Клан Пепельного Шторма: Изгой
Шрифт:
— Было дело, — равнодушно ответил Игу. — а что?
— Хотел спросить, каков он в бою? В коллекции моего отца есть изображение ройта в натуральную величину. Но сам я подобных тварей не встречал.
Рэм нехотя начал пересказывать события с того момента, как ройт вырвался из клетки, украдкой наблюдая за реакцией одноклассников, которые шли неподалеку.
Кажется, Йокка за что-то отчитывала Микку. Рэм подумал, что причиной, скорее всего был он, и на минуту ему стало жаль девушку. После того, как он закончил говорить о чудовище, Кенлу вздохнул:
— Подвернулся настоящий
— Мы изучаем основы, — возразил Кан. — Это важно.
Его товарищ скривился и спросил у Рэма:
— Как проходит ваше обучение у Юги Мирэ? Должно быть, учиться у него очень интересно.
Рэм вспомнил свою первую ночь в доме, просьбу учителя, гроб и чудовище рядом с ним и честно сказал:
— Да. очень
— А что это за слепая девочка ходит рядом с вами? Это твоя дальняя родственница, раз ты ее так опекаешь? — продолжил допрос мечник.
— Вроде того, — туманно ответил Рэм, надеясь, что его слова не дойдут до Баки.
Он снова вспомнил странную смесь, которую готовила Ри. Интересно, что это?
Но раздумывать было некогда. Все утро и весь день учителя выжимали все соки из адептов. Рэм просто старался не уснуть на уроках. Ночные и вечерние приключения давали о себе знать. Только на последнем уроке он навострил уши и начал слушать очень внимательно. на этот раз тема была интересной. Учитель, еще один старик, на этот раз с бородой до пояса, рассказывал:
— Итак, Шестерка Великих Демонов. Давайте повторим, что вы о них знаете. А расскажет нам об этом, пожалуй… адепт Баки Хенсо.
Тот поднялся и начал заученно рассказывать:
— Существа нижнего мира делятся на много видов и классов. Самые опасные из них — Шестерка Великих демонов — Тлетворный, Кровавый, Всевидящая, Всепожирающая, Дичайший, Душеглотатель. Немало крови они попортили всем людям. Большую часть из них никто никогда не видел. Только их ужасные деяния дошли до наших дней. Сейчас демоны почти не выходят из своих владений в нижнем мире. Но если уж кто-то из них решит явить себя, можно не сомневаться, что об этом услышат все. Как только кто-то из Шестерки покидает свой призрачный дворец, происходят массовые исчезновения и убийства людей. Поэтому кланы всеми силами борются с демонами, как и с прочими тварями.
“И уже через несколько дней я пополню ряды счастливчиков, которые охотились на демона. А там, возможно, смогу одного даже увидеть,” — думал Рэм. Он помнил про обещание Мирэ на днях взять его с собой, когда тот пойдет на демонов. Помнил и молчал. Учитель в это время поблагодарил Баки и сам принялся рассказывать:
— Сведения о Великих Демонах весьма отрывочны… Почти никто из людей не пережил встречу с кем-то из них. Всевидящая истребляет целые города, Тлетворный предпочитает уничтожать разом не меньше трёх сотен человек и охотится исключительно на одиноких путников…
Из класса Рэм вышел в задумчивости. адепты начали разбредаться по домам. Рэм уже видел поворот на свою улицу, когда путь им преградили четверо. Юноши знали только одного из них — того самого, который следил за ними по пути в канцелярию. Рэм припомнил,
что он из клана Файцу. Трое других были им совершенно незнакомы, но выглядели угрожающе. Изгой окинул их лица пристальным взглядом и спросил:— Что вам нужно, господа?
Ответом ему стали ухмылки.
Глава 16
Тут Рэм заметил, что один из незнакомцев смотрит только на Игу. Изгой покосился на друга и увидел, что с его лица сбежала краска. Он также неотрывно смотрел на низкорослого загорелого парня с непослушными русыми волосами, щеку которого перечеркивал короткий толстый рубец. Точнее, на его клановую татуировку. Два цветка мальвы. Клан Аэдори, в далеком прошлом — кровные враги клана Шэци.
Изгой мысленно выругался и молча шагнул вперед, заступая путь Игу.
— Уйди, Рэм, — процедил он.
Но юноша только покачал головой и сказал, глядя на его врага:
— Король не одобряет дуэлей и сражений среди адептов.
— Кто тебе такое сказал? — усмехнулся Файцу.
Рэм холодно ответил:
— Багровая Молния, Юги Мирэ. И не только сказал, но и объяснил это моему двоюродному брату. Очень доходчиво.
По лицу Файцу пробежала тень. Русоголовый, наконец, оторвал взгляд от лица Игу и обратился к Рэму:
— Багровая Молния? А он здесь при чем?
— Он наш учитель, — охотно пояснил изгой.
Аэдори покосился на Файцу и процедил:
— Об этом ты не упоминал.
— Я не знал, — прошипел тот в ответ.
— Он врет, — тут же сказал Рэм. — Он видел нас вместе с Мирэ у Королевской канцелярии.
— Откуда я знал, что вас связывает? — недовольно дернул плечом Файцу.
Аэдори сплюнул и сказал:
— Что ж… Тогда встретимся на ежегодном турнире, Шэци.
— Вы с разных курсов, — ответил Рэм.
— Там это не будет иметь значения. Я буду молить всех богов, чтобы они дали мне возможность сойтись с тобой, Шэци.
После этого он развернулся и ушел. На лицах его товарищей появилось разочарование. Похоже, они всерьез рассчитывали, что Игу сцепится с Аэдори.
— Зря ты так, — пробурчал Игу. — Нет чести в том, чтобы прикрываться именем учителя.
Рэм оглянулся и ответил:
— Мирэ спустит с нас шкуры за еще одну драку. Кроме того, если помнишь, нас вчера чуть не сожрал монстр именно потому, что я повелся на провокацию. Но мне уже интересно, кто тот паук, который так старательно загоняет нас в свои сети. Баки не настолько умен, чтобы такое провернуть.
— Баки мог познакомиться с кем-то могущественным.
— И пообещать поделиться Печатью Пепла взамен? — с сомнением покачал головой изгой.
— Он мог пообещать им что-то другое. Клан Хенсо достаточно могущественный, чтобы расплатиться за подобные услуги. Если не артефактами и деньгами, то чем- то другим. Например, клановым браком. Ни одна из твоих двоюродных сестер еще не просватана.
Рэма не стал спорить с другом. Младшим сестрам Баки было четырнадцать и двенадцать лет, но в кланах помолвка могла состояться и раньше. Так что в словах Игу было зерно истины.