Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я отпустила Алекси, сказав ему собрать отчеты от всех других групп зачистки и доложить о результатах. Как раз в тот момент, когда он собирался забраться в свою машину, я снова окликнула его.

— Отличная работа сегодня вечером, Алекси, — сказала я ему, сжав челюсти. — Все могло закончиться намного хуже.

Он, казалось, был шокирован моей похвалой, но склонил голову в знак признательности и уехал в ночь. Зед встретился со мной взглядом поверх капота своей машины, в его глазах был вопрос, но у меня не было ответов. Что, черт возьми, здесь произошло? Зачем прятать этих девушек и не вызвать полицию, чтобы

подставить меня? Было ли все это просто какой-то чертовой игрой?

Мой телефон завибрировал в заднем кармане, и я вытащила его. Идентификатор вызывающего абонента был неизвестен, но я все равно ответила.

— Да?

— Можешь ли ты сказать мне, Аид, — спросил лейтенант Джеффрис, — почему меня разбудил посреди гребаной ночи осведомитель, заявивший, что ты провозишь людей контрабандой через свой бойцовский клуб?

Мои брови поползли вверх. — Хотела бы я это сделать, Джеффрис. Этот информатор, кажется, в последнее время очень активен.

Он хмыкнул, как будто ему было вообще невесело. Нас таких двое. — Что еще более странно, так это то, что не прошло и пяти минут, как мне позвонили еще раз и сказали, что это была ложная тревога, и расследовать ничего не надо.

Я сморщила нос, прислонившись спиной к машине Зеда и глядя в ночь. — У тебя что, вошло в привычку делать все, что тебе прикажет этот придурок? Я не принимала тебя за ленивого копа, Джеффрис. — Как бы сильно это ни вызывало у меня проблемы, я была разочарована, что он не взялся за расследование. Что, если бы это была реальная наводка? Неужели этот парень так беспокоился о своем сне, что, по крайней мере, не прислал патрульную машину?

— Второй звонок поступил от моего босса, — пробормотал он в ответ, — что показалось мне странным. Итак, я сидел здесь и смотрел трансляцию с вашей парковки, и пока все, что я видел, - это вас, мистер Де Роса, и вашего начальника службы безопасности. Никаких подозрительных поставок пленных женщин, наркотиков, оружия или чего-либо еще. Поэтому я спрашиваю вас еще раз, что, черт возьми, происходит?

Я фыркнула от смеха, оглядываясь по сторонам, пока не обнаружила камеру, с помощью которой он шпионил за нами. Она находилась на противоположной стороне улицы, на общественной территории, но была повернута в сторону от движения, чтобы был прямой вид на «Анархию».

— Я думала, это очевидно, Джеффрис, — протянула я, открывая дверцу машины Зеда. — Тебя используют, чтобы изводить меня. Я очень надеюсь, что тебе достанется лакомый кусок пирога, который, должно быть, достается твоему боссу, чтобы оправдать всю эту дерьмовую полицейскую работу.

Закончив разговор, я отвернулась от камеры на другой стороне дороги и скользнула в машину Зеда. Я захлопнула за собой дверцу и подождала, пока Зед выедет со стоянки, прежде чем посвятить его в этот разговор.

Несколько мгновений он ничего не говорил, задумчиво наморщив лоб. Затем он взглянул на меня. — Значит, кто-то увидел, как мы прибыли, и поняли, что мы их опередили.

Я раздраженно фыркнула. — Похоже на то. Они поняли, что у нас было достаточное преимущество, чтобы наводка стала неактуальной, и отменили ее, выбрав вместо этого хитроумные игры. Без сомнения, Чейз не ожидал, что Джеффрис расскажет мне о повторном звонке, так что мне пришлось бы ломать голову, над смыслом всего этого.

Зед глубоко вздохнул, его руки крепче сжали руль. Затем он идеально выразил мои чувства всего в трех словах.

— Что за пизда.

Вините во всем стресс

этого вечера, но я начала смеяться. — Это оскорбление для тех у кого она есть, Зед, — отругала я его между взрывами смеха. — Чейзу никогда не сравниться с настоящей.

Зед фыркнул от смеха, бросив взгляд на меня, затем вниз, на ту часть тела о которой шла речь. — Справедливое замечание. Кстати, о твоей восхитительной пизде...

Усмехнувшись, я покачала головой. — Позже. Нам нужно съездить на Уоттл-Лейн и разобраться с девочками. Надеюсь, док Грин смог добраться туда, чтобы осмотреть их всех. Хрен знает, чем их накачали и почему Диана проснулась раньше всех.

Зед поморщился. — Хороший вопрос. — Он провел рукой по своим коротким волосам, выглядя усталым, затем опустил руку на мое колено.

Остаток пути мы проехали почти молча, оба немного погруженные в свои мысли. В своей голове я пыталась сообразить, что, черт возьми, мы будем делать с девятью девочками, если они не захотят возвращаться к своим родителям... где бы они, черт возьми, ни были. Я понятия не имела, откуда их забрали. Но я чертовски уверена, что не стала бы отсылать их обратно в семьи, подвергающие их насилию, которые просто продали бы их снова, как только нас не будет рядом.

— Ты действительно хорошо поладила с этой девочкой, Дар, — прокомментировал Зед, когда мы припарковались перед уютным пригородным домом, который долгое время был безопасным местом для «Лесных Волков». Соседи с обеих сторон были милыми, нормальными парами из среднего класса, но они также были в значительной степени на нашей зарплате.

Я подалась навстречу его прикосновению, когда он обнял меня за талию по пути к входной двери. — Я не полное чудовище, Зед. Я растила Сеф с тех пор, как ей исполнилось три, помнишь?

Он одарил меня улыбкой. — Я помню.

Внутри дома Надя собрала всех девочек в гостиной. Большинство из них проснулись, но одна девочка все еще лежала без сознания на импровизированной кровати на полу. Все остальные столпились на диванах, пока Надя раздавала дымящиеся кружки с горячим шоколадом. На столе перед ними стояло огромное блюдо с выпечкой, и Диана была похожа на бурундука-переростка с полными щеками торта.

Увидев меня, она вскочила, как будто хотела меня обнять. Затем ее широко раскрытые глаза переместились на Зеда, и она напряглась.

Я слегка вздохнула, бросив сочувственный взгляд на Зеда, когда его плечи напряглись. — Может быть, позвонить Ханне? Я думаю, что девочки сейчас не захотят, чтобы рядом были большие, страшные мужчины.

Надя хмыкнула, подходя к нам с пустым подносом в руках. — Можешь повторить это еще раз. Они даже доку не разрешают их осмотреть. Он пошел будить свою жену, раз уж она медсестра. — Она пристально посмотрела на меня. — Я вообще хочу знать, где ты их нашла?

Я тепло улыбнулась ей, покачав головой. — Не совсем. Спасибо, что пришла.

Она издала еще один ворчливый звук, но взгляд ее был мягким. — Не стоит благодарности, сэр. Вы практически член семьи. — Ее подмигивание сказало все; она точно знала, что Касс значит для меня. А я для него.

Зед вздохнул, доставая телефон. — Я позвоню Ханне и Джен, может быть, Максин тоже. — Для этого он направился обратно к входной двери, стараясь держаться подальше от глаз перепуганных девушек.

Когда дверь за ним закрылась, я повернулась к Наде. — Я знаю, ты сказала, что Док их не проверял, но как они? Эта не шевелилась? — Я кивнула на девочку без сознания.

Поделиться с друзьями: