Кодекс
Шрифт:
— Мы просто выполняли свои обязанности, — Мари пожала плечами. Ей хотелось напомнить, что они не просто оказали помощь, а сделали всю работу. Но останавливало то, что, во-первых, они на самом деле ничего не предотвратили, и, во-вторых, менеджер не был похож на человека, которому имеет смысл что-либо объяснять. Любые возражения и комментарии он встретил бы все той же заученной улыбкой и мгновенным, ничего не значащим согласием.
— Если вы не подключены к сети, то, как вы доставляете продукт пользователям? — осведомился Роланд.
— Хороший вопрос! Подождите немного, и я вам покажу.
Лифт остановился у самого потолка.
— Этой устройства обмена данными. Внутри несколько тысяч запоминающих устройств, расположенных в двух сериях портов. Одна серия подключена к внутренней сети, другая глобальной. Диски по мере заполнения и опустошения механически перемещаются из одной серии в другую, перенося данные из внутреннего канала во внешний, обеспечивая полную изоляцию от внешних угроз. Конечно, это означает несколько секунд задержки, что может показаться недопустимым в современных условиях стремительно меняющихся трендов, но…
"Ха, как же, полную безопасность", — появилось перед глазами майора сообщение от напарника, "Никита зря напрягался, когда кабель тянул. Если он хотел забросить бомбу в их систему, достаточно было подключится к этой махине через глобальную сеть и записать вирус на один из дисков. Подозреваю, что тут уж памяти хватит для чего угодно".
"То есть ты бы поступил именно так? И мог бы узнать о существовании об этой системы заранее?"
"Да, легко. Хотя бы прикинувшись крупным инвестором пришел бы на такую же экскурсию. Декинг — это ведь не только электроника и метареальность. Не мешает еще уметь манипулировать людьми и собирать информацию вживую".
"И если так, то и Никита мог бы сделать то же самое?"
Пауза.
"Допустим. К чему ты клонишь?"
"К тому, что он не стал бы усложнять без необходимости. Да, просто сломать что-тобыло бы легко. Забросить демона достаточно умного, чтобы тот мог обойти защиту и снести им к черту всю систему в тот же момент. Вместо этого он вошел лично, потрудился надежно замаскировать файл. И вирус до сих пор себя никак не проявил. Если это действительно вирус, в чем я начинаю сомневаться. Во всяком случае, я не думаю что это обычный разрушитель или вымогатель, а скорее что-то гораздо более утонченное".
"А говорила, что не детектив… Если не разрушитель, то что это может быть?"
"Не знаю. Даже приблизительно не представляю. Но это как-то должно быть связано с алгоритмами или самим контентом".
"Или железом. Скажем, использовать его, чтобы расшифровать закодированную информацию".
"Вряд ли. Для этого проще было бы организовать ботнет и распределить вычисления".
"А говорила, что не смыслишь в кибербезопасноти."
"Что я могу сказать, я женщина со скрытыми глубинами".
"Боюсь, как бы мне в них не утонуть. Ладно, что дальше? От этого цивуса мы вряд ли узнаем что-то еще полезное".
"Согласна".
Менеджер все продолжал заливаться. Майор резко оборвала его:
— Мы хотели бы поговорить с системным администратором.
Вольфганг запнулся, отвел взгляд.
— Это было бы неудобно. Эрик — очень занятой человек.
— Тем не менее, мы хотели бы его увидеть.
Поджав губы, менеджер попытался проявить твердость.
— Боюсь, это невозможно.
— Нет ничего невозможного, — сказала Мари с ободряющей улыбкой, — уверена, подобный
вам успешный управляющий способен справится с любыми трудностями. Тем более что…В одно мгновение ее лицо стало жестким, глаза сузились, в голосе появились командные нотки:
— Тем более что это не просьба. Вы отведете нас к нему прямо сейчас.
Вольфганг сделал шаг назад, оглянулся по сторонам, словно в поисках поддержки. Но вблизи не было никого, так что он был наедине с двумя копами. В природе цивусов было избегать всякого конфликта — по крайней мере, когда они не были частью толпы, не чувствовали на своей стороны силы подавляющего большинства. Менеджер мгновенно сдался.
— Хорошо, хорошо. Только подождите, пожалуйста, я его предупрежу.
В напряженном молчании они спустились вниз, вышли из цеха. Вольфганг едва ли не бегом бросился вниз по коридору и исчез за углом, оставив Мари и Роланда наедине. Майор прислонилась к стене, сложив руки на груди, произнесла задумчиво:
— Как думаешь, он что-то скрывает? Почему пытался не дать встретиться с сисадмином?
— Скрывают? Не думаю, — напарник пожал плечами, — просто, скорее всего, админ — это реальная власть здесь, и он не хочет, чтобы его беспокоили. Хотя, ты, наверное, это и так знаешь. Слушай, майор, ты зачем несведущей прикидывалась? Проверяла меня так?
— Нет, просто я же видела, как тебе нравится все объяснять, — Мари хмыкнула, — не хватало духу тебя остановить. Да и в любом случае, распределять роли — рациональнее, чем если бы мы оба занимались одним и тем же. Не говоря уже о том, что в киберпреступности и технике ты действительно разбираешься лучше меня. И да, даже если мне кажется, что я что-то знаю, полезнее это проговорить вслух и обсудить с кем-то. Мало ли, вдруг я ошибаюсь. Так что ты продолжишь сбор информации, а я…
— А ты продолжишь подпирать стену с гордым и независимым видом.
— Я хотела сказать, что буду анализировать совокупность данных и задавать стратегию расследования, но знаешь что? Если майор хочет подпирать стену, и чтобы все за нее делал старлей, то так и будет. Потому что у звания есть свои привилегии, понял?
— Так точно, майор. — Роланд встал по стойке смирно и козырнул, — Будет сделано, майор. Начистить вам голенища сейчас, или попозже, майор?
— Хм, попозже, пожалуй, — Мари лениво потянулась, выгнув спину дугой, — сразу после того как сделаешь мне массаж и принесешь обещанный кофе.
Показался запыхавшийся Вольфганг, утирая взмокшее лицо платком. Его появление избавило напарника от необходимости отвечать, но Роланд успел бросить загадочный, странно серьезный взгляд на майора.
— Следуйте за мной, — выдохнул цивус, — Эрик вас примет.
В кабинете администратора царил полумрак. Единственным источником света был массив мониторов, занимающий всю стену. На первый взгляд казалось, что экраны заняты скринсейверами — на них не была ожидаемого текста, таблиц или графов, лишь быстро меняющиеся геометрические узоры, гипнотично ветвящиеся фракталы, плывущие формы, похожие на движение растворяющейся капли краски в стакане воды. Система была слишком сложной, поток информации слишком плотным, чтобы его можно было кратко и своевременно выразить традиционным графическим интерфейсом и человеческим языком. Но тренированный декер, из тех, что привыкли к пластичному хаосу метареальности, мог интуитивно понять движение этих абстракций.