Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кейджера Гора
Шрифт:

Сьюзан подняла голову и простонала:

– Да, Господин!

– Пшла вон, шлюха! – рявкнул он на рабыню.

– Да, Господин! – вскрикнула она, и, вскочив на ноги, вылетела из комнаты.

– Вы сегодня припозднились, - усмехнулся Лигуриус, осматриваясь.

– Я была в городе, - сказала я, вызывающе.

– Это могло быть опасно, - заметил он, - особенно в эти времена, и ночью.

Я вскинула голову. Он не должен знать того, что произошло на той тёмной улице.

– Вы должны понимать, что я несу ответственность за Вашу безопасность.

– Не было необходимости в том, чтобы поступать так

со Сьюзан, -постаралась я увести разговор в сторону от похода в город.

– Даже не пытайтесь вмешаться в отношения между мужчиной и его рабыней, - предупредил он.
– Эти отношения являются безусловными.

– Понятно, - испугавшись выражения его лица, отпрянула я.

– И на будущее, Вы не должны покидать дворец без моего на то разрешения. С этого момента Вы остаётесь здесь, запертой в Ваших апартаментах.

– Нет, - запротестовала я.

– Снимите свою вуаль, - ледяным голосом приказал он, - и Ваши внешние одежды, и сандалии тоже.

Испуганная его тоном, я не осмелилась спорить с ним и покорно сняла с себя то что он потребовал. Я осталась стоять перед ним в длинном, жёлтом, шёлковом больше похожем на ночную рубашку без плеч предмете одежды.

– Вот теперь Ты стоишь перед мужчиной, Леди Шейла, - усмехнулся министр, - босиком как рабыня.

– Я сейчас вызову гвардейцев! – предупредила я.

– Зови, и как Ты думаешь, кого они послушаются? – язвительно поинтересовался он.

– Я позову Дразуса Рэнциуса!
– отчаянно закричала я.

– Он освобожден от своих обязанностей, - отмахнулся Лигуриус.
– Он больше не твой телохранитель.

– Ох, - вздохнула я.

– И он показался мне очень довольным этим.

– О-о-о, - простонала я.

Теперь я больше не смогу мучить Дразуса моей близостью и недоступностью.

– И я не могу сказать, что виню его в этом, - засмеялся Лигуриус. – Ведь Ты как мне кажется, просто фригидная маленькая стерва.

– Стерва!
– возмущённо крикнула я.

– Не стоит переоценивать саму себя, - заметил он.
– Ты – всего лишь стерва с Земли и ничем не лучше всех остальных рабынь привезённыз оттуда.

Я смотрела на него с ужасом. Он подступил ко мне, и мне захотелось стать как можно меньше, сжаться в комочек, и спрятаться, чтобы он меня не заметил. Я вскрикнула, почувствовав, как его сильные руки схватили меня за плечи. А он, не мигая, смотрел вниз, в мои глаза.

– Только попробуй, вызови моё недовольство, хотя бы самое малейшее, -прорычал мне в лицо этот зверь в человеческом обличие, - и я лично выжгу клеймо на твоей шкуре и надену ошейник тебе шею. Ты поняла меня?

Я боялась даже начать думать о том, чтобы попытаться освободиться из его железной хватки.

– Да, - испуганно проблеяла я.
– Да!

Он не отпускал меня, продолжая смотреть мне в глаза, словно гипнотизируя меня. Этот мужчина казался мне невероятно сильным и огромным.

– Интересно, не стоит ли подвергнуть Тебя, наказанию изнасилованием, - словно бы размышляя, поинтересовался Лигуриус.

– Нет, - взмолилась я.
– Пожалуйста, не надо.

Но умоляя мужчину не трогать меня, я не могла не почувствовать жар появившийся у меня между ногами, а ещё слабость и беспомощность. Я внезапно поняла, что моё лоно уже смазывает само себя, готовясь принять его, если, конечно, он захочет взять меня.

Как Ты похожа на неё, - пробормотал он, не отрывая взгляда от моих глаз.

– На кого? – поражённо спросила я.

– На ту, что делает меня слабым, - почему-то улыбнулся он, - На ту единственную, кем я сражен.

– Я – всего лишь варварка, - напомнила я.

– Как и она, - сказал он, - Вы обе красотки-варварки.

– Кто она такая? – спросила я, уже слегка успокоившись.

– Ты не знаешь её, - отмахнулся он, наконец-то убирая свои руки от меня.
– По характеру, конечно, Ты очень отличаешься от неё. Она царственней, выше, благородней, величественней и прекрасней тебя. А таких девок как Ты, на любом рынке хоть пруд пруди. Я думаю, что она даже ещё красивее тебя, хотя сходство действительно поразительное. Но в интеллекте, великолепие и решительности, конечно же, нет никакого сравнения.

– В таком случае, быть может, это она должна была бы быть Татрикс Корцируса, а не я, - раздражённо предположила я.

– Возможно, - улыбнуться Лигуриус.

Я отвернула лицо от него, и спросила, предполагая какой ответ меня ждёт:

– Кто Я? Татрикс Корцируса, или уже нет?

– Да, - совершенно неожиданно для меня ответил он.

– Вы знаете, что я с Земли, - сказал я.
– Как получилось, что я был доставлена сюда, чтобы стать Татрикс?

– Мы хотели выйти за пределы города, - объяснил он, - нужно было найти кого-то со стороны, свободного от всех уз и группировок, кто мог бы управлять нами с мудростью и объективностью.

– Понятно, - протянула я.
– Значит я - действительно Татрикс Корцируса.

– Конечно, - кивнул он.

– Тогда почему это, Вы со мной обращались с такой грубостью, и даже теперь, я стою босой в Вашем присутствии?
– конечно, я это спросила не для того, чтобы вернуть мои сандалии. Вопрос был в принципе. Да и про обувь я не знала, разрешит ли он её. В конце концов, именно он и приказал мне разуться.

– Ты полезна, - объяснил он, - и у Тебя есть своё предназначение. Однако, Ты и не обязательна. И для Тебя было бы хорошо, вспоминать об этом. Это могло бы поощрить Тебя к более тесному сотрудничеству.

– Я полагаю, что я должна радоваться, что Вы не приказали мне раздеться полностью и пасть перед Вами на колени, - горько усмехнулась я.

– Вы, конечно, - сказал он, - свободная женщина.

– И всё же мне кажется, что пусть и неявно, но Вы угрожали мне.

– Существуют подходящие взыскания и наказания и для свободной женщины, - предупредил он, - подходящий для её статуса и достоинства.

– Не сомневаюсь в этом, - с иронией в голосе согласилась я.

Он вдруг снова шагнул ко мне, и встал вплотную. Я отвернулась от него боясь снова встретиться с ним взглядом.

– И всё же, что-то мне подсказывает, что такие наказания, подходящие для свободных женщин, не будут подходящими для Тебя, - усмехнулся Лигуриус, нависая надо мной.

– И какие взыскания и наказания, по вашему, были бы подходящими для меня? – не выдержала я, но тут мои руки оказались в его захвате, и в который уже раз за сегодня, я почувствовала свою полную беспомощность.

– Те, которые были бы подходящими для рабынь, - ответил он.

Я напрягалась, но освободиться из его рук оказалось не легче, чем из наручников Дразуса.

Поделиться с друзьями: