Клиент с того света
Шрифт:
– С чем тебя поздравить?
– спросил я.
– Я нашла кое-что.
– Здорово. Что именно?
– Майор был прав насчёт первого случая. На него действительно пытались сбросить бюст. Есть свидетель - нищий бродяга, который облюбовал для жилья старый полуразрушенный дом.
– Что он видел, этот свидетель?
– Говорит, что всё. Он может опознать убийцу, однако категорически отказывается говорить, пока ему не заплатят. Утверждает, что проследил его до дома. Вроде как из чистого любопытства, - с сомнением в голосе протянула Лиринна.
– Сколько он просит?
– Десять золотых. У меня при себе таких денег не было. Я сказала, что скоро вернусь.
Я присвистнул.
–
Мы спустились вниз, привратник поймал нам кэб. Лиринна назвала адрес, и карета тронулась с места. Чтобы найти интересующий нас дом, кэбмену пришлось несколько раз останавливаться и спрашивать у встречных дорогу. Вероятно, он был из новичков. Обычно его коллеги знают город вдоль и поперёк.
Добирались мы минут сорок. Я успел рассказать Лиринне всё, что узнал от Лагарди.
– Думаешь, он не убийца?
– спросила эльфийка.
– У меня нет твёрдых доказательств, только интуиция, но я ей доверяю. Всё же Лагарди не из тех людей, что всадит нож в спину. Рейли прав.
– Надеюсь, ты тоже, - кивнула Лиринна.
Кэб остановился. Мы выбрались из него и огляделись по сторонам.
Вдоль прямой как стрела улицы стояли несколько домов классической архитектуры с колоннами и портиками. И только один выглядел необитаемым. Он бросался в глаза как дырка в передних зубах. На кровле местами была сорвана красная черепица, штукатурка со стен давно осыпалась, обнажив бурый кирпич. Узорчатый рисунок по верху выцвел и облупился. Почти все оконные рамы были лишены стёкол. Где-то их аккуратно вынули, стараясь не разбить, в других зияли дыры. На участке мостовой перед домом лежали какие-то черепки, куски цемента, похожие на сушёную лягушачью кожу, обломки разбитых статуй с красивой балюстрады, расположенной на верхнем этаже. Из растрескавшегося белокаменного фундамента к свету пробивались ростки вьюна и лопухи.
Этот дом действительно являл собой жалкое зрелище. Его просто забросили, давным-давно.
– Скажи, Гэбрил, тебе не жалко, что такое добро пропадает?
– спросила Лиринна, оглядывая провалы выбитых окон.
– Ведь если бы его отремонтировать, в нём можно жить да жить.
– Старые дома всё равно, что люди, - сказал я.
– У каждого своя судьба. Но ты в права. Этот дом не так уж и плох, довести до ума можно. Где, кстати, твой бродяга?
– Я нашла его лежанку на третьем этаже. Вряд ли он переехал, - усмехнулась она.
Большая толстая дверь, изготовленная из дуба, и окованная железными полосами, была снята с петель и отставлена в сторону. Просто удивительно, что к ней ещё не приделали ноги. Вероятно, потенциальных воришек отпугнул немаленький вес предмета.
Мы беспрепятственно вошли в дом. Наше появление спугнуло стайку голубей. Они сорвались с места и, размашисто хлопая крыльями, устремились ввысь, к самому верху винтовой лестницы с полуразрушенными перилами. Шелест крыльев отозвался эхом.
Я с сомнением посмотрел на запылившиеся ступени сделанные из дерева. Они потемнели от старости. Прочность их не внушала доверия. Однако я всё же решился сделать первый шаг и сразу услышал страшный скрип.
– Иди смело, Гэбрил. Меня они выдержали, может, и тебя тоже, - напутствовала меня за спиной Лиринна.
В отличие от прямой лестницы, винтовая скрывает свои секреты. Никогда не знаешь, что ждёт за поворотом - гнилая ступенька или дыра, сквозь которую можно мигом грохнуться на этаж ниже и отбить себе почки. Но мы всё же поднимались вверх, пока не достигли площадки третьего этажа.
– Сюда, - указала дорогу Лиринна.
Это была солнечная сторона, и моя невеста выглядела самим совершенством в падающих
лучах светила. Я залюбовался. Её стройная фигурка казалась ещё изящней, а черты лица были такими идеальными, что устоять на ногах стало моей главной проблемой. Лиринна и раньше была настоящей красавицей, однако сейчас её красота сражала наповал.– Ты такая потрясающая, - прошептал я.
Глаза её засияли. Слова пришлись ей по душе.
– Ты тоже ничего, - сказала она, касаясь меня губами.
– Но лирику стоит отложить до поры - до времени.
– Скорей бы оно наступило, это время, - вздохнул я и двинулся вперёд.
Весь второй этаж был захламлён. Здесь грудами лежала мебель, место которой либо на свалке, либо в магазине, торгующем антиквариатом. На таких стульях, диванах и пуфиках сидели наши предки в начале прошлого века. Кто-то не поленился перетащить весь этот хлам с остальных этажей.
На стенах висело много картин в толстых рамках. Они изображали сценки из давно минувшей жизни - охоту, битвы, свадьбы. На многих портретах красовался один и тот же мужчина - худой, высокий, седовласый. Похоже, кто-то из знатных владельцев пришедшего в запустение дома.
Несколько шкафов лежали на боку, образуя что-то вроде баррикады. Предметы покрывал толстый слой пыли. Ими явно давно не пользовались, и они нуждались во влажной уборке. В углах скопились горы мусора.
Наконец мы оказались в комнате, которую занимал бездомный бродяга. Широкие двустворчатые двери, ведущие в неё, были распахнуты. После забитых старомодным хламом помещений, сквозь которые нам пришлось пробиваться, эта комната казалась совершенной пустой. Ничего, кроме топчана, покрытого грязным лоскутным одеялом и тумбочки, на которой была расстелена газета, служившая чем-то вроде скатерти. На полу лежал ковёр в восточном стиле, грязный и вытоптанный, весь в крошках - обитатель дома не знал, что на свете есть такие понятие, как чистоплотность и аккуратность.
– Есть здесь кто-нибудь?
– спросил я, но никто не ответил.
– Возможно, он вышел куда-то, - предположила Лиринна.
– Ты ведь обещала ему деньги. Я бы в его положении с места бы не сходил, торчал как приклеенный. А этот бродит где-то. Развёл, понимаешь, свинарник.
Я сел на топчан, сложил руки на коленях. Лиринна пристроилась рядом и прижалась ко мне плечом. Слабая улыбка тронула уголки её губ.
– Знаешь, я скучала этой ночью без тебя, - призналась она.
– Мне тоже было невесело. Думал о тебе и о Крисе. Я очень боюсь вас потерять. Порой мне кажется - я недостоин такого счастья.
– Достоин, - твёрдо произнесла Лиринна и вдруг впилась в меня жадным поцелуем. Её голова оказалась возле моей груди.
– Помнишь, ты хотел, чтобы время пришло поскорее?
– Помню, - едва выдавил из себя я.
– Оно пришло. Только не теряй его впустую, - голос её звучал так радостно, что завёл меня с полуоборота.
Она улыбнулась с видом победителя.
Мне стало так жарко, что я едва не вспотел как мышь.
– Что ты делаешь… Нас могут увидеть, - шептал я, словно лихорадочный больной, а сам набрасывался с поцелуями снова и снова.
– Мне всё равно, - задыхаясь, ответила Лиринна.
Не знаю, что за безумие охватило нас в этом столь не романтическом месте, но оно продлилось достаточно долго. И всё это время нам никто не мешал. Неужели хозяин этих апартаментов оказался до такой степени деликатен? Или…
Движимый каким-то наитием я встал с топчана, подошёл к выходу, схватился за дугообразную ручку правой двери и потянул её. Она легко поддалась, практически без звука. И сразу же на меня упало что-то тяжёлое, похожее на куль с мукой. Я едва устоял, но всё же успел придержать его руками.