Когда наступает ночь
Шрифт:
– Если Иисус спрятался здесь, он нас видит, правда?
– сказала Кэдди.
– Его здесь нет,- сказал отец.- Он
– Ты меня заставила,- сказал Джейсон со своей вышки; на фоне не- ба казалось, что у отца две головы - одна маленькая, другая большая.
– А я не хотел идти.
Мы поднялись изо рва по тропинке. Отсюда все еще был виден дом Нэнси с растворенной дверью, но самой Нэнси уже не было видно - как она сидит там у очага, распахнув дверь настежь, так как устала ждать.- Устала я,- сказала она нам напоследок, когда мы уходили.- Ох, как устала. Я всего только негритянка. Это же не моя вина.
Но ее еще было слышно, потому что
как раз после того, как мы вышли изо рва, она опять начала издавать этот звук - как будто пенье, а как буд- то и совсем не пенье.– Кто теперь будет нам стирать?
– спросил я.
– Я не черномазый,- сказал Джейсон со своей вышки, где он маячил у самой папиной головы.
– Ты хуже,- сказала Кэдди,- ты ябеда. А если бы что-нибудь вы- скочило, ты бы испугался хуже всякого черномазого.
– И вовсе нет,- сказал Джейсон.
– Ты бы заревел,- сказала Кэдди.
– Кэдди!
– сказал отец.
– Вовсе я бы не заревел,- сказал Джейсон.
– Трусишка,- сказала Кэдди.
– Кэндейс!
– сказал отец.