Конец начала
Шрифт:
– Сейчас вернусь, - сказала мама Элси.
И вернулась, едва Кензо и девушка успели улыбнуться друг другу.
– Держи.
Женщина протянула дочери стакан лимонада.
Чем дольше Кензо и Элси стояли и болтали с миссис Сандберг, попивая лимонад, тем меньше времени у них оставалось друг на друга. Мать Элси не говорила того, что у неё на уме, да ей и не нужно было. Вызывать её на этот разговор было бы грубостью. Кензо и Элси быстро выпили лимонад. Элси протянула матери пустой стакан.
– Ну, мы пойдём, мам.
– Хорошего дня, -
Когда они вышли из дома, Элси хихикнула. Не успели они выйти на тротуар, как девушка взяла Кензо за руку.
– Мамуля, - с легким раздражением сказала она.
– Она очень милая.
Кензо посчитал за лучшее не критиковать миссис Сандберг. Это задача Элси. Если её станет критиковать он, Элси от него может отвернуться, а этого молодой человек хотел меньше всего.
Он решил сменить тему:
– Как поживаешь?
– Мы... живём потихоньку.
Элси несколько разочаровала его, переведя вопрос на всю свою семью, но он лишь чуть крепче сжал её ладонь.
– Меняем лимоны и авокадо на всё, что могло бы разнообразить наш рацион, - продолжала девушка.
– Когда ты приносишь рыбу, мама всегда радуется.
– Я знаю. Не сказать, что она особо эту радость скрывает - сказал Кензо.
Да, похвала для него гораздо лучше осуждения. Если бы он, приходя к Элси, не приносил хоть что-нибудь, как бы смотрела на него миссис Сандберг? Никаких сомнений, как на чёртова япошку.
Они пришли в парк на углу улиц Уайлдер и Кееаумоку. Гулять тут особо было негде. Лужайки заросли густой и высокой травой и сорняками, кустарники разрослись. Качели сняли, остались лишь цепи, свисавшие с перекладин.
Но здесь было тихо и спокойно, японские солдаты старались сюда не заходить. Элси старалась не показываться им на глаза, и Кензо не мог её в этом винить. Он кое-что слышал... но старался не думать ни об этом, ни о том, что, в случае чего, окажется неспособен её защитить.
Некогда окрашенные белой краской скамейки были грязными. В мирное время, кто-нибудь это быстро исправил. Сегодня же у городской управы, или того, что от неё осталось, были дела и поважнее. В основном, там старались убедить оккупационные власти вести себя менее жестоко, менее безжалостно, чем обычно.
Когда Кензо и Элси сели на скамейку, та скрипнула. В другое время такого бы тоже не случилось. Сегодня, если ничего не изменится, кто-нибудь сядет на неё и упадёт, потому что доски уже подгнили. Долго такого развития событий ждать не придётся. Гавайи находились в тропиках. Если вещи долго не чинить, они быстро разрушаются.
– Как у тебя дела?
– вновь спросил Кензо, делая ударение на слове "тебя".
– Уже даже не знаю, - ответила Элси.
– Когда потопили наши авианосцы, я была так расстроена, что даже не знаю, что тебе сказать.
– Тебе и не надо. Я тоже расстроился, - сказал Кензо.
– Знаю. Только...
Элси замолчала, подбирая такие слова, которые его бы не разозлили. Девушка справилась с этой задачей, ведь это была одна из причин, почему
она ему нравилась.– По твоему внешнему виду нельзя сказать, что тебе не нравится нынешнее руководство, - наконец, сказала она.
– Со мной всё иначе.
Она коснулась коротких светлых волос.
Смех Кензо был таким же горьким, как лимонад без сахара.
– Любой, кто выглядит, как я, до 7 декабря мог сказать то же самое.
– Тогда я этого не понимала. Сейчас понимаю.
Элси улыбнулась уголком рта.
– Думаю, нет иного способа выяснить жмёт ли обувь, чем надеть её.
– Нет.
Кензо задумался на мгновение и добавил:
– Ты же знаешь, что с оккупантами сотрудничает много хоули.
– Да, конечно. Как по мне, они ещё хуже японцев.
– Элси даже не пыталась скрыть яд в голосе.
– По крайней мере, те, кто родились в Японии, думают, что теперь тут правит их страна.
Эти слова относились к людям, вроде отца Кензо. Однако они не относились к японцам, которые родились на Гавайях. Те тоже сотрудничали с оккупантами. Но Элси говорила не о них, она снова вернулась к белым, которые подлизывались к японской администрации:
– Хоули, которые так себя ведут - всего лишь кучка предателей. Когда сюда вернутся американцы, их всех повесят.
До войны о таких вещах можно было говорить свободно. Кензо был вынужден спросить:
– Ты же видела трупы?
– Да.
– Девушка кивнула и вздрогнула. В нынешние времена мало, кто из жителей Оаху их не видел.
– Но даже если так. Они этого заслужили.
– Наверное.
Кензо подумал, как так вышло, что он обсуждает убийство других людей с милой девушкой. Когда он шёл к Элси, он думал, что разговор будет о другом.
В парке появилась светловолосая дама в широкополой соломенной шляпке. Она взглянула на Элси и Кензо, хмыкнула и, проходя мимо них, отвернула нос в сторону.
– Гнусная старая сплетница, - сказала Элси.
– Ты знаешь её?
– Видела. Живёт недалеко от нас.
Элси хмыкнула точно так же, как та дама.
– До сих пор думает, что живёт в начале века.
– А. Я понял. Среди японцев таких тоже немало, - сказал Кензо.
Элси начала что-то говорить. Он даже решил, что знал, что именно: что даже пожилые японцы на Гавайях рады тому, как шла война. Трудно было с ней в этом не согласиться. Но вместо этого девушка начала тихонько плакать.
– Так быть не должно, - сказала она.
Кензо задумался, что именно. Наверное, всё.
– Не должно!
– Знаю, - сказал парень.
– Знаю.
Он приобнял девушку. Элси прижалась к нему, словно он спас ей жизнь и принялась рыдать ему в подмышку.
– Эй. Эй, - повторял Кензо.
Это слово, даже звук, он повторял лишь для того, чтобы показать, что он рядом.
Наконец, Элси пару раз всхлипнула и подняла голову. Её глаза были красными. От слёз макияж потек, напудренные щеки окрасились чёрными полосами. Она уставилась на Кензо.