Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Пока не вижу, чего боятся. — говорит Дмитрий: — сила — это хорошо. Металлическая кожа — чуть похуже, но ты мне нравишься и такой.

— Тебе все шуточки. — прищуривается Мишель: — а да, ладно. Подумай над моим предложением. Я серьезно считаю, что Сергея Владимировича нужно смещать по пункту двенадцать дробь три.

— Серьезно? Это ж волчий билет. Или ему или нам.

— Мне все равно. Я во второй раз сюда не собираюсь. — качает головой Мишель: — собрание через десять минут. Оставляй свои дела, пойдем уже. И да — постарайся подружиться с этой Бет, может быть она и ее ровер — наш билет отсюда.

Глава 9

Глава 9

Бетани

чуть пригнула голову, заходя в кают-компанию. Все-таки помещения на станции не были рассчитаны на людей такого роста как она. В коридоре все было еще более-менее, но вот входя в двери приходилось пригибаться, чтобы не удариться лбом об металлические края гермодверей.

Кают-компания была небольшой комнатой со стоящим в центре столом, диванчиками у стен, большим экраном вместо иллюминатора, барной стойкой со стоящей там кофе-машиной и какими-то контейнерами. На диванах уже сидели несколько человек, один высокий и худощавый, чем-то смутно напоминающий богомола, он держал в руке планшет и внимательно изучал данные на его экране. Рядом с ним развалился, откинувшись на спинку и заложив руки за голову другой участник экспедиции — невысокий и жилистый азиат. У экрана стоял уже знакомый мужчина, который представился как руководитель миссии, Сергей Владимирович Рудченко. Он поднял взгляд на входящих и кивнул головой.

— Вы пришли. — констатировал он факт: — где там Дмитрий и Мишель?

— Сейчас подойдут. — отвечает Сара, которая зашла в кают-компанию вперед Бетани. Позади раздалось тихое «клац-клац» и вслед за ними в помещение втиснулась Алиса.

— О, а вот и наша марсианская гостья. — говорит невысокий азиат, вставая со своего места: — наслышан. Не видел, но наслышан. Бетани Стоун, не так ли? Серия «Браво», второе поколение колонистов…

— Третье. — Бетани не успевает открыть рта, за нее отвечает Сара, которая проходит и садится на стул, скрестив руки на груди: — третье поколение, Джим. Девочке всего двенадцать лет, отстань ты от нее.

— Двенадцать лет? — азиат кидает на нее оценивающий взгляд: — а каков у вас в Джексонвиле возраст сексуального согласия?

— Прошу прощения? — переспрашивает Бетани: — вы о чем?

— Джим, прекрати немедленно. — говорит Сара: — еще одно замечание в карьерный лист хочешь получить? Бетани — это Джим Ли, наш специалист по демографии и социологии. Высокий и мрачный в углу — доктор Уильям Фезерборн, он теоретический физик в области квантовой неопределенности. Ситуация со связью его просто убивает.

— Поправка. — не поднимая головы от своего планшета откликается высокий и худощавый: — не убивает, а угнетает. Убивает меня время. Драммер, уж кто-кто, а ты должна знать как важна в науке точная терминология.

— Еще он немного педант и зануда. — вздыхает Сара: — ну, вот. Теперь ты знаешь всех, кто на станции.

— Поправка. — на этот раз высокий открывается от планшета и поднимает голову, находит взглядом Сару: — кроме Лиама, с которым произошел досадный несчастный случай, а также Нэша и Роуз, которые лежат в искусственно индуцированной медикаментозной коме. Драммер ты продолжаешь удивлять меня. Неужели так трудно научиться следовать фактам?

— Хорошо. Он зануда и педант. Никаких «немного». Вот прямо педаль в пол. — говорит Сара: — что же касается Джима… лучше тебе держаться от него подальше, Бет. И ты целее будешь и колонисты Джексонвиля потом нас на вилы не поднимут за… то, что он может с тобой сделать.

— Не думаю, что Джим Ли может представлять для меня угрозу. — говорит Бет, смерив взглядом невысокого и худощавого специалиста по демографии и социологии: — я довольно крепкая. Мы можем даже побороться с ним, чтобы вы не переживали обо мне,

Сара. У меня черный пояс по джиу-джутсу и квалификационный допуск инструктора третьего ранга по «Системе».

— Вот как раз бороться с ним я тебе и не советую. — качает головой Сара: — Джим! А ты выбрось свои мысли из головы, или где они там у тебя аккумулируются. Бетани — наш почетный гость и по сути она малолетняя марсианка.

— Строго говоря, ее нельзя назвать малолетней. Малолетним считается возраст до десяти лет. Во многих культурах на Земле возраст согласия исчисляется с первых месячных. Все что нужно Джиму для того, чтобы определить, является ли присутствующая тут колонистка подобающим партнером для коитуса — выяснить были ли у нее первые месячные и когда. — снова открывается от своего планшета высокий: — учитывая внешние физические данные колонистки — это вполне вероятно. Возможно, особые условия Марса и географическое положение Джексонвиля дает эффект акселерации созревания и взросления, что неминуемо должно отразится на собственно половом созревании и…

— Доктор Фезерборн! Немедленно прекратите! — обрывает его Сара: — она еще ребенок! И она — колонист!

— Матч по борьбе! В правом углу ваш покорный слуга Джим Ли, уже смазанный маслом и готовый быть униженным прекрасной марсианкой. — кивает головой Джим: — раз уж таково ваше предложение, Бетани, как я могу отказаться. Как только ваши спасатели вытащат нас из этой дыры, а потом ваши следователи пропустят нас через мясорубку — я готов. Не забудьте о своем обещании, Бетани. Противостоять вашим железным мускулам и марсианским рефлексам я конечно же не смогу, но тут главное участие, не так ли?

— Этот мужчина — извращенец. — в ухе у Бетани раздается голос Алисы по внутриканальному передатчику: — держись от него подальше. Я таких видела… они за школьницами в пляжных кабинках подглядывают и камеры в публичных туалетах устанавливают.

— Джим! Все! Хватит. Закрыли тему. Иначе ты от меня сейчас получишь. — Сара поворачивает голову и сверлит азиата тяжелым взглядом. Тот вздыхает и опускает голову.

— Как скажешь, Драммер. Я просто хотел немного разрядить обстановку. А то у нас тут немного мрачновато, не находишь?

— Лично я считаю усилия доктора Ли по сбору информации в своем поле квалификации достойными восхищение. — подает голос высокий: — бедняге не повезло с полем деятельности, социология и демография. Мы можем только выразить сочувствие тому факту, что доктор Ли получил свою степень по социологии и демографии. Это как докторская степень в области ковыряния в носу. Псевдонауки. Недонауки. Не науки вовсе. Однако. — высокий поднимает палец вверх: — обратите внимание как доктор Ли старается! Ради сбора информации в своей сфере — он готов даже бороться с явно превосходящей его по размерам и силе представительнице третьего поколения колонистов Джексонвиля. Готовность пожертвовать своей жизнью ради науки — достойно восхищения. И, для записи, специалист Драммер — я называю Джима Ли доктором только потому, что в противном случае вы обещали вынести мне замечание в карьерный лист. Я не считаю достижения в социологии и демографии наукой в принципе. Его докторат — это абсурд.

— Да, мы все знаем твое мнение, Билли. — закатывает глаза азиат: — Марс не приспособлен для жизни, Драммер — тиран, а у меня нет докторской степени. Кстати, насчет того, что Драммер — тиран…

— Вот и вы. — руководитель поворачивается к двери и все замолкают. В кают-компанию входит давешняя девушка с голубыми волосами и Дмитрий. Бетани вспоминает что так и не узнала, как зовут эту девушку. Она встает и протягивает ей руку. Девушка останавливается и смотрит сперва на нее, потом на ее руку. В глазах у нее легкое удивление.

Поделиться с друзьями: