Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Когда земли окутает мрак
Шрифт:

– Я узнала о планах химеры, – прошептала она, пытаясь подбодрить саму себя. – Это самое главное.

«Нет, – тут же с усмешкой возразил внутренний голос, – не самое. Важнее – успеть послать весточку друзьям».

Тихий торопливый стук. Этот она теперь ни с чем не перепутает. На пороге стоял укрут. Тонкие пальцы с длинными пожелтелыми ногтями беспокойно теребили ворот грязной рубахи. При виде Хейты укрут тотчас подобрался и отвесил низкий поклон. Хламида его качнулась, точно камыш на ветру.

– Наша уважаемая госпожа зовет Чару на завтрак.

И

снова стол ломился от угощений. В нос лезли запахи печеной рыбы и мяса, пряных специй, душистых изделий из песочного теста. Хейта проглотила слюну и села по правую руку от химеры.

Та белозубо улыбнулась.

– Как спалось?

Хейта пожала плечами.

– Спала как летучие холи.

Так хельды называли зверьков, похожих на мышей с заячьими ушами, которые крепко спали большую часть дня и просыпались только затем, чтобы перекусить. Химера, видно, знала об этом, потому как довольно фыркнула.

– Рада, что в моем замке тебе по нраву пришлось.

– Вот только туго без гребня, – сказала Хейта. – Без дела в мешке лежит. Может, все-таки вернешь мои вещи?

– Верну, почему нет? – осклабилась химера и неопределенно махнула рукой. – В другой раз.

«А не вернешь – сама заберу», – подумала Хейта, но вслух ничего говорить не стала. Отхлебнула душистого ягодного напитка, довольно смежила веки. Она старалась вести себя уверенно и непринужденно, чтобы не вызывать подозрений. И судя по удовлетворенному виду химеры, ей это удавалось хорошо.

– Вижу, вчерашние мои речи тебя не напугали, – заметила та.

– А должны были? – невозмутимо ответила Хейта.

Химера пожала плечами.

– Кто тебя знает. Рукс говорила, ты добрая слишком, мягкая, стоишь за правду, лишний раз и мухи не обидишь. – Химера роняла слова как бы невзначай, но Хейта видела, что обманчиво-равнодушные змеиные глаза цепко следят за ней.

Рукс видела меня давно, – ответила она. – С тех пор много воды утекло.

– Скажешь, ты переменилась? – Мерек хищно изогнула бровь.

Хейта пожала плечами.

– Думается, так. Другим, верно, лучше видно.

Химера помолчала, обдумывая ее слова.

– Выходит, ты так переменилась, что можешь пойти со мной на Бервит?

– Надо признаться, я еще думаю об этом, – сказала Хейта, тяжело вздохнув, будто она и правда провела всю ночь в тяжких раздумьях о предложении химеры. – Но так как к Гэдору и остальным я возвращаться не намерена, верно, иного мне не остается. Одной скитаться по миру небезопасно. – Хейта улыбнулась, надеясь, что это выглядит естественно. – Даже если ты Чара.

– Тут ты права. – В глазах химеры разгорелись те самые опасные, полубезумные огоньки. – Я бы тоже к этим предателям возвращаться не стала. А после того как мы покончим с моим делом, у нас будет возможность заняться твоим.

– Моим? – с искренним недоумением вскинула брови Хейта.

– Убийством твоего отца, – кивнула та. – Ты, конечно, можешь отомстить и Брону, если захочешь. Но он был просто пешкой. Совесть, что мучила его все эти годы, превратила его в жалкое подобие волка-оборотня. –

Химера пренебрежительно фыркнула. – Но разве тебе не хотелось узнать, кто за этим стоит? Братья Брона и только? Кому так не угодил твой отец?

Хейта страшно побледнела. Химера, казалось, любовалась произведенным эффектом.

– У меня много соглядатаев, – вкрадчиво добавила она. – Я легко могу узнать, где обитают его убийцы.

– Это, – голос Хейты неожиданно сделался хриплым, и она мысленно отругала себя за то, что дала слабину, – это ничего не изменит. И отца не вернет.

– Пусть так, – легко согласилась Мерек. – Но не отрицай, что тебе интересно узнать, кто стоит за его убийством. Ты любопытна и умна, твой ум живой, а любопытство пылкое. Ко всему прочему, ты молода, а молодость не умеет так просто забывать обиды. Тебя же не просто обидели. У тебя отняли отца.

– Думается, в твоих словах есть доля правды, – ответила Хейта с напускной решимостью. – Я подумаю над этим.

– Буду рада помочь. – Химера улыбалась широко, не скрывая хорошего расположения духа. – Знала я, что мы поладим, – повторила она точь-в-точь как накануне. – Чара, единственная на свете, и последняя из рода химер – жалкие людишки будут слагать о нас легенды.

– Вряд ли эти легенды будут нас прославлять, – ляпнула Хейта, не удержавшись.

– Будут, – мрачно отозвалась химера. – Люди будут бояться нас, беспрекословно слушаться и славить.

Девушка не нашлась что на это ответить, сунула в рот печеный гриб, надкусила, в рот брызнул густой ароматный сок. Еда успокаивала, а ей сейчас это было очень нужно. Она понимала, что ввязалась в опасную игру. Страшно представить, что сделает химера, когда поймет, что Хейта ее обманула. Оставалось надеяться, что в это время они с Фэйром будут отсюда очень далеко.

В дверях показалась Рукс. Они обменялись с Мерек выразительными взглядами, и химера неожиданно поднялась из-за стола.

– Прошу извинить. Меня ждут неотложные дела.

А я могу присоединиться? – поинтересовалась Хейта, смекая, как бы вытянуть из химеры побольше о готовящемся наступлении.

– Не сейчас, – та растянула губы в улыбке, показывая клыки. – Пока еще… нет.

– Ты мне не доверяешь? – Хейта постаралась вложить в слова как можно больше удивления и обиды.

– А ты бы доверяла себе на моем месте? – ответила вопросом на вопрос Мерек.

Хейта едва сдержалась, чтобы не бросить какое-нибудь крепкое словцо. «Что ж, предсказуемо, но стоило хотя бы попытаться», – подумалось ей.

– Правда твоя, – неохотно кивнула она.

– Ты погуляй пока, – химера махнула рукой. – Можешь спуститься к морю. Ты ведь никогда на море не была?

Хейта покачала головой.

– Ну вот и погляди.

– Может, после, а теперь, – девушка тоже поднялась, – я желаю снова увидеть Фэйра.

Химера охотно кивнула.

– Укрут!

Человечек послушно вбежал в комнату. Тот самый, которого Хейта видела уже не раз. Укруты всегда появлялись неслышно и стремительно. Девушка готова была поспорить, что они попросту возникали из воздуха!

Поделиться с друзьями: