Комацу
Шрифт:
– Спа-асибо-о, дедушка-а…
– Ну, не плачь. Выпорю я твоего оболтуса за то, что заставляет тебя нервничать. Кстати, вы хоть стали командой?
– Не-ет, я его пова-ар.
– Да, Сетсу-тян что-то такое говорила, - пробормотал Джиро.
– Ладно, не реви. Помогу я твоему Торико.
– Спа-асибо-о.
Джиро положил трубку, а Комацу бессильно опустилась на пол возле аппарата.
– Масик, - сильные, крепкие руки обняли ее.
– Не плачь. Это совершенно не прелестно.
– Зна-аю. Но я-а волну-уюсь….
Сани вздохнул, прижал ее к себе,
– Ничего с этим варваром там не случится. Возможно, вобьют немного мозгов в буйную головушку, чтобы не совался, куда не просят. И все.
– Но-о вы с… сказали…
– Я не подумал, Масик, - закатил глаза Сани.
– Торико сильный, он протянет. К тому же, я хотел предложить тебе позвонить Парализующему мастеру Джиро, чтобы тот помог.
– Я уже позвонила, - девушка начала икать.
– Как позвонила?
– охотник находился в крайней степени удивления.
– Ты что, с ним знакома?
– Угу. Я училась у его партнера, бабули Сетсу, - Комацу терла глаза.
Король вновь прижал ее голову к себе.
– Небесные Короли, Парализующий охотник, национальное достояние, Президент от тебя в восторге. Какие еще секреты ты скрываешь, Масик?
– У меня есть краснопузый пингвин и гремучая ящерица, - подумав, выдала важнейшие на ее взгляд достижения Комацу.
Охотник не выдержал и расхохотался.
Следующие сутки Комацу провела вся на нервах. Она работала, общалась на автомате. Руки дрожали и отказывались держать нож, она никак не могла сосредоточиться.
Слишком уж волновалась за друга.
Вот и сейчас она уже пять минут смотрела на капусту, которую следовало нашинковать. Капуста смотрела на нее с видом великомученика. Комацу все никак не могла нажать на нож.
– Порежешься, - широкая ладонь накрыла ее руку и отобрала нож.
За спиной девушки стоял Король-предсказатель в пиджаке, при галстуке. Хотя и виднелась за рубашкой знакомая зеленая обмотка.
– Коко-сан, - выдохнула девушка, утыкаясь тому в грудь. В его присутствии волнение стало почему-то отступать.
– Ну, зачем этот балбес туда отправился?
– задала она риторический вопрос.
– Потому что балбес, - ласково усмехнулся Король.
– Не волнуйся.
– Как я могу не волноваться, если Торико-сан - мой друг?
– удивилась девушка.
Охотник повел ее за собой на террасу, она сейчас как раз пустовала.
– Расслабься, - посоветовал он, разворачивая ее лицом к городу. И начал разминать плечи.
– Ты бы и за нас так беспокоилась?
– Да, - твердо ответила Комацу.
Коко глубоко вдохнул, потянул легкое тело на себя, чтобы Комацу оперлась на его грудь.
– Торико - сильный, он справится.
Комацу расслабилась, прикрыла глаза. Хорошо иметь возможность ненадолго передать кому-то свои тревоги, разделить с кем-то свои чувства.
– Конечно я сильный!
– возмутился знакомый голос.
– Как ты могла во мне сомневаться?
На террасе стоял потрепанный, в порванной одежде, но живой и веселый Торико. Комацу упала бы, не поддержи ее руки Коко.
–
Торико-сан… Торико-сан… - она подошла к нему, обняла. И резко отстранилась.– Простите, я… я сейчас принесу что-нибудь поесть…
Пряча глаза, чтобы Торико не видел желание накричать на него, обругать за глупость, Комацу ушла.
– Что это с ней?
– удивленно посмотрел Торико на старого друга.
Тот тяжело вздохнул.
– Переживала она за тебя, идиот. Вы же партнеры. Ты должен был ей сказать!
– Мы не партнеры, - отмахнулся охотник.
– Она - мой повар. И может стать им для кого-то еще.
– Тогда ты должен был сказать ей, как другу. Или она и не твой друг?
Растерянность на лице сменилась пониманием. Торико несчастно взглянул на товарища.
– Она сильно обиделась?
– Это же Комацу, - улыбнулся Коко.
– Она тебя простит и постарается накормить. Пойду найду ее.
Комацу захлопнула дверь кладовки для сухих ингредиентов и присела на корточки. Хотелось врезать этому идиоту или отравить его чем-нибудь пострашнее. Хотя для Торико самое страшное - это слабительное. Тогда он не сможет никуда пойти поесть.
Дверь хлопнула, рядом на пол опустился Коко, перетащил Комацу к себе на колени.
– Сильно переволновалась?
– Ага.
– Не злись на него. Иногда он совсем не думает.
– Я знаю, - тоскливо.
– И вы не партнеры?
– улыбнулся Коко.
– Нет. Я не хочу партнерства, - Комацу прижалась к груди мужчины, слушая мощные удары его сердца.
– Не знаю, как это объяснить, но я хочу готовить для всех. Зачем предъявлять на меня права, если они ничего не дадут? От того, что я стану чьим-то партнером, моя готовка, мои взгляды не изменятся. И все также буду путешествовать.
– Тогда… - Коко задержал дыхание.
– Станешь и моим поваром тоже? В свободное время, когда не занята с Торико, я мог бы показать тебе ингредиенты для своего меню.
Комацу отстранилась, посмотрела на него.
– Вы серьезно, Коко-сан?
– Абсолютно, - а в глазах - ничего не выражающая пустота. Насколько же его обуревают чувства, если он закрылся своей маской.
Насколько болезненно он воспринимает до сих пор реакцию окружающих. Красивый, сильный, умный, чуткий мужчина, отличный охотник - и совсем не ценит себя из-за реакции окружающих.
– Я согласна, - кивнула повар.
И обняла мужчину.
Тот прижал ее к себе, мрачные тени в глазах растаяли без следа.
Коко даже себе не мог признаться, как сильно боялся отказа. И как согрела его теплая искренность Комацу.
Девушка позволила себе посидеть так еще пару секундочек, после чего поднялась.
– Пойдемте, Коко-сан, - потянула она его за руку, - надо накормить Торико-сана. Иначе он сведет с ума весь ресторан.
– Идем, мой повар, - Коко галантно предложил руку.
Торико поднялся при их появлении.
– Ты ведь больше не злишься, Комацу?
– он заглянул ей в глаза.
– Ты правда мой друг, но я хотел испытать свои силы.