благодарно посмотрел на неё. – Ты что?

– Вспомнила, – выдохнула Кэти.

– Что?

– Где я видела рисунок, похожий на трещину в стене.

– Где?

– Не помню.

Патрик развеселился:

– Это как это? Вспомнила и не помнишь?

– Я вспомнила, что видела такой вот, – Кэти махнула рукой, – росчерк на странице книги. Здесь, в библиотеке. А вот в какой книге – не помню. Я их столько перечитала за это время.

Патрик пожал плечами и вернулся к сочинению. Кэти тоже уткнулась в свой справочник, но злополучный рисунок всё стоял перед глазами, и она никак не могла сосредоточиться на травологии. В конце концов она встала и пошла к стеллажам, возле которых провела столько времени в прошлом семестре. Она внимательно рассматривала корешки книг, время от времени снимая какую-нибудь и перелистывая.

– Это что, так важно? – Алиса недоуменно наблюдала за Кэти.

– Нет, просто интересно.

Алиса неодобрительно покачала головой:

Выбрось из головы. Пора уже готовиться к экзаменам, а ты опять начинаешь поиски неизвестно чего...

– Не могу. А вдруг, это всё-таки важно?

Подошёл и Патрик:

– Всё не угомонишься?

– Ну вот смотрите: я обнаружила в Хогвартсе стенку с большой трещиной. Совершенно случайно. А потом – тоже случайно – встречаю рисунок этой трещины в какой-то книге.

– Ну и что? – спросила Алиса.

– Рисунок? – уточнил Патрик.

– Ну, набросок – неважно. Разве такое совпадение может быть случайным?

Алиса и Патрик переглянулись и пожали плечами.

– Что, теперь всю библиотеку перевернёшь? – язвительно поинтересовалась Алиса, уже повернувшись, чтобы уйти.

– Мне не привыкать. И не всю, а только ту часть, которую уже однажды перевернула.

– Как она хоть выглядит, эта книга? – спросил Патрик, окидывая взглядом огромный, до потолка, стеллаж.

Кэти закрыла глаза и постаралась сосредоточиться.

– Это очень толстая книга. Большая, вот такого формата, – Кэти развела руки, показывая размер книги. – И я её не прочитала... Точно, это была какая-то книга по истории! Рукописная.

В этот день Кэти так и не нашла большую толстую рукописную книгу

в кожаном переплёте. Алиса и Патрик уже спустились на ужин, а Кэти ещё раз сходила к «живописной» стене, чтобы посмотреть на трещину, образ которой никак не выходил из головы. Вечером Кэти достала папку с набросками и опять внимательно рассмотрела этюд, изображающий серую стену в тупичке рядом с библиотекой.

На следующий день она показала этот рисунок Патрику. Он изучил его и спросил:

– А где эта стена? Можно посмотреть на неё?

– Конечно, пошли.

Кэти подвела Патрика к гобелену, скрывающему потайной тупичок.

– Здесь, – она дождалась, когда группа студентов скроется за дверью библиотеки, а потом приподняла уголок гобелена. – Быстрее, пока нет никого. – Вслед за Патриком прошмыгнула в тупичок и огляделась. – Ну как?

– Здорово! – воскликнул Патрик. – Про эту комнату, наверное, никто не знает?

Кэти пришлось разочаровать его:

– Снейп знает, – вздохнула она, – и ещё Реддл. Хотя, Реддлу-то это до лампочки.

– До чего? – удивился Патрик.

– До лампочки. Неважно. Это значит, что ему наплевать.

– А-а... Жаль. Я про Снейпа. А то можно было бы устроить здесь тайный штаб.

– Не получится, он может в любое время заявиться. – Кэти подошла к стене и вытащила из кармана свой рисунок. – Вот, смотри.

– Да, похоже... только вот тут, – Патрик ткнул пальцем в рисунок, – немножко слишком криво.

– Мне тогда показалось, что более резкий изгиб будет выглядеть выразительней. И вот этот угол я вообще не стала прорисовывать, – Кэти присела на корточки. – А напрасно, кажется...

Патрик присел рядом.

– Почему?

– Ты помнишь, что я рассказывала про рисунок в книге? Там линия тянется через весь разворот слева направо, снизу вверх – наискосок. Как эта трещина в стене. А когда я перевернула лист – оказалось, что на следующей странице как бы хвостик этой линии продолжается. Кажется, этот хвостик и есть вот эта трещинка. – Кэти показала на ещё одну небольшую трещину в правом нижнем углу стены.

– Погоди-ка, – Патрик заинтересовался, он, почти касаясь носом стены, рассматривал трещину. – Смотри! Она похожа на стрелку! Вот видишь, она показывает сюда...

Кэти тоже пригляделась. Да, маленькая трещина была похожа на стрелку, заканчивающуюся в центре целой паутины тонких, еле заметных то ли трещинок, то ли царапин.

– А ведь здесь какой-то узор, – Кэти вытащила перо, забрала у Патрика свой рисунок и стала старательно копировать сеть царапин, на которую указывала трещина-стрелка.

Патрик дышал ей в ухо, заглядывая через плечо. Когда Кэти закончила, они по очереди сверили набросок с трещинами на стене.

Выбравшись из-за гобелена в коридор, Патрик решительно направился к библиотеке.

– Ты куда?

– Как – куда? Искать книжку. Ведь ясно же, что это не просто так: сначала ты обращаешь внимание на эту трещину, потом находишь таинственный рисунок в книге... А теперь ещё и этот, – он неопределенно помахал рукой, – узор. Это не может быть совпадением! Пошли!

Поделиться с друзьями: