Кофе готов, милорд
Шрифт:
– Многоуважаемый господин жандарм, мне нужна ваша профессиональная помощь, – чуть громче сказала я, громко опустив ладонь на стол перед ним.
Стражник вздрогнул и пробежал взглядом по остальной мне. Весьма пренебрежительным взглядом, вновь застопорившись на груди. Но стоило ему поднять глаза и увидеть внушительный нос картошкой и блеклые, бесцветные глаза размером с бусинку, как всё его желание рассматривать меня смыло, будто ручьем.
– Мэм, если вам не заплатили, это всё равно не изнасилование, – довольно вежливо сказал стражник и вздрогнул уже от того,
В следующую секунду ему пришлось вздрогнуть основательнее и вздрагивать чаще, раз за разом приподымаясь со стула всё выше, потому что припекало снизу неимоверно.
– Секунду, мэм, что-то я, кажется… кажется… вот клят, кажется, успел подцепить блох.
Ага, блох. Миленькая попытка объяснить, почему подскакиваешь, как ужаленный и пытаешься незаметно потереть задницу.
– Если вас предупредили о последствиях, это всё равно не заражение, – значимо сказала я, показывая всем своим видом, что знаю какие «блохи» обитают в нестираных мужских штанах.
Стражник побелел как полотно, уже не стесняясь прижимать руки к горящему заду. Готова поклясться, что в этот момент он вспомнил все свои походы в злачные места, где мы могли с ним «встречаться» и на основании чего я могла с уверенностью ставить подобный диагноз. А с испугу уже и не разберешь, сзади припекает или спереди.
– Проводите меня к вышестоящему лицу, которое сможет принять у меня заявление, – громко попросила я, краем глаза отслеживая, как темная старушечья тень канула во внутренний коридор здания. Это нам еще повезло, что в импровизированной приемной стражник был один. Остальные, вероятно, выплясывали вокруг столичного начальства. Надеюсь, он оценит их танцы также, как и мои.
Не смотря на подгибающиеся ноги, запуганный страж порядка весьма бодро вскочил и побежал вперед, к счастью, в другой коридор, увлекая меня за собой. Нетерпеливо постучав в большую железную дверь, он выдал краткие указания, как вести себя с городовым и поспешил прочь, на ходу скидывая мундир.
– А в прошлый раз у вас был другой кабинет, – оглядывая довольно скромное помещение, произнесла я вместо приветствия.
Всё такой же усталый городовой поджал губы и махнул рукой в сторону стула.
– Мой кабинет оккупирован делами из архива. С чем пожаловали, мисс-клюкой-по-голове?
– Право слово, вы мне льстите. Скорее мисс-оглушенный-вид. У меня пропал котёнок, – лучезарно улыбнулась я, совершенно беззастенчиво переходя к сути.
– Я искренне вам сочувствую. Всего доброго, – кивнул головой допотопного образца следователь, указывая подбородком на дверь.
– Вы не поняли. У меня пропал любимый котенок и я бы хотела написать заявление, чтобы вы помогли мне его найти, – милая улыбка сопроводила просьбу.
– Видите ли, мисс, мы не… – в коридоре послышался шум и чей-то громкий голос резко высказался о недопустимом пренебрежении проблемами граждан. – Хотите, я вам нового котёнка подарю?
– Нет уж. Мне нужен мой Персик и я очень вас прошу мне помочь.
Честно говоря, я понятия не имела, зачем мне тут вообще находиться. Посторонняя, по сути,
бабка с мотором вместо сердца сейчас шныряет по отделению стражи, выискивая совершенно непонятную мне информацию относительно возможных преступлений городового. Того самого городового, которому я сейчас заговариваю зубы. И если эту авантюристку поймают, то привлекут и меня, как соучастницу.Господи, сюр какой-то.
Сейчас быстренько составлю описание несуществующего Персика и буду убираться отсюда. Если получится, вытяну бабку, если нет – её вытянет собственная скандализированность.
– И это сейчас, когда на Аморской земле клят знает что творится, – зло прошипел знакомый голос в унисон скрипу отворенной двери и сзади меня возникла мужская фигура. – Лоранс, как закончишь с посетительницей, предоставь мне все дела по заключенным, высланным с Большого Рога указом графа Амори.
– Слушаюсь, ваше высокородие.
– А что это у вас тут за представительные мужчины ходят?
– Его светлость граф Коул прибыл с проверкой, – скривившись, как от лимона, ответил городовой, с досадой смотря на закрытую дверь.
– А разве посторонний лорд имеет право проводить проверку без разрешения господина графа Амори или хотя бы его уведомления?
Сказала и прикусила язык. Чёрт, откуда обычной горожанке знать, давал ли разрешение граф на досмотр или нет?
Видимо, также подумал городовой, вопросительно подняв бровь.
– В газетах писали, что наш-то граф на войне, так как бы ему туда письмо дошло? – надеюсь, это звучало достаточно простодушно.
– Для проведения подобной проверки уполномоченным лицом достаточно уведомить любого из членов правящей на Аморской земле семьи. В данном случае была уведомлена графиня.
– Графиня Маргарет Элеонора Амори? – ну-ка, ну-ка, скажи, что да.
– Графиня Сильвия Амори.
Бабушка, значит.
– И неужто старая графиня не против? Она ж давно в столице живёт. А молодая чего говорит?
– Молодая… – устало потер виски городовой. – Боюсь, мы этого уже не узнаем.
– Чего это?
– Гражданам об этом не говорят, но… юная графиня пропала.
– Да ну, – искренне изумилась я. Почти искренне. – А вы мне тогда зачем рассказали?
– Вы не похожи на болтушку, даже учитывая ваш наряд, который прямо сообщает, что общаетесь вы не менее, чем с десятью людьми за день.
– Больше, господин городовой, намного больше. В наш ресторан столько человек еще до обеда приходят. А куда пропала госпожа-то наша?
– Не знаю. Никто не знает. Отчасти, поэтому тут все, как в зад укушенные и бегают. Как выразился господин советник: «Графиню просрали, так хоть совесть не просрите».
– Неужто высокородный лорд такие слова знает? – развеселилась я.
– Знает. В армии по-другому не бывает, как и на стройке, а маги земли много стоят. Ну да он тогда злой был, прямо до одури, одну стену архива щелчком пальцев разрушил, чисто землетрясение в одном месте случилось. Всё распекал, что в наших бумажных конюшнях клят ногу сломит, почти как в столичном архиве, но там хоть убирают часто.