Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В дверь номера постучали. Вскочив с кровати, я поправила халат и пошла встречать непрошеного гостя, надеясь, что им окажется Гоша. Но вместо него в комнату ввалилась целая компания: Алина, Дима, Алекс и представительный, холеный мужчина в дорогом костюме, явно итальянец.

— Иванна, мы привели к тебе врача, так что будешь здоровенькой! Это возмутительно: потратить деньги на путевку, приехать в Италию и не выходить из номера, — затараторила с порога Алина.

— Когда крутом столько магазинов и пропадает шопинг, — с усмешкой добавил Дима.

— Это сеньор Габриэле, врач, — представил Алекс итальянца.

— Спасибо,

но я знаю, что со мной. Это все нервы, так уже бывало раньше. Мне надо пару дней побыть одной, и я приду в норму.

— Раз сеньор Габриэле уже здесь, пусть он тебя осмотрит и посоветует, что нужно делать. — Алина явно не могла расстаться с мыслью использовать меня в качестве толмача во время шопинга.

— Хорошо, но надеюсь, что это будет происходить не при свидетелях?

— Извини, Иванна. Мы, конечно, выйдем и подождем за дверью, — сообразил наконец Алекс.

— Лучше в вестибюле, моего знания итальянского достаточно, чтобы пообщаться с доктором наедине.

Алекс вместе с Димой вывел упирающуюся Алину из номера. Сеньор Габриэле задал мне несколько вопросов, измерил пульс и написал на бумажке названия лекарств, которые я должна принимать. Вся процедура заняла от силы десять минут, так что если бы я была на самом деле серьезно больна, то этого было бы недостаточно для оказания мне врачебной помощи. Думаю, на это здесь рассчитывать не приходится.

Я почувствовала, что проголодалась, и решила пойти позавтракать. Оделась и спустилась в вестибюль, откуда можно было попасть в ресторан. Здесь обнаружился Алекс, собиравший желающих для автобусной экскурсии по городу. Увидев меня, он широко улыбнулся и поспешил мне навстречу.

— Доктор Габриэле сказал, что у тебя ничего серьезного нет, но надо попринимать те лекарства, которые он назначил. Не желаешь ли поехать на экскурсию? Мы посетим старинный доминиканский монастырь, Палаццо Херколани, собор Санта Кроче, пинакотеку, прогуляемся по Парку драконов и…

— Спасибо, Алекс, я побуду в номере. С этими достопримечательностями я ознакомлюсь самостоятельно в ближайшие дни. Я решила не ехать с группой в Рим, дождусь ее возвращения.

— Это неправильно: доктор сказал, что тебе не следует оставаться в одиночестве, иначе ты совсем захандришь.

— Я не хандрю, и мне нравится узнавать незнакомый город самой, а не в толпе.

— И твое решение не ехать с группой дальше окончательное?

— Окончательное и бесповоротное. — Я через силу заставила себя улыбнуться. Настроение в настоящем было у меня не ахти какое.

— Хорошо, но с одним условием.

— Каким?

— Я беру над тобой шефство. Вашу группу в Римини встретит другой экскурсовод, а у меня до приезда в Форли следующей группы есть два свободных дня. Обещаю не надоедать, много не болтать, быть только гидом.

— Тогда и с моей стороны тоже будет условие: первым местом, куда ты меня завтра поведешь, будет библиотека. Я хочу подробнее ознакомиться с историей города. Тебя это не пугает?

— Испугало бы требование устроить тебе экскурсию по магазинам, а это даже любопытно. Ты первая на моей памяти, кто, приехав по турпутевке, отдает предпочтение библиотеке, а не магазинам.

— У тебя что, нет знакомых со странностями?

— Теперь есть. После экскурсии увидимся.

— Надеюсь.

После завтрака я набрала номер мобильного телефона Гоши, но он был вне связи. Мне оставалось только ждать.

2.9

Мне

всегда нравилось блуждать в одиночку по незнакомому городу, переживая ощущения, как будто мне все это снится. Нынешняя реальность очень напоминает сон. Город, в котором я провела несколько дней в Средневековье, не такой уж незнакомый, особенно та его часть, которую когда-то опоясывали крепостные стены.

Я направилась на Соборную площадь, к кафедральному собору Креста Господня, Санта Кроче, и не узнала его. Он красив, величествен и горд, теперь ему не присуща готическая строгость того времени, и внутри он стал совсем иным. Сколько раз я, вернее Луиджина Бонатти, сопровождала сюда графиню Катарину во время торжественных месс, хотя для уединенных молитв та отдавала предпочтение церкви Святого Марка, где покоились останки ее супруга, Джироламо Риарио. Из невольно подслушанного рассказа гида группы испанцев я узнала, что собор неоднократно перестраивали. Он сильно пострадал от бомбежек во время Второй мировой войны. Меня накрыло разочарование, я почувствовала себя обманутой, будто мне предложили вместо оригинала подделку.

И началось бесконечное бесцельное хождение в поисках чего-то знакомого по прошлому, но на что я рассчитывала по прошествии пяти веков? Это было подобно встрече с приятельницей, с которой не виделась несколько десятилетий, но надеялась увидеть ее прежней, не изменившейся ни внешне, ни внутренне. А ведь в моем случае прошло пять столетий!

Ностальгические терзания заставили меня заняться поисками дома, в котором проживала Луиджина Бонатти, но эта часть города теперь выглядела совсем иначе, намного лучше. Улицы стали значительно шире, были покрыты асфальтом, и никто не выливал помои из окна. Сохранилась лишь улица, где находился дом, в котором встречались Джакомо и Луиджина, ныне носящая имя Гарибальди, считающаяся самой старинной в Форли. Здесь сохранились «осколки» средневекового прошлого в виде отдельных зданий, но на месте того дома высилась помпезная вилла, построенная намного позднее. Пройдя дальше по этой улице, я увидела церковь Троицы, которую почти не тронуло время. Именно в ней собиралась исповедоваться Луиджина своему духовнику, священнику Чиприано, чтобы покаяться в греховной связи с Джакомо.

Внутри храма время остановилось — его убранство не претерпело особых изменений. Войдя, я опустила правую руку в серебряную чашу с освященной водой, стоявшую на подставке у входа, и перекрестилась. Подойдя к центральному алтарю, я опустилась на колени и вновь перекрестилась. И тут до меня дошло, что я делаю все в точности так, как католичка Луиджина, даже крещусь слева направо, а не как православная. Мне стало не по себе: выходит, проведя много времени в ее физическом теле, я незаметно вобрала в себя и часть ее сущности.

В зале находились несколько пожилых прихожанок, они сидели на молитвенных скамейках и, отрешившись от всего, молились. Заметив в боковом приделе священника, сидевшего в будочке-исповедальне из потемневшего от времени дуба, я направилась к нему. Мне стало немного не по себе, словно я ожидала увидеть там Чиприано. Конечно, это был совсем другой священник, довольно симпатичный, гладко выбритый, худощавый молодой человек в черной сутане, подпоясанной темным поясом.

— Слава Иисусу Христу! Сеньора желает исповедаться?

Поделиться с друзьями: